GB
HYDROSTEAM WITH TOP MULTIFUNCTIONS - ELECTRICAL CONNECTIONS
CA - Electrical connection for whirlpool IPX5 (box with cable clamp PG 13.5).
A1 - Connection for cable from whirlpool power unit to control panel.
CA1 - Electrical connection for sauna IPX4 (box with cable clamp PG 21).
A2 - Connection for cable to sauna control panel.
A3 - Connection between sauna and power unit cables.
A4 - Connection for cable from power unit to up-and-down shower. After connecting, restore the splash protection.
-Electrical connection for alarm system (only if bathroom is equipped with alarm system).
- EQUIPOTENTIAL BONDING CONNECTION
Connect points (F) and (F1) using the green and yellow cable.
Using the numbered green and yellow cable, connect all the points indicated.
Connect (F) to the equipotential node of the bathroom.
F
HYDROHAMMAM MULTIFONCTION TOP - BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
CA - Branchement électrique pour hydromassage IPX5 (boîtier avec serre-câble PG 13.5).
A1 - Connexion du câble provenant du boîtier de puissance de l'hydromassage avec le panneau de commande.
CA1 - Branchement électrique pour hammam IPX4 (boîtier avec serre-câble PG 21).
A2 - Connexion du câble électrique sur le panneau de commande du hammam.
A3 - Connexion du câble provenant du hammam avec le câble du boîtier de puissance.
A4 - Connexion du câble provenant du boîtier de puissance sur le Up & Down.
Après le raccordement, replacez la protection anti-éclaboussures.
T
- Branchement électrique du système d'alarme (uniquement si la salle de bains est équipée du système d'alarme).
- BRANCHEMENT ÉQUIPOTENTIEL À LA TERRE
Reliez les points (F) et (F1) entre eux avec le câble jaune-vert.
Reliez les points prédisposés avec le câble jaune-vert numéroté.
Reliez le point (F) avec le bloc équipotentiel de la salle de bains.
D
KOMBIWANNE MIT DAMPFSAUNA MULTIFUNKTIONEN TOP - STROMANSCHLÜSSE
CA - Stromanschluß für Hydromassage IPX5 (Kasten mit Kabelklemme PG 13.5).
A1 - Anschluß des Kabels von der Leistungseinheit der Hydromassage an das Schaltdisplay.
CA1 - Stromanschluß für Dampfsauna IPX4 (Kasten mit Kabelklemme PG 21).
A2 - Anschluß des Stromkabels an das Schaltdisplay der Sauna.
A3 - Anschluß des Kabels von der Sauna an das Kabel der Leistungseinheit.
A4 - Anschluß des Kabels von der Leistungseinheit auf der elektronischen Auf- und Ab-Dusche.
Nach dem Anschluß den Spritzschutz wiederherstellen.
T
- Stromanschluß des Alarmsystems (nur bei Badezimmern mit Alarmsystem).
- POTENTIALAUSGLEICHANSCHLUSS
Die Stellen (F) und (F1) mit dem grüngelben Kabel verbinden.
Die vorgesehenen Stellen mit dem numerierten grüngelben Kabel verbinden.
Die Stelle (F) mit dem Potentialanschluß des Badezimmers verbinden.
E
HIDROSAUNA MULTIFUNCIONES TOP - CONEXIONES ELÉCTRICAS
CA - Conexión eléctrica para hidromasaje IPX5 (caja con prensacable PG 13.5).
A1 - Conexión del cable de la unidad de potencia del hidromasaje con el panel de mandos.
CA1 - Conexión eléctrica para saunaIPX4 (caja con prensacable PG 21).
A2 - Conexión del cable eléctrico del panel de mandos de la sauna.
A3 - Conexión del cable de la sauna con el cable de la unidad de potencia.
A4 - Conexión del cable de la unidad de potencia de la ducha deslizante.
Al finalizar la conexión volver a colocar la protección antipulverización.
T
- Conexión eléctrica del sistema de alarma (si el cuarto de baño tiene sistema de alarma).
- CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL DE TIERRA
Conectar los puntos (F) y (F1) entre sí con el cable amarillo-verde.
Conectar con el cable numerado amarillo-verde los puntos preestablecidos.
Conectar el punto (F) con el nodo equipotencial del cuarto de baño.
NL
HYDROSAUNA MULTIFUNCTIE TOP - ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN
CA - Elektrische aansluiting voor hydromassage IPX5 (doos met kabelklem PG 13.5).
A1 - Aansluiting op het bedieningspaneel van de kabel afkomstig van het hydromassage-aggregaat.
CA1 - Elektrische aansluiting voor sauna IPX4 (doos met kabelklem PG 21).
A2 - Aansluiting van de elektriciteitskabel op het bedieningspaneel van de sauna.
A3 - Aansluiting van de kabel afkomstig van de sauna op de kabel van het aggregaat.
A4 - Aansluiting van de kabel afkomstig van het aggregaat op de op-en-neer douche.
Plaats na de aansluiting de bescherming tegen spatten weer terug.
T
- Elektrische aansluiting van het alarmsysteem
- AARDING EQUIPOTENTIAALSYSTEEM
Sluit de punten (F) en (F1) op elkaar aan met de geelgroene kabel.
Sluit de aangegeven punten aan met de genummerde geelgroene kabel.
Sluit punt (F) aan op het equipotentiaalpunt van de badkamer.
58
(uitsluitend als de badkamer beschikt over een alarmsysteem).
250E
T