Programación del AT (cortacintas automático)
Cuando la función del cortacintas automático esté conectada, se
puede aplicar continuadamente la puntilla elástica.
Si Vd. tiene marchando el motor en el modo 'parada estándar',
entonces se podrá parar la máquina automáticamente, igual si la
cinta será cortada al final o no. Para accionar el motor en el modo
arriba mencionado, conecte el cable de unión indicado al conector
(opción) del mando del motor de la máquina (véase la página 110).
* La función arriba indicada está disponible en el modo
de selección de la función con la función AT conectada.
Si se ha montado un interruptor manual (opción), el cortacintas
se accionará cada vez que se pulse dicho interruptor.
1.
Pulse el botón programador
la lámpara de control de la programación se enciende.
El control está listo para la introducción.
PRECAUCION
La máquina y/o el dispositivo MD se pondrán en marcha
cuando se accione el pedal durante la programación. Cuidado!
2.
Active el display de programación del AT pulsando el botón
FUNCTION
3.
Introduzca el número de puntadas con el que la cinta deberá
ser cortada al comienzo de la costura. Para ello pulse el botón
INC. o DEC. ▲ ・ ▼ .
4.
Pulse el botón AT START
de control AT START. La función AT START quedará ahora
disponible en el programa arriba seleccionado.
130
;
.
START
START
AT AT
縫い始め
縫い始め
INC.
INC.
DEC.
DEC.
A A
増 増
減 減
FEED 送り量
FEED 送り量
para conectar la ámpara
�� ��
AT(自动布条剪切)的设定
若使用自动布条剪切功能,则可以连续进行上花边松紧带的
缝纫。
另外,使用定位停止电机,则在缝纫终了剪断布条后,缝纫
机会自动停止,即使缝纫终了不剪断布条,也可以自动停止
缝纫机。进行自动停止时,请用制定的连接线连接在缝纫机
控制盘的选购接线口上。 (参照 110 页)
此功能只有在功能选择状态将AT功能设定为「ON」时才
※
能使用。另外,安装了选购的手指开关,则每按一次开关,
布条剪切器就动作一次。
1.
请按压程序键
态。
PROGRAM
PROGRAM
プログラム
プログラム
注意
在设定程序时踩下缝纫机踏板,缝纫机或MD装置也会
运动,请特别注意。
2.
按压一次功能选择键
的画面。
FUNCTION
FUNCTION
機能選択
機能選択
3.
按压「AT缝纫开始」的增加 · 减少键
定缝纫开始几针时进行布条剪切。
PRGM
PRGM
A
FEED
FEED
送り量
送り量
品番
品番
FEED
FEED
B
送り量
送り量
4.
一经按了AT缝纫开始键
「AT缝纫开始」功能开始运行。
AT AT
START
START 縫い始め
縫い始め
,使灯点亮呈输入缝纫数据的状
,显示出AT针脚数设定
▲ ・ ▼
START
START
縫い始め
縫い始め
AT AT
S 0 5
END
END
AT AT
縫い終り
縫い終り
使灯点亮后,仅有程序
�� ��
,请设