I
MONTAGGIO DEL CUPOLINO
A - Svitare la parte superiore del cupolino.
B - Avvitare la parte inferiore del cupolino con le viti e rondelle.
GB
FITTING THE ROOF
A - Separate the top part of the roof assembly as illustrated.
B - Secure the bottom part of the roof to the cabin with screws and washers.
F
MONTAGE DE LA CALOTTE
A - Démonter la partie supérieure de la calotte.
B - Fixer la partie inférieure de la calotte à l'aide des vis et des rondelles.
D
EINBAU DER ABDECKUNG
A - Schrauben Sie den oberen Teil der Abdeckung aus.
B - Schrauben Sie den unteren Teil der Abdeckung mit Schrauben und Scheiben fest.
E
MONTAJE DE LA CUPOLA
A - Destornillar la parte superior de la cúpula.
B - Fijar la parte inferior de la cúpula con tornillos y arandelas.
NL
MONTAGE VAN HET KOEPELDAK
A - Schroef de bovenkant van het koepeldak los.
B - Schroef de onderkant van het koepeldak vast met de schroeven en de borgschijfjes.
GR
∆√¶√£∂∆∏™∏ ∆√À £√§√À
A - •Â‚ȉÒÛÙ ÙÔ ¿Óˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ıfiÏÔ˘.
B - µÈ‰ÒÛÙ ÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ıfiÏÔ˘ Ì ÙȘ ‚›‰Â˜ Î·È ÙȘ ÚÔ‰¤Ï˜.
P
MONTAGEM DA CÚPULA
A - Desaparafusar a parte superior da cúpula.
B - Aparafusar a parte inferior da cúpula com os parafusos e as anilhas.
34
All manuals and user guides at all-guides.com
15