V
Bedienungselemente,
Anzeigen, Anschlüsse
und ihre Funktion
3.
Bedienungselemente,
Anzeigen, Anschlüsse
und ihre Funktion
1 Netzschalter
2 TFT-Touch-Bildschirm
3 Lichtentnahmestelle, abschraubbar
4 SCB-Anschlüsse*
5 Potentialausgleichsanschluss
6 Netzanschluss
7 Netzsicherungen (Sicherungshalter)
®
* Die KARL STORZ-SCB Schnittstelle
(KARL STORZ Communication Bus), die auf
dem CAN Feldbus basiert, ermöglicht eine
Fernsteuerung von Gerätefunktionen, sowie eine
Fernanzeige von Geräteparametern.
Controls, displays,
connectors, and
their uses
3.
Controls, displays,
connectors, and
their uses
1 Power switch
2 TFT touch screen
3 Light outlet point (exchangeable)
4 SCB connectors*
5 Potential equalization connector
6 Power cord socket
7 Line fuses (fuse holder)
* The KARL STORZ-SCB interface (KARL STORZ
Communication Bus), based on the CAN field bus,
permits remote control of equipment functions, as
well as remote display of equipment parameters.
Elementos de control,
indicadores, conexiones
y sus funciones
3.
Elementos de control,
indicadores, conexiones
y sus funciones
1 Interruptor de red
2 Pantalla táctil TFT
3 Punto de toma de luz, izquierda
(intercambiable)
4 Conexiones SCB*
5 Conexión equipotencial
6 Conexión a la red
7 Fusibles de red (portafusibles)
* La interfaz KARL STORZ-SCB (KARL STORZ
Communication Bus), basada en el bus de campo
CAN, permite el telemando de las funciones del
aparato, así como la indicación a distancia de los
parámetros del aparato.