Eingabe Des Zuführbetrags; Entrée De La Quantité De Chargement - Pegasus MD Serie Instrucciones Para El Manejo

Dispositivo alimentador de puntillas elasticas
Ocultar thumbs Ver también para MD Serie:
Tabla de contenido
Eingabe des Zuführbetrags
Geben Sie die Nähdaten gemäß des nachfolgenden Beispiels ein.
Programm A
Programme A
VORSICHT
Die Werte für Zuführbetrag und Stichzahl im obigen Beispiel
sind nur Beispielwerte. Geben Sie für Ihre Produkte geeignete
Zahlen ein.
1.
Programmiertaste
die Programmierkontrolleuchte geht an. Die Steuerung ist
eingabebereit.
VORSICHT
Die Maschine und/oder die MD-Einrichtung läuft an, wenn
das Fußpedal während des Programmierens betätigt wird. Seien
Sie vorsichtig!
2.
Betrag eingeben, dazu Tasten FEEDING AMOUNT A INC. bzw.
DEC. ▲ ・ ▼ drücken.
3.
Betrag eingeben, dazu Tasten FEEDING AMOUNT B INC. bzw.
DEC. ▲ ・ ▼ drücken.
4.
Beim Nähen kann der Betrag noch verändert werden.
● Ein Wert von 0 bis 180 kann eingegeben werden.
Zuführlängen (siehe Tabelle 1) sind Spitzenlängen, die Maschine
während einer Umdrehung zuführt.
● Diese Längen sind nur Rechenwerte.
Sie variieren je nach den Eigenschaften der elastischen Spitze
und/oder den Nähbedingungen.
5.
Programmiertaste
zurückzukehren.
drücken;
START
START
AT AT
縫い始め
縫い始め
INC.
INC.
DEC.
DEC.
A A
増 増
減 減
FEED 送り量
FEED 送り量
FEED 送り量
FEED 送り量
INC.
INC.
DEC.
DEC.
B B
増 増
減 減
END
END
AT AT
縫い終り
縫い終り
drücken, um zum Ausgangsdisplay
Entrée de la quantité de Chargement
Entrez les données de couture selon l'exemple ci-dessous.
Nähbeginn
Début de couture
AT Anfang
Début AT
Zuführbeträge A
Quantité de chargement A
Knieschalter
Genouillère
Zuführbeträge B
Quantité de chargement B
Knieschalter
Genouillère
Zuführbeträge A
Quantité de chargement A
AT Ende
Fin AT
AVERTISSEMENT
Les quantités de chargement et le nombre de points choisis
pour l'opération ci-dessus sont indiqués à titre d'exemple. Entrez
les valeurs appropriées pour vos articles.
1.
Presser la touche de programmation
de programmation s'allume alors. Il est maintenant possible
d'entrer des données dans la commande.
AVERTISSEMENT
La machine et/ou le dispositif MD peuvent se mettre en
marche si vous appuyez par mégarde sur la pédale pendant la
programmation. Attention !
2.
Entrer la valeur en pressant la touche FEEDING AMOUNT A INC.
ou DEC. ▲ ・ ▼ .
FEED
FEED
PRGM
PRGM
A
送り量
送り量
品番
品番
AT AT
A
1 5 0
FEED
FEED
B
AT AT
送り量
送り量
3.
Entrer la valeur en pressant la touche FEEDING AMOUNT B INC.
ou DEC. ▲ ・ ▼ .
PRGM
PRGM
A
FEED
FEED
送り量
送り量
品番
品番
AT AT
B
1 2 0
B
FEED
FEED
AT AT
送り量
送り量
4.
La modification de la valeur entre est encore possible pendant
le processus de couture.
● Possibilité d'entrée d'une valeur comprise entre 0 et 180.
Les longueurs de chargement (voir tableau 1) sont les longueurs
de dentelle que la machine amène pendant une rotation.
● Ces longueurs ont été obtenues par calculs. Elles sont donc
susceptibles de varier en fonction des caractéristiques de la
dentelle élastique et/ou des conditions de couture.
5.
Pressez la touche PROGRAMMING y
à l'écran de départ.
Tabelle 1 Tableau 1
Zuführ-beträg
Quantité de
chargement
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
START
START
縫い始め
縫い始め
END
END
縫い終り
縫い終り
START
START
縫い始め
縫い始め
END
END
縫い終り
縫い終り
Zuführ-länge
Longueur de
chargement
0.92 mm
1.15 mm
1.38 mm
1.61 mm
1.84 mm
2.07 mm
2.30 mm
2.53 mm
2.76 mm
2.99 mm
3.22 mm
3.45 mm
3.68 mm
3.91 mm
4.14 mm
le témoin lumineux
pour retourner
83
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Md440Md520Md640Md642Md1cW2600

Tabla de contenido