Página 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
EsPAñOL SIERRA INGLETADORA COMPUESTA DESLIZANTE SIN CABLE DCS365 ¡Enhorabuena! Esto puede reducir considerablemente el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo. Ha elegido una herramienta D WALT. Años de experiencia, innovación Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al...
Weight EsPAñOL Batteries Chargers/Charge Times (Minutes) Cat # Weight (kg) DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 DCB546 18/54 6.0/2.0 1.05 DCB547 18/54 9.0/3.0 1.25 DCB181 0.35 DCB182 0.61 DCB183/B 0.40 DCB184/B 0.62 DCB185 0.35 DCB187 0.48 El término “herramienta eléctrica” que aparece en las advertencias se refiere a calzado antideslizante, casco o protección auditiva para condiciones la herramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica (con cable) o apropiadas reducirá...
EsPAñOL la herramienta eléctrica está dañada, llévela para que sea b ) Utilice mordazas para fijar la pieza cuando sea posible. reparada antes de utilizarla. Se ocasionan muchos accidentes por Si sostiene la pieza de trabajo a mano, siempre tiene que el mal mantenimiento de las herramientas eléctricas.
EsPAñOL pieza de corte o la pieza de trabajo se cae, puede levantar el protector • NUNCA MANTENGA NINGUNA PARTE DE SU CUERPO EN LÍNEA CON LA CARRERA DE LA HOJA DE LA SIERRA. Pueden producirse inferior o ser lanzada por la hoja giratoria. lesiones personales.
EsPAñOL ADVERTENCIA: Lleve siempre protección acústica personal Seguridad eléctrica adecuada. En algunas condiciones y durante el uso, los ruidos de este El motor eléctrico está diseñado para un solo voltaje. Compruebe siempre producto pueden contribuir a la pérdida auditiva. Tenga en cuenta los que el voltaje de la batería coincida con el voltaje que figura en la placa de siguientes factores que influyen en la exposición al ruido: especificaciones.
EsPAñOL cargador se ventila mediante las ranuras ubicadas en la parte superior e El cargador DCB118 está dotado de un ventilador interior diseñado para enfriar el paquete de baterías. El ventilador se enciende automáticamente inferior de la carcasa. cuando hay que enfriar el paquete de baterías. Nunca haga funcionar el •...
EsPAñOL • Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel, lávese normas recientes sobre los requisitos de embalaje, etiquetado o marcado inmediatamente con jabón suave y agua. Si el líquido de la batería y documentación. entra en contacto con los ojos, enjuague con agua los ojos abiertos La información expuesta en esta sección del manual se proporciona de durante 15 minutos o hasta que cese la irritación.
Empuñadura de levantamiento Tipo de baterÍa Orificios de montaje Paquete de baterías El DCS365 funciona con un paquete de baterías de 18 voltios. Protector inferior Interruptor momentáneo de luz Estos paquetes de baterías pueden usarse: DCB141, DCB142, DCB143, de trabajo XPS™...
EsPAñOL Introducir y retirar el paquete de baterías de la un tablero contrachapado más grueso que pueda fijarse en su soporte de trabajo o desplazarse a otros lugares de trabajo y volverse a ajustar. herramienta (Fig. C) nOTA: Cuando decida montar su sierra en una pieza de contrachapado, nOTA: Para obtener mejores resultados, compruebe que el paquete de compruebe que las tuercas de montaje no sobresalgan por debajo de baterías...
Página 61
EsPAñOL soporte del protector antes de encender la sierra. Si no lo hace, puede sentido contrario a las agujas del reloj, para aflojarlo. Para apretarlo, gire el botón de bloqueo de bisel en el sentido de las agujas del reloj. impedir que el protector se cierre o permitir que el protector toque la hoja de la sierra cuando gira, causando daños a la sierra y lesiones Botón de bloqueo de barras (Fig.
EsPAñOL encendido. Se ha realizado un orificio 36 en el activador para introducir un guía. Con el perno de bloqueo de barras 20 apretado, encienda la sierra candado que bloquee la sierra apagada. apretando el interruptor de activación 1 La sierra no está equipada con un freno eléctrico automático de la hoja, Cuando la sierra alcance la velocidad (aprox.1 segundo), baje despacio pero esta debería detenerse dentro de los 5 segundos después de soltar el brazo y corte lentamente la madera.
EsPAñOL el corte. Sierre a través de la cinta y retire cuidadosamente la cinta cuando Una vez realizados, estos ajustes deberían mantener su precisión. Tómese haya terminado. un poco de tiempo para seguir estas instrucciones cuidadosamente, para mantener la precisión que le puede ofrecer la sierra. Para las diferentes aplicaciones de corte, consulte la lista de hojas de sierra recomendadas para su sierra y seleccione la que mejor se adapte a sus Ajuste de escala de ingletes (Fig.
EsPAñOL Ajuste de la guía de barras (Fig. A) Corte de ingletes compuestos (Fig. R) Compruebe periódicamente que las barras no tengan juegos o huelgos. Un inglete compuesto es un corte realizado utilizando un ángulo de inglete 13 Las barras pueden limpiarse con un paño seco y limpio. La barra derecha y de bisel al mismo tiempo.
EsPAñOL Método alternativo para cortar molduras de corona ESQUINA INTERIOR ESQUINA EXTERIOR Coloque la moldura en un ángulo entre el tope-guía y la mesa de la 11 Lado izquierdo Inglete a 45°a la izquierda Inglete a 45° a la derecha sierra ...
EsPAñOL Hojas de la sierra USE SOLO HOJAS DE SIERRA DE 184 mm CON ORIFICIOS PARA EJE REDONDO DE 16 mm DE DIÁMETRO, y de un ANCHO máximo de 2,1 mm. Lubricación LA VELOCIDAD DEBE SER COMO MÍNIMO DE 4000 RPM. NO USE HOJAS CON Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional.