Lesen Sie diese Hinweise
Sicherheit
aufmerksam durch.
2.Gefahren-, Warn- und Vorsichtshinweise
Um Unfälle zu vermeiden, werden auf unseren
Produkten sowie in dieser Anleitung Hinweise
(Symbole bzw. Zeichen) benutzt, die das Ausmaß der
Gefahr verdeutlichen. Lesen Sie diese aufmerksam
durch, und befolgen Sie die Anweisungen.
Die Hinweisaufkleber sollten gut sichtbar angebracht
sein.
Bringen Sie neue Aufkleber an, wenn die alten
schmutzig sind oder entfernt wurden.
Wenden Sie sich an unser Verkaufsbüro, wenn Sie
neue Aufkleber benötigen.
Symbole, Zeichen und Signalwör,
welche die Aufmerksamkeit des Bedieners
auf gewisse Punkte lenken sollen.
GEFAHR
DANGER
WARNUNG
ATTENTION
VORSICHT
AVERTISSEMENT
48
zur eigenen
Bei unmittelbarer
Lebensgefahr bzw.
Verletzungsgefahr der
Gliedmaßen.
Bei potentieller Lebensgefahr
bzw. Verletzungsgefahr der
Gliedmaßen.
Hinweis auf mögliche Fehler,
die Verletzungen bzw.
Beschädigungen der
Maschine/Einrichtung zur
Folge haben könnten.
Pour votre propre
sécurité,
lisez attentivement les instructions.
2.Avertissements et consignes
Pour éviter les accidents, nous utilisons sur nos
produits et dans ce mode d'emploi des symboles
et signes indiquant l'ampleur du danger. Prenez-en
attentivement connaissance et respectez les
indications.
Les autocollants de consignes doivent être placés
bien en vue.
Remplacez les autocollants quand ceux-ci sont
illisibles ou détériorés.
Des autocollants sont à votre disposition dans notre
bureau de vente.
Symboles, signes et mots devant éveiller
l'attention de l'opérateur sur certains
points.
Danger direct de mort ou de
blessure des membres.
Danger potentiel de mort ou
de blessure des membres.
Erreurs de manipulation
pouvant entraîner des
blessures ou endommager la
machine ou le dispositif.