DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE LA CORRIENTE DE LA VARILLA DE LA LLAMA
PARA LOS SISTEMAS DE RECTIFICACIÓN DE LLAMAS (SP)
Figura 3:Utilizacióndeunmicrómetroparademostrarunáreadeconexiónatierraadecuada.
MEDIOS PARA DEMOSTRAR UN ÁREA DE CONEXIÓN
A TIERRA ADECUADA
Larelaciónentrelaconexiónatierraylavarilladelallama
adecuada no siempre se puede determinar mediante un
examenvisualounamediciónfísica.Unaformapositivade
verificarlainstalaciónesatravésdelamedicióndecorriente
delavarilladelallamabajocondicionesdeencendido
reales.Serecomiendaqueelinstaladormidaelflujode
corrienteentreelcabledelavarilladelallamayelterminal
enlaplacadelterminaldecontrol(consultelaFigura3).
MidalacorrienteconunmicrómetrodeCCoequivalente.
Recomendamosunasalidaestablede9microamperioso
más.Unflujoestabledecorrienteenestacantidadbajo
SENSOR DE LLAMA Y ELECTRODO DE CHISPA
EnercoGroup,Inc.|Calentadoresinfrarrojosdealtaintensidad
Quemador principal
VÁLVULA DE GAS
PV
PV/MV
MV
VALVE
GROUND
TERMOSTATO
DE VOLTAJE
DE LÍNEA
OPCIONAL
24VAC
120VAC
TRANSFORMAD
OR (ENVIADO
BAJO)
Kits de Conversión NG / LP
VALORES#
00152
KitdeConversióndeTasadeNG-30Ka40KBTU/HR
00153
KitdeConversióndeTasadeLP-30Ka40KBTU/HR
00275
KitdeConversióndeGas-NGaLP
00276
KitdeConversióndeGas-LPaNG
condiciones de encendido reales generalmente indica una
conexiónatierraadecuadadelallamadelpiloto.
NOTA:
1. Leatodalahojadedatosdecontrolsuministradaconeste
calentador.
2. Verifiquelavarilladelallamaparaversitienecontacto
conlaspiezasdelcalentador.Lavarilladelallamanodebe
tenerningúncontactoconelcalentador.Elcontactoconel
calentadorproduciráuncortocircuitoenlavarilladelallama.
3. Lapresenciadeporcelanafisuradaenlavarilladelallama
produciráuncortocircuitoenelsensor.Reemplacelavarilla
de la llama.
QUEMADOR PILOTO
TERMOSTATO
DE 24
VOLTIOS
OPCIONAL
DESCRIPCIÓN
S-8
Instruccionesdeusoymanualdelusuario
CHISPA
GND
V2
IND/
MV1
V1/PV1
TH/W
FENWALL
MÓDULO DE
IGNICIÓN