ВНИМАНИЕ!
Противопоказано
ларингэктомированным
пациентам
и
пациентам
с
хроническими обструктивными воспалениями лёгких (COPD)! В этом случае
категорически запрещается применять деканюлизационный обтюратор!
Ни в коем случае не использовать деканюлизационный обтюратор при
заблокированной трахеотомической канюле! Деканюлизационный обтюратор
можно использовать лишь с перфорированной наружной канюлей без
внутренней канюли.
ВНИМАНИЕ!
Для подготовки к деканюляции после временной трахеотомии в канюлях с
голосовым клапаном предусмотрен обтюратор. Он позволяет кратковременно
прерывать
поток
воздуха
через
канюлю
для
реабилитации
функции
дыхания через рот и нос. Деканюляцию разрешается выполнять только под
наблюдением врача. Деканюлизационный обтюратор допускается только по
назначению врача. Будьте осторожны – при деканюляции может наступить
удушье! Обязательно соблюдайте также противопоказания в описаниях
соответствующих изделий и спецификаций!
ВНИМАНИЕ!
В связи с этим соблюдайте особые указания к изделиям, показания и
противопоказания, приведённые в инструкции по применению, и выясните
возможность применения изделия заранее с лечащим врачом.
VIII. ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И УДАЛЕНИЮ КАНЮЛИ
Для врача
Подбор правильной канюли должен осуществляться лечащим врачом или обученным
квалифицированным персоналом.
Для обеспечения оптимального положения и наилучшего вдоха и выдоха следует
выбрать канюлю, адаптированную к анатомии пациента.
Внутреннюю трубку можно извлечь в любой момент для увеличения потока воздуха
или для очистки. Это может потребоваться, напр., в том случае, если из внутреннего
прохода не удаётся откашливанием удалить присохшую слизь, а возможность
аспирации отсутствует.
Для пациента
ВНИМАНИЕ!
RU
Канюлю всегда вводить только приполностью разблокированной манжете (см.
рис. 7a)!
ВНИМАНИЕ!
Внимательно осмотрите стерильную упаковку, чтобы убедиться, что упаковка
не имеет изменений и повреждений. Не используйте изделие, если упаковка
повреждена.
Проверьте срок годности. Не используйте изделие после истечения этого срока.
Рекомендуется использовать стерильные одноразовые перчатки.
Вначале убедитесь в отсутствии внешних повреждений и незакреплённых деталей.
При обнаружении нетипичных признаков или дефектов категорически запрещается
пользоваться канюлей; просим выслать изделие на завод-изготовитель для проверки.
Перед повторной установкой канюлю следует обязательно очистить и при
необходимости дезинфицировать согласно приведённым ниже требованиям.
Если в полости трахеотомической канюли Fahl
осаждается секрет, который не
®
удаляется откашливанием и отсасыванием, следует извлечь и очистить канюлю.
После чистки и/или дезинфекции внимательно осмотреть канюли Fahl
на наличие
®
острых краёв, трещин или других повреждений, так как они могут нарушить
функциональные свойства или травмировать слизистую трахеи.
Ни в коем случае не использовать повреждённые канюли.
При изменении цвета материала канюли следует немедленно утилизировать её.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пациенты должны быть проинструктированы квалифицированным персоналом
по вопросам безопасного обращения с трахеотомическими канюлями Fahl
.
®
185