Thuasne Genu Ligaflex ROM Manual De Instrucciones página 9

Ocultar thumbs Ver también para Genu Ligaflex ROM:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Gebruiksaanwijzing
Het wordt aanbevolen de brace direct op de huid te dragen, behalve bij contra-
indicaties.
Om te voorkomen dat het tricot beschadigd raakt, zorgt u ervoor dat de uiteinden
van het klittenband bevestigd zijn aan het daarvoor bestemde hechtingsoppervlak
bij het plaatsen en het verwijderen van de orthese.
• Voor het correct aantrekken van het hulpmiddel: plaats de fijne soepel gebreide
stof ❹ bij een gestrekt been ter hoogte van de knieholte, houd de verstevigin-
gen aan beide zijden ter hoogte van het scharnier vast en maak een buigende/
strekkende beweging.
• Wikkel de kniebrace om het been en sluit de klittenbanden onderaan en bovenaan.
De riemen zijn genummerd volgens een systeem met bevestigingspunten.
Trek de riemen aan in de volgorde van de bevestigingspunten en begin steeds
met de achterste riem:
• Eerst de ophangriem Ⓐ boven de kuit aanspannen en sluiten .
• maak vervolgens achtereenvolgens de riemen Ⓑ, Ⓒ, Ⓓ, Ⓔ, Ⓕ, Ⓖ en Ⓗ vast en
span ze aan..
Door de riemen vooraan/achteraan aan te spannen kunt u de positie van der
verstevigingen op het been aanpassen voor een optimaal comfort.
Als u de behoefte heeft om de riemen tijdens een activiteit aan te spannen, zorg er
dan voor dat u ze volgens de aanbrenginstructies aanspant.
De verstevigingen kunnen worden aangepast om meer comfort te bieden en de
kniebrace beter te laten aansluiten.
Oefen een lichte druk uit in de gewenste richting.
Herhaal de handeling op de andere versteviging indien nodig.
Als de verstevigingen verder aangepast moeten worden, neem dan contact op
met een zorgverlener.
Buig-/strekcontrole
Het afstellen van de flexie/extensie moet door de professional bepaald en
uitgevoerd worden, dus niet door de patiënt.
Het product wordt standaard met een strekbeperking van 0° geleverd.
Ga als volgt te werk als u die instelling wilt veranderen. Pas dezelfde beperking op
beide scharnieren toe.
De beperkingswaarden voor de buigende en de strekkende bewegingen bevinden
zich op een plastic drager die in de doos wordt meegeleverd (Afbeelding 2-3).
De extensie is verstelbaar tot 0°, 5°, 10°, 15°, 20°, 30° en 40°.
De flexie is verstelbaar tot 0°, 30°, 45°, 60°, 75° en 90°.
Instelling van de strekbeperking:
• Kies de gewenste strekbeperking op de plastic drager (Afbeelding 2).
• Open de kap van het scharnier met de sluitveer aan de achterkant: druk de sluit-
veer naar binnen om de kap open te zetten.
• Verwijder de strekbeperking die erin zit door het scharnier licht te plooien.
Let goed op de inschuifrichting van de beperking.
• Voeg de nieuwe strekbeperking in.
Controleer of de vorm van dit onderdeel de omtrek van de kap goed volgt
(Afbeelding 2).
Plaats het scharnier in maximale strekstand om de juiste positie van de
strekbeperking te bepalen.
• Het lipje opnieuw sluiten en nadien enkele buig- en strekbewegingen uitvoeren
om na te gaan of de beperking goed vergrendeld is op de gewenste hoek.
Instelling van de buigbeperking:
• Kies de gewenste buigbeperking op de plastic drager (Afbeelding 3).
• Open de kap van het scharnier met de sluitveer aan de achterkant: druk de sluit-
veer naar binnen om de kap open te zetten.
• Plaats het scharnier in de maximale strekstand en schuif de gewenste buigbe-
perking op haar plaats (de buigbeperkingen worden aan de achterkant van het
scharnier geplaatst).
16
Zorg ervoor dat het gat in de buigbeperking samenvalt met het gat in het
scharnier (metalen gedeelte) (Afbeelding 3).
• Sluit de kap opnieuw en buig/strek het scharnier daarna enkele keren om na te
gaan of de beperking wel degelijk in de gewenste hoek vergrendeld is.
Definitieve vergrendeling van de kap van het scharnier.:
• Maak het plastic onderdeel los ❺ waarmee de kap op zijn steun wordt vergren-
deld (Afbeelding 3).
• Sluit de kap en oriënteer het vergrendelingsstuk zo dat ze in de inkeping van de
kap schuift.
• Druk daarna op dit onderdeel tot het niet verder meer kan.
Verzorging
Sluit de klittenbandsluitingen voor elke wasbeurt.
De laterale verstevigingen vóór het wassen eraf halen.
Dit gaat als volgt:
• De riemen verwijderen en daarbij de oorspronkelijke positie noteren.
• Aan de bovenkant van het product trekken om het bovenste uiteinde van de
laterale verstevigingen uit hun hoezen los te maken.
• Haal de verstevigingen er via de bovenste opening uit.
Terugplaatsen na het wassen:
• Breng het gewricht in via de bovenste opening, het bolle gedeelte naar buiten
gekeerd en de buiging naar achter.
• Duw het bovenste en onderste uiteinde van de verstevigingen in hun hoezen.
• Controleer of de lussen goed uit de openingen komen
• Plaats de riemen terug in de posities zoals beschreven (Afbeelding 1).
Machinewasbaar op 30 °C (fijne was). Gebruik indien mogelijk een wasnetje.
Gebruik geen reinigingsmiddelen, weekmakers of agressieve middelen
(chloorproducten, enz.). Overtollig water uitwringen. Uit de buurt van
warmtebronnen laten drogen (radiator, zon, enz.). Indien het hulpmiddel met
zeewater of chloorwater in contact is gekomen, spoel het dan met helder water
af en laat het drogen.
Bewaaradvies
Bewaren op kamertemperatuur, bij voorkeur in de originele verpakking.
Verwijdering
Voer het hulpmiddel af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften.
Deze handleiding bewaren
it
GINOCCHIERA PER LEGAMENTI ARTICOLATA CON
CONTROLLO DI FLESSIONE/ESTENSIONE
Descrizione/Destinazione d'uso
Il dispositivo è destinato esclusivamente al trattamento delle patologie elencate
e ai pazienti le cui misure corrispondono a quelle riportate nella relativa tabella.
Prodotto bilaterale. Disponibile in 6 misure.
Il dispositivo è composto (vedere Fig. 1):
• un tessuto in maglia di forma anatomica dotato di una maglia sottile e morbida a
livello del cavo popliteo.
• 2 montanti rigidi che garantiscono la stabilità del ginocchio ❷,
• dall'articolazione TM5+ ❶ che riproduce il movimento naturale del ginocchio,
protetta da un coperchio,
• da 4 semi-cinghie anteriori Ⓑ, Ⓓ, Ⓕ, Ⓗ e 4 semi-cinghie posteriori Ⓐ, Ⓒ,
Ⓔ, Ⓖ (di cui una cinghia di sospensione Ⓐ),
• da un sistema di tiranti con clip ❸.
La regolazione di flessione/estensione è progettata in maniera da poter essere
effettuata senza strumenti.
Le limitazioni di flessione e di estensione si trovano in un sacchetto di plastica nella
scatola dell'ortesi.
17
loading