Fisher-Price K6077 Manual De Instrucciones página 5

Ocultar thumbs Ver también para K6077:
G Consumer Information F Service consommateurs D Verbraucherinformation
N Consumenteninformatie I Informazioni per l'Acquirente E Información para el consumidor
G • Please read these instructions before assembly and use of this product.
• Adult assembly is required. Tools needed for assembly: Allen Wrench
(included) and Phillips screwdriver (not included).
• Requires four LR20 ("D") alkaline batteries (not included) for operation.
• Only to be used by children that cannot climb out of seat.
• Product features and decorations may vary from photographs.
F • Merci de lire la notice d'instructions avant d'assembler et d'utiliser ce produit.
• Assemblage par un adulte requis. Outil nécessaire pour l'assemblage :
une clé hexagonale (fournie) et un tournevis cruciforme (non inclus).
• Fonctionne avec quatre piles alcalines LR20 (« D »), non fournies.
• Utiliser ce produit uniquement avec un enfant qui n'est capable de sortir
seul du siège.
• Les caractéristiques du produit et les décors peuvent varier par rapport
aux illustrations.
D • Diese Anleitung bitte vor dem Zusammenbau und Gebrauch des
Produktes durchlesen.
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich. Für den
Zusammenbau sind ein Inbusschlüssel (enthalten) und ein Kreuzschlitzschrau-
benzieher (nicht enthalten) erforderlich.
• Vier Alkali-Batterien LR20 (D) erforderlich (nicht enthalten).
• Nur für Kinder benutzen, die noch nicht allein aus dem Sitz
herausklettern können.
• Abweichungen von den abgebildeten Fotos in Farbe und
Gestaltung vorbehalten.
N • Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het product in elkaar gaat zetten
en gebruiken.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet. Benodigd gereedschap:
inbussleutel (inbegrepen) en kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Werkt op vier LR20 ("D") alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
• Uitsluitend te gebruiken door kinderen die niet zelf uit het stoeltje
kunnen klimmen.
• Productkenmerken en -versieringen kunnen afwijken van die op de foto's.
I • Leggere queste istruzioni prima del montaggio e uso.
• Il giocattolo deve essere montato da un adulto. Attrezzi richiesti per il
montaggio: chiave Allen (inclusa) e cacciavite a stella (non incluso).
• Richiede quattro pile alcaline formato torcia LR20 ("D") (non incluse)
per l'attivazione.
• Usare solo con i bambini che non sono in grado di scendere dal seggiolino.
• Le caratteristiche e decorazioni del prodotto possono variare rispetto a
quelle illustrate.
E • Recomendamos leer estas instrucciones antes de montar y utilizar
el producto.
• Requiere montaje por parte de un adulto. Herramientas necesarias para
el montaje del producto: llave Allen (incluida) y destornillador de estrella
(no incluido).
• Funciona con 4 pilas alcalinas LR20 (D), (no incluidas).
• Utilizarlo únicamente con niños que no sepan salir del columpio por sí solos.
• Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los mostrados.
K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor
T Yhteystiedot M Forbrukerinformasjon
s Konsumentinformation R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ∫·Ù·Ó·ÏˆÙ‹
K • Læs denne brugsanvisning, før produktet samles og tages i brug.
• Produktet skal samles af en voksen. Der skal bruges en unbrakonøgle
(medfølger) og en stjerneskruetrækker (medfølger ikke), når produktet
skal samles.
• Der skal bruges fire alkaliske LR20-batterier ("D" - medfølger ikke).
• Må kun bruges til børn, der ikke selv kan kravle ud af sædet.
• Produktets egenskaber og mønstre kan afvige fra billederne.
P • Por favor leia estas instruções antes de montar e usar o produto.
• REQUER MONTAGEM POR PARTE DE UM ADULTO. Ferramentas necessárias
à montagem: chave inglesa (incluída) e chave de fendas Phillips (não incluída).
• Funciona com 4 pilhas LR20 ("D") alcalinas (não incluídas).
• Deve ser utilizado apenas por crianças que ainda não sobem e descem
sozinhas da cadeira.
• As características e decorações do produto podem diferir das imagens.
T • Lue käyttöohje ennen kuin kokoat tuotteen ja otat sen käyttöön.
• Keinun kokoamiseen tarvitaan aikuista. Sen kokoamiseen tarvitaan kuusioko-
loavain (mukana pakkauksessa) ja ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
• Keinun käyttöön tarvitaan 4 LR20 (D)-alkaliparistoa (ei mukana
pakkauksessa).
• Keinu on tarkoitettu lapsille jotka eivät vielä osaa itse kiivetä pois siitä.
• Tuotteen ominaisuudet ja kuviot saattavat poiketa valokuvista.
M • Les bruksanvisningen før montering og bruk av dette produktet.
• Montering må utføres av en voksen. Du trenger følgende verktøy til
monteringen: Unbrakonøkkel (medfølger) og stjerneskrujern (medfølger ikke).
• Bruker fire alkaliske LR20-batterier (D, medfølger ikke).
• Må bare brukes av barn som ikke kan klatre ut av setet.
• Produktet og dekoren kan avvike fra bildet.
s • Läs dessa anvisningar innan du monterar och använder produkten.
• Kräver vuxenhjälp vid montering. Verktyg för monteringen: Insexnyckel
(ingår) och stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Kräver fyra alkaliska LR20-batterier (D, ingår ej) för att fungera.
• Endast avsedd för barn som inte kan klättra ur stolen.
• Produkten och dekorerna kan skilja sig från fotona.
R • Διαβάστε τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση και την χρήση του προϊόντος.
• Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα. Εργαλείο για τη συναρμολόγηση:
γαλλικό κλειδί (περιλαμβάνεται) και σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).
• Απαιτούνται τέσσερις αλκαλικές μπαταρίες «D» LR20 (δεν περιλαμβάνονται).
• Απαγορεύεται η χρήση του προϊόντος από παιδιά που μπορούν να
σκαρφαλώσουν και να βγουν από το κάθισμα.
• Τα χρώματα και τα σχέδια μπορεί να διαφέρουν από αυτά που φαίνονται.
5
loading