Manuales
Marcas
Storz Manuales
Equipo de Pruebas
ENDOFLATOR 50 UI500
Storz ENDOFLATOR 50 UI500 Manuales
Manuales y guías de usuario para Storz ENDOFLATOR 50 UI500. Tenemos
1
Storz ENDOFLATOR 50 UI500 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Storz ENDOFLATOR 50 UI500 Manual De Instrucciones (98 páginas)
Marca:
Storz
| Categoría:
Equipo de Pruebas
| Tamaño: 2.96 MB
Tabla de contenido
German
3
Wichtiger Hinweis für die Benutzer von KARL STORZ Geräten
3
Indicaciones Importantes para Los Usuarios de Aparatos
3
Geräteabbildungen
4
Bedienungselemente, Anzeigen, Anschlüsse und Ihre Funktion
5
Symbolerläuterungen
6
Symbole auf Gerät
6
Symbole Benutzeroberfläche
7
Symbole auf Label Gasfilter
8
Allgemeines
12
Gerätebeschreibung
12
Schutzrechte
13
Sicherheitshinweise
14
Erklärung zu Warn- und Vorsichtshinweisen
14
Zweckbestimmung
19
Indikation
19
Kontraindikationen
21
Warnungen
21
Qualifikation des Anwenders
26
Anwenderprofil Arzt und Assistenzpersonen
26
Vorgesehene Einsatzbedingungen
27
Gebrauch
27
Weitere Vorgesehene Bedingungen
27
Position des Anwenders
27
Sicherheitsmaßnahmen am Aufstellort
28
Sicherheitsmaßnahmen Beim Einsatz des Gerätes
28
Sicherheitseinrichtungen
29
Selbsttest
29
Überwachung während des Betriebs
29
Aufstellen und Bedienhinweise
31
Auspacken
31
Grundausstattung
31
Aufstellen und Anschließen des Gerätes
31
Potentialausgleich Anschließen
32
Netzkabel Anschließen
32
CO -Flasche am Gerät Befestigen
34
Anschließen der CO -Flasche
34
CO -Flaschen mit Deutschem oder ISO-Anschluss
34
Flaschen mit PIN-Index-Anschluss
34
Flasche Öffnen
35
Anschluss an die Zentrale Gasversorgung
35
Inbetriebnahme
35
Erst-Inbetriebnahme
35
Normal-Inbetriebnahme
40
Erwärmen des CO -Gases
41
Funktionstest
42
Insufflation Vorbereiten
43
Empfohlene Einstellungen für Pädiatriekategorien
44
Empfohlene Einstellungen für Endoskopische Gefäßentnahme
44
Insufflation Durchführen
45
Außerbetriebnahme
45
Menüerklärungen
46
Prozedurliste
46
Einstellungen
49
Geräteeinstellungen
49
Service
49
System Log
49
Geräteinformation
51
Instandhaltung
52
Sicherungswechsel
52
Aufbereitung
53
Aufbereitung ENDOFLATOR ® 50
54
Aufbereitung Beheizbares/Nicht Beheizbares Insufflations Schlauchset mit Gasfilter
55
Aufbereitung Wiederverwendbarer Insufflationsschlauch
55
Wartung und Sicherheitsüberprüfung
60
Wartung
60
Sicherheitsüberprüfung
60
Wiederholungsprüfung nach IEC 62353
60
Instandsetzung
61
Entsorgung
61
Reparaturprogramm
62
Wichtige Hinweise
62
Verantwortlichkeit
63
Garantie
63
Technische Beschreibung
64
Alarmspezifikation
64
Alarmschwellen
64
Optische Signalisation
66
Akustische Signalisation
66
Alarm Preset
67
Verifikation der Funktion des Alarmsystems
67
Informationssignale
67
Optische Signalisation
68
Akustisches Informationssignal
68
Testbedingungen für die Alarm- und Informationssignale
70
Überdruckalarm
70
Gas-Leer-Alarm
70
Informationssignale
70
Fehlersuchliste
71
Technische Daten
74
Normenkonformität
75
Richtlinienkonformität
75
Technische Unterlagen
76
Ersatzteile, Empfohlenes Zubehör
77
Ersatzteile/Zubehör
77
Ersatzteile, Empfohlenes Zubehör
78
Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
79
Niederlassungen
96
English
4
Images of the Equipment
4
Controls, Displays, Connectors, and Their Uses
5
Symbols Employed
6
Symbols on the Device
6
Explicación de Los Símbolos
6
Símbolos en el Aparato
6
User Interface Symbols
7
Símbolos en la Interfaz de Usuario
7
Gas Filter Label Symbols
8
Símbolos para Etiquetar Filtro de Gas
8
Tabla de Contenido
9
General Information
12
Description of the Device
12
Property Rights
13
Safety Instructions
14
Explanation of Warnings and Cautions
14
Intended Use
19
Indication
19
Contraindications
21
Warnings
21
User Qualification
26
User Profile of Physician and Assistants
26
Intended Conditions of Use
27
Use
27
Other Intended Conditions
27
User Position
27
Safety Precautions at the Installation Site
28
Safety Precautions When Operating the Device
28
Safety Features
29
Self-Test
29
Monitoring During Operation
29
Installation and Operating Instructions
31
Unpacking the Equipment
31
Basic Equipment
31
Installing and Connecting the Device
31
Connecting the Ground Line
32
Connecting the Power Cord
32
Karl Storz Scb
33
Connecting the CO Bottle
34
Bottles Equipped with German-Standard or ISO Connection
34
Opening the Valve of the CO Bottle, if Necessary
35
Connecting to the Central Gas Supply
35
Commissioning
35
Commissioning for the First Time
35
Normal Commissioning
40
Heating up the CO Gas
41
Test for Proper Functioning
42
Preparing Insufflation
43
Recommended Settings for Pediatric Subcategories
44
Recommended Settings for Endoscopic Vessel Harvesting
44
Performing CO Insufflation
45
Decommissioning
45
Menu Explanations
46
Procedure List
46
Settings
49
Device Settings
49
Administration
50
Device Information
51
Maintenance
52
Fuse Replacement
52
Reprocessing
53
Reprocessing of the ENDOFLATOR ® 50
54
Reprocessing of Heatable/Non-Heatable Insufflation Tubing Set with Gas Filter
55
Reprocessing of Reusable Insufflation Tube
55
Maintenance and Safety Check
60
Maintenance
60
Safety Check/Repeat Inspection According to IEC 62353
60
Servicing and Repair
61
Disposal
61
Repair Program
62
Important Information
62
Limitation of Liability
63
Warranty
63
Technical Description
64
Alarm Specification
64
Alarm Thresholds
64
Visual Signals
66
Acoustic Signals
66
Verification of the Functioning of the Alarm System
67
Information Signals
67
Visual Signals
68
Acoustic Information Signal
68
Test Conditions for Alarm and Information Signals
70
Overpressure Alarm
70
Empty Alarm
70
Information Signals
70
Troubleshooting
71
Technical Data
74
Standard Compliance
75
Directive Compliance
75
Technical Documentation
76
Spare Parts, Recommended Accessories
77
Spare Parts/Accessories
77
Spare Parts, Recommended Accessories
78
Electromagnetic Compatibility (EMC) Information
79
Subsidiaries
96
Spanish
10
Botellas de CO
10
Generalidades
12
Descripción del Aparato
12
Derechos de Propiedad
13
Instrucciones de Seguridad
14
Explicación Referente a las Indicaciones de Alarma y Advertencia
14
Warn- und Vorsichtshinweise
15
Uso Previsto
19
Indicación
19
Contraindicaciones
21
Advertencias
21
Cualificación del Usuario
26
Perfil de Usuario del Médico y del Personal Auxiliar
26
Condiciones Previstas de Aplicación
27
Utilización
27
Medidas de Seguridad en el Lugar de Emplazamiento
28
Medidas de Seguridad Durante el Empleo del Equipo
28
Dispositivos de Seguridad
29
Test Automático
29
Comprobación Durante el Servicio
29
Montaje E Instrucciones Operativas
31
Desembalaje
31
Conexión Equipotencial
32
Conexión del Cable de Red
32
Fijación de la Botella de CO .26 7. 3. 5 Conexión de la Insuflación de CO .26
34
Affixing the CO 2 Bottle to the Device
34
Botellas de CO 26 con Conexión PIN Index
34
Con Conexión Alemana O Conexión ISO
34
Abrir la Válvula de la Botella de CO 2 , si es Necesario
35
Conexión a la Alimentación Central de Gas
35
Puesta en Marcha Ordinaria
40
Calefacción del Gas CO 2
41
Prueba de Funcionamiento
42
Preparación de la Insuflación
43
Ajustes Recomendados para Subcategorías Pediátricas
44
Ajustes Recomendados para la Extracción Endoscópica de Vasos
44
Ejecución de la Insuflación de CO 2
45
Puesta Fuera de Servicio
45
Explicación del Menú
46
Lista de Procedimientos
46
Ajustes
49
Ajustes del Aparato
49
Servicio Técnico
49
Registro del Sistema
49
Administración
50
Información Acerca del Aparato
51
Mantenimiento
52
Cambio de Fusibles
52
Preparación
53
Preparación ENDOFLATOR ® 50
54
Preparación del Set de Tubos Flexibles Calefactables/No Calefactables de Insuflación con Filtro de Gas
55
Preparación del Tubo Flexible de Insuflación Reutilizable
55
Montage, Prüfung und Pflege
57
Machine Cleaning and Disinfection
57
Limpieza y Desinfección Mecánicas
57
Packaging Systems
58
Sistemas de Embalaje
58
Limits of Reprocessing
59
Esterilización
59
Limitación de la Repreparación
59
Mantenimiento y Verificación de Seguridad
60
Mantenimiento
60
Verificación de Seguridad/Verificación Periódica Según la Norma CEI 62353
60
Reparaciones
61
Gestión de Desecho
61
Programa de Reparaciones
62
Observaciones Importantes
62
Responsabilidad
63
Garantía
63
Descripción Técnica
64
Especificación de las Alarmas
64
Márgenes de Alarma
64
Señalización Óptica
66
Señalización Acústica
66
Preajuste de Alarma
67
Verificación del Funcionamiento del Sistema de Alarmas
67
Señales de Información
67
Señalización Óptica
68
Señal de Información Acústica
68
Condiciones de Prueba para las Señales de Alarma y de Información
70
Alarma de Sobrepresión
70
Localización de Errores
71
Datos Técnicos
74
Conformidad con las Normas
75
Conformidad con las Directivas
75
Documentación Técnica
76
Piezas de Repuesto, Accesorios Recomendados
77
Piezas de Repuesto/Accesorios
77
Accesorios
78
Indicaciones sobre Compatibi Lidad Electromagnética (CEM)
79
Sociedades Distribuidoras
96
Productos relacionados
Storz ENDOFLATOR
Storz ENDOFLATOR 50
Storz 030647-10
Storz 031523-10
Storz 031524-10
Storz 031529-10
Storz 031531-10
Storz 031563-10
Storz 031564-10
Storz 031647-10
Storz Categorias
Equipo de Pruebas
Equipo Medico
Equipo de Iluminación
Monitores
Proyectores
Más Storz manuales