Teuco 250 M Instrucciones De Montaje página 56

GB
HYDROSTEAM WITH TOP MULTIFUNCTIONS - PLUMBING CONNECTIONS
C
- Hot water connection. Use a 90 cm stainless steel hose.
F
- Cold water connection. Use a 90 cm stainless steel hose.
F1 - Cold water connection for sauna. Use a 90 cm stainless steel hose.
1-2-3 - Sauna pipe connections
(lines 1 and 2 are part of the decalcification system and must not be emptied).
6-7-8 - Connections for vertical massage.
10 - Connection for bath filler spout.
11 - Connection for foot massage.
F
HYDROHAMMAM MULTIFONCTION TOP - RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES
C
- Raccordement eau chaude. Utilisez un tuyau flexible en inox de 90 cm.
F
- Raccordement eau froide. Utilisez un tuyau flexible en inox de 90 cm.
F1 - Raccordement eau froide pour hammam. Utilisez un tuyau flexible en inox de 90 cm.
1-2-3 - Connexion des tuyaux pour hammam
(les tuyaux 1 et 2 correspondant à l'installation anticalcaire ne doivent pas être vidangés).
6-7-8 - Connexion des tuyaux pour massage vertical.
10 - Connexion du tuyau pour buse de baignoire.
11 - Connexion du tuyau pour massage plantaire.
D
KOMBIWANNE MIT DAMPFSAUNA MULTIFUNKTIONEN TOP - WASSERANSCHLÜSSE
C
- Warmwasseranschluß. Einen 90 cm Edelstahlschlauch verwenden.
F
- Kaltwasseranschluß. Einen 90 cm Edelstahlschlauch verwenden.
F1 - Kaltwasseranschluß für Dampfsauna. Einen 90 cm Edelstahlschlauch verwenden.
1-2-3 - Anschluß der Saunaschläuche
(die Schläuche 1 und 2 der Entkalkungsanlage dürfen nicht entleert werden).
6-7-8 - Schlauchanschluß für Vertikalmassage.
10 - Schlauchanschluß für Wanneneinlauf.
11 - Schlauchanschluß für Fuß-Reflexzonenmassage.
E
HIDROSAUNA MULTIFUNCIONES TOP - CONEXIONES HIDRÁULICAS
C
- Toma de agua caliente. Utilizar un tubo flexible de acero inoxidable de 90 cm.
F
- Toma de agua fría. Utilizar un tubo flexible de acero inoxidable de 90 cm.
F1 - Toma de agua fría para sauna. Utilizar un tubo flexible de acero inoxidable de 90 cm.
1-2-3 - Conexión de los caños para sauna
(no vaciar los caños 1 y 2 del sistema de descalcificación).
6-7-8 - Conexión de los caños para masaje vertical.
10 - Conexión del caño para la boca de salida.
11 - Conexión del caño para masaje plantar.
NL
HYDROSAUNA MULTIFUNCTIE TOP - HYDRAULISCHE AANSLUITINGEN
C
- Warmwateraansluiting. Gebruik een buigzame, roestvrijstalen leiding van 90 cm.
F
- Koudwateraansluiting. Gebruik een buigzame, roestvrijstalen leiding van 90 cm.
F1 - Koudwateraansluiting sauna. Gebruik een buigzame, roestvrijstalen leiding van 90 cm.
1-2-3 - Aansluiting saunaleidingen
(de leidingen 1 en 2, van de ontkalkingsinstallatie, mogen niet worden geleegd).
6-7-8 - Aansluiting van de leidingen voor verticale massage.
10 - Aansluiting van de leiding voor vulmondstuk.
11 - Aansluiting van de leiding voor voetmassage.
VERSION FOR EXPORT MARKET ONLY - VERSION DESTINÉE À L'ÉTRANGER
VERSION NUR DEN AUSLÄNDISCHEN MARKT - VERSIÓN SÓLO PARA EL MERCADO EXTRANJERO
56
VERSIONE SOLO PER IL MERCATO ESTERO
UITVOERING UITSLUITEND VOOR HET BUITENLAND
250E
loading

Este manual también es adecuado para:

250 s250 e