Enlaces rápidos

www.fisher-price.com
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price K0317d

  • Página 1 www.fisher-price.com...
  • Página 2 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug. important information.
  • Página 3 Parts Pièces Teile Onderdelen Componenti Piezas Dele Peças Osat Deler Delar Μέρη CAUTION MISE EN GARDE VORSICHT WAARSCHUWING AVVERTENZA PRECAUCIÓN #8 x 2,2 cm ( ) Screw - 10 7 /8” Vis n° 8 de 2,2 cm - 10 ADVARSEL ATENÇÃO Nr.
  • Página 4 Zebra Zèbre Zebra Zebra Zebra Cebra Zebra Zebra Seepra Sebra Zebra Ζέβρα 6 Feet 6 pieds 6 Füße 6 pootjes 6 piedi 6 Bases de las patas 6 fødder 6 pés 6 jalkaa 6 bein 6 fötter 6 Πόδια 6 Base Pieces Handlebar 6 éléments de la base Capuchon...
  • Página 5 Assemblage Assemblage Assembly In elkaar zetten Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση Dæksel Tampa Capuchon Kansi Schutzkappe Foot Hette Kapje Pied Lock Tappo Fuß Tapa Κάλυμμα Pootje Piede Pata Pé Jalka Bein Post Stöd Barre Πόδι Standfußbasis Paaltje Colonna...
  • Página 6 Base Piece Underdel Élément de la base Peça da base Basisteil Alustan osa Deel van onderstuk Sokkeldel Pezzo della base Basdel Pieza de la base Κομμάτι Βάσης • Insert six screws into the cap and tighten. • Fit and “snap” each base piece between the spaces in the feet. •...
  • Página 7 Handlebar Guidon Griff Stuur Impugnatura Manillar Håndtag Pega Post Kädensija Tige Styre Verbindungsstift Handtag Paaltje Λαβές Colonnina Varilla Poste Tappi Søyle Stolpe Στύλος • While sliding the ends of the handlebar into the indents on each side of the • Insert four screws into the handlebar and tighten. zebra’s head, fit the post into the slot in the top of the zebra’s head.
  • Página 8 Battery Installation Installation des piles Einlegen der Batterien Het plaatsen van de batterijen Come inserire le pile Colocación de las pilas Isætning af batterier Instalação das Pilhas Paristojen asennus Innsetting av batterier Batteriinstallation Τοποθέτηση Μπαταριών 1,5V x 3 “AAA" (LR03) Hint: For best performance, we recommend replacing the batteries that came with this toy with three, new, alkaline “AAA”...
  • Página 9 • Localizzare lo scomparto pile sul retro dell'impugnatura. • Paristokotelo on kädensijan takana. • Allentare le viti dell’apposito sportello. Rimuovere lo sportello. • Avaa paristokotelon kannen ruuvit. Irrota kansi. • Inserire tre pile alcaline formato mini stilo "AAA" (LR03), come indicato all'interno •...
  • Página 10 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Yleisiä ohjeita paristojen ja akkujen turvallisesta käytöstä Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
  • Página 11 I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse huden eller ødelægge I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til kjemiske brannsår produktet. Sådan undgår du batterilækage: eller ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje: • Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: alkaliske batterier, •...
  • Página 12 Lively Music, Sounds, Lights and Activities Too! De la musique animée, des sons, des lumières et des activités ! Fröhliche Musik, Geräusche, Lichter und tolle Spielmöglichkeiten! Met vrolijke muziekjes, geluidjes, lichtjes en activiteiten! Musica vivace, suoni, luci e tante attività! ¡Una cebra llena de música marchosa, sonidos, luces y actividades! Musik, lyde, lys og aktiviteter! Música alegre, sons, luzes e actividades!
  • Página 13 • Anbring legetøjet på et jævnt underlag. • Place this toy on a flat surface. • Stil afbryder/lydstyrkeknappen på enten lav styrke eller høj styrke • Slide the power/volume switch to either on with low volume or on with high •...
  • Página 14 Care Entretien Pflege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα • Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er fugtet i mildt sæbevand. • Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Legetøjet må...
  • Página 15 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή ICES-003 • This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this devicemust accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 16 ©2009 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher Price, Inc., une fi liale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U. ©2009 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE K0317d-0728...