Kypärän Säätäminen - Singing rock FLASH Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
LEGEND (Fig. 11)
A. tillverkare
B. hjälmens vikt
C. hjälmen är avsedd för användning av personer med huvudomkrets 53–63 cm.
D. uppfyller kraven för användning vid -30 °C
E. skydd mot plötsligt elspänning på upp till 440 V
F. uppfyller kraven för skydd mot sidodeformation
G. anmält organ för övervakning
H. CE-märkning om överensstämmelse
I. hjälmens namn och typ, märkning av EU-standard EN 397 (om produkten uppfyller
standardens krav)
J. märkning av EU-standard EN 397 på spännet (om hjälmen uppfyller standardens
krav)
K. hjälmens tillverkningsdatum
Om ovanstående anvisningar följs, kan hjälmen användas i 10 år från tillverkningsda-
tum (förutsatt att dess skick tillåter det). Observera att hjälmen kan skadas eller slitas
ut tidigare och får då inte användas längre. Hjälmen får på inget sätt repareras eller
modifieras utan tillverkarens medgivande.
GARANTI
SINGING ROCK erbjuder 2-års garanti mot material- och tillverkningsfel gällande
denna produkt. Garantin täcker inte skador uppkomna till följd av normal användning
och slitage, oaktsamhet, felaktig användning, felaktig förvaring eller andra åtgärder
som bryter mot anvisningarna i detta dokument.
FIN
KÄYTTÖOHJE
FLASH INDUSTRY – TYÖKYPÄRÄ
soveltuu teolliseen työhön ja rakentamiseen. Sen käyttötarkoitus on suojata käyttäjää
putoavilta esineiltä ja sähköjännitteeltä. Kypärän leukahihna irtoaa 15–25kg kuormituk-
sesta, mikä estää kuristumisriskin.
FLASH ACCESS – KORKEANPAIKAN TYÖKYPÄRÄ
soveltuu korkeanpaikantyöskentelyyn ja pelastuskäyttöön. Sen käyttötarkoitus on
suojata käyttäjää putoavilta esineiltä ja sähköjännitteeltä. Kypärässä on vahva
leukahihna, joka kestää vähintään 50kg kuormituksen, mikä estää kypärän irtoamisen
putoamisen seurauksena.
FLASH AERO – VENTILOITU KORKEANPAIKAN TYÖKYPÄRÄ
soveltuu korkeanpaikantyöskentelyyn ja pelastuskäyttöön. Sen käyttötarkoitus on
suojata raskaassa fyysisessä työssä olevaa käyttäjää putoavilta esineiltä ja sähköjä-
nnitteeltä. Kypärässä on vahva leukahihna, joka kestää vähintään 50 kg kuormituksen,
mikä estää kypärän irtoamisen putoamisen seurauksena. Kypärässä on tuuletusreiät,
minkä vuoksi se sopii raskaaseen fyysiseen työhön.
TUOTEKUV AUS (Kuva 1)
A. kuori
B. otsalampun kiinnikkeet
C. kiinnityskohta kuulosuojille ja varusteille
D. kiinnityskohta suojavisiirille
E. koonsäätöpyörästä
F. solki
G. leukahihna
H. päänauhan hihnat
I. irrotettava toppaus
J. korkeudensäätöjärjestelmän runko
KÄYTTÖOHJE
Tätä tuotetta voi käyttää vain pätevä ja koulutettu henkilö. Älä käytä tuotetta ellet ole
lukenut ja ymmärtänyt käyttöohjetta. Kypärää voidaan käyttää vain työ ja pelastus
tarkoitukseen. Olet henkilökohtaisesti vastuussa tuotteen vääränlaisesta käytöstä.
Kypärää voidaan käyttää turvallisesti lämpötiloissa, jotka vaihtelevat -30 °C ja +50 °C
välillä. Kypärää, johon on kohdistunut useita iskuja, ei saa enää käyttää! Muista, ettei
kypärä suojaa sinua kaikilta mahdollisilta vaaroilta.
16
TURV ALLISUUSTARKISTUS
Tarkista kypärän kunto aina ennen käyttöä! Jos kypärä ei ole kunnossa tai et ole aivan
varma sen kunnosta, älä käytä sitä.
KYPÄRÄN SÄÄTÄMINEN
(Kuva 2) Säädä kypärän korkeutta säätöjärjestelmän avulla.
a) asetus suuremmalle päälle
b) asetus pienemmälle päälle
Varmista, että kypärän vasen ja oikea puoli on säädetty symmetrisesti. Voit säätää
korkeutta kolmella tavalla:
• säätöjärjestelmä on a) kohdassa – L-koko
• takakehykset ovat a) kohdassa, etukehys on b) kohdassa – M-koko
• säätöjärjestelmä on b) kohdassa – S-koko
(Kuva 3) Säädä sivuhihnojen pituus pään koon mukaan. Jos käytät kypärää kuulosuo-
jainten kanssa, löysää hihnaa niin että se ei osu kuulosuojaimeen.
(Kuva 4) Löysää pyörivää säätöpyörää, ennen kuin laitat kypärän päähän. Kun olet
laittanut kypärän päähän kiristä kypärä säätöpyörästä, niin että se istuu hyvin päähän.
(Kuva 5) Säädä leukahihna niin että kypärä pysyy turvallisesti päässä.
(Kuva 6) Käytä kypärää vain ideaali asennossa. Tällöin kypärä antaa sinulle maksimi
suojan.
Jos et pysty säätämään kypärää niin että se istuu tiukasti ja turvallisesti päähäsi, älä
käytä sitä.
LISÄ V ARUSTEET
(Kuva 7) Lisätäksesi näkyvyyttä, lisää mukana olevat heijastavat tarrat kypärään
kuvan mukaisesti. Voit asettaa tarrat vain kypärän kiiltäviin pintoihin. Voit käyttää omia
tarroja tai merkintöjä vain, jos ne eivät vahingoita ABS/PC-materiaalia.
(Kuva 8) Säädä otsalampun hihnan pituus oikein. Vedä hihna kuoren ja kiinnittimien
väliin, jotta otsalamppu pysyy lujasti ja turvallisesti kiinni kypärässä.
(Kuva 9) Kypärän sivuille voidaan kiinnittää universaalin kiinnitysjärjestelmän kanssa
yhteensopivia lisävarusteita. Irrottaaksesi lisävarusteet aukaise turvalukko.
KULJETUS JA SÄILYTTÄMINEN
(Kuva 10) V AROITUS! Tämä kypärä voi vahingoittua liuotinpohjaisista kemikaaleista
ja liuottimia sisältävistä kemikaaleista (liimat, maalit). Älä altista kypärää suorille
lämmönlähteille tai pitkäaikaiselle auringonpaisteelle. Kuljeta kypärää mukana tullee-
ssa suojassa tai toisessa samankaltaisessa tekstiilisuojassa.
HUOLTO
(Kuva 10) Käytä puhdistamiseen vain puhdasta vettä, jonka lämpötila on enintään
30 °C, pH-neutraalia pesuainetta ja pehmeää tekstiilivaatetta. Kuivaa kypärä ilman,
että se altistuu suoralle lämmönlähteelle.
MERKINNÄT (Kuva11)
A. Valmistaja
B. Kypärän paino
C. Kypärä on suunniteltu käyttäjille joiden pään ympärysmitta on 53–63 cm
D. Täyttää vaatimukset -30 °C (-22 °F) käyttölämpötilan osalta
E. suojaa sähköiskulta aina 440 V asti
F. täyttää vaatimukset sivupuristumisen osalta
G. tarkastajan merkintä
H. vaatimustenmukaisuusmerkintä
I. kypärän nimi ja tyyppi, eurooppalaisen EN 397 standardin mukainen merkintä – jos
tuote täyttää tämän standardin
J. eurooppalaisen EN 397 standardin mukainen merkintä soljessa – jos kypärä täyttää
tämän standardin
K. kypärän valmistumispäivä
Jos noudatat edellä mainittuja ohjeita, voit käyttää kypärää kymmenen vuoden ajan
valmistuspäivästä lähtien, jos sen ehto sallii sen. Kypärä saattaa kuitenkin vaurioitua tai
kulua käytössä aikaisemmin, eikä sitä voi enää käyttää. Kypärää ei voida millään tavoin
korjata tai muuttaa ilman valmistajan suostumusta.
TAKUU
SINGING ROCK antaa 2 vuoden takuun tämän tuotteen materiaali- ja valmis-
tusvirheille. Takuu ei koske vikoja, jotka johtuvat tavanomaisesta kulumisesta,
huolimattomuudesta, vääränlaisesta käytöstä, vääränlaisesta säilytyksestä tai muista
kypärän käsittelystä tulleista vioista, joka rikkoo näitä ohjeita.
17
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Singing rock FLASH

Tabla de contenido