Recomendações De Segurança - EDELRID 958 Guía Del Inicio Rápido

Via ferrata
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
INDICAÇÕES GERAIS RELATIVAS À UTILIZAÇÃO, SEGURAN-
ÇA, VIDA ÚTIL, ARMAZENAMENTO, CONSERVAÇÃO E IDEN-
TIFICAÇÃO
Este produto consiste em um Equipamento de Proteção Indivi-
dual (EPI) para segurança em caso de queda e deve ser utilizado
por apenas uma pessoa.
Este manual de utilização contém indicações importantes, an-
tes da utilização deste produto, estas devem ser compreendidas
e devem ser cumpridas.
Esta documentação deve ser fornecida ao usuário no idioma ap-
licável ao local de revenda do produto. Lembrese de conservá-
la junto com o equipamento durante todo o ciclo de vida útil
aplicável para operação e utilização.
REcOMENDAÇÕES DE USO
Atividades de escalada e montanhismo envolvem riscos impre-
visíveis sob influências externas. A possibilidade de acidentes
não pode ser descartada. Para obter segurança máxima durante
atividades de escalada e montanhismo, utilize apenas equipa-
mentos que estejam em conformidade com as normas e os
padrões estabelecidos. Consulte livros e documentos técni-cos
sobre o assunto para obter informações abrangentes e deta-
lhas. As seguintes informações sobre uso são essenciais para a
aplicação prática e teórica do produto. Entretanto, as recomen-
dações neste manual nunca devem substituir o nível pessoal de
treinamento, controle e conhecimento de cada usuário sobre os
possíveis riscos associados a atividades de escalada e monta-
nhismo. Também não isentam o usuário de qualquer risco que
envolva responsabilidades pessoais. Este produto apenas deve
ser utilizado por pessoas treinadas e experientes ou sob super-
visão e controle direto de profissionais devidamente treinados
e experientes.
O usuário deve estar consciente de que a insuficiência de condi-
ções físicas e mentais pode prejudicar a limitações de seguran-
ça em situações normais e em casos de emergência.
Antes de utilizar o equipamento, o usuário deve obter infor-
mações sobre medidas seguras e eficazes referentes a opera-
ções de resgate.
O fabricante se isenta de qualquer responsabilidade em caso de
uso e/ou manuseio impróprios do equipamento. A responsabili-
dade e o risco cabem sempre ao utilizador ou aos responsáveis.
MANUSEIO
Fixação do kit de escalada no arnês, enlaçando a presilha
Fig. 1:
de amarrar.
Ambos os mosquetões têm de estar engatados na pro-
Fig. 2:
tecção de escalada. Ao passar o engate para protecções in-
termédias, tem de manter sempre um mosquetão engatado na
protecção de escalada.
Antes de utilizar, deve verificar se existem eventuais pré-
Fig. 3:
esforços no kit de escalada. O kit tem de ser substituído se
verificar que o sistema de amortecimento foi sujeito a cargas
para além do seu limite de esforço.
Utilização do mosquetão One-Touch
Fig. 4:
Explicação dos símbolos esforço longitudinal e transversal
Fig. 5:
REcOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
Se este produto for combinado a outras peças, há riscos de
limitação de segurança por motivos de incompatibilidade. O uso
deve ser feito exclusivamente em conjunto com peças marca-
das com o símbolo CE referente a equipamentos de proteção
individual (EPI) para segurança em caso de queda.
Atenção! Nos conjuntos de via ferrata fornecidos sem mos-
quetões costurados, pode utilizar somente mosquetões de
via ferrata de bloqueio automático em conformidade com EN
12275, tipo K!
A substituição ou remoção das peças originais do produto pode
limitar os recursos de segurança do produto. Caso o fabricante
não tenha feito nenhuma recomendação por escrito, o equipa-
mento não deve ser modificado ou ajustado para a aplicação
de peças adicionais.
Antes e após o uso, teste o produto para verificar possíveis da-
nos, examine as condições de uso e certifique-se de que ele
esteja funcionando corretamente. O produto deverá ser imedia-
tamente descartado se houver quaisquer suspeitas em relação
à segurança.
PT
SET DE VIA FERRATA CERTICIFADO PELA NORMA EUROPÉIA EN 958
Atenção! O produto não deve ficar exposto a fatores poten-
cialmente prejudiciais. Esses fatores incluem o contato com
substâncias ácidas e agressivas (por exemplo, ácidos (fluídos
de bateria!), alcalinos, fluído de solta, óleos, materiais de lim-
peza), bem como temperaturas extremas e fagulhas. Da mesma
maneira, bordas afiadas, umidade e especialmente o acúmulo
de gelo podem interferir intensamente com a estabilidade de
produtos têxteis!
Temperatura Operacional: Ver fig. 6
DURABILIDADE E REPOSIÇÃO
A durabilidade do produto depende essencialmente da forma
e da freqüência de utilização, além de outros fatores externos.
Produtos fabricados a base de fibras sintéticas (poliamida,
poliéster, dyneema
, aramid, vectran
) estão sujeitos a um
®
®
determinado nível de envelhecimento mesmo quando não são
utilizados. Esse nível de envelhecimento depende da intensida-
de dos raios ultravioletas e também de influências ambientais
climáticas.
Durabilidade máxima sob condições ideais de armazenamento
(consulte o tópico "Armazenamento") e não utilizado: 12 anos.
Utilização ocasional: Em casos de uso ocasional e apropria-
do, sem desgastes visíveis e em condições de armazenamento
ideais: 10 anos.
Utilização Frequente ou Extrema, Sujeito a Carga na Queda
Depois de sujeito a carga numa queda ou quando danificado,
não deve voltar a usar o produto EPP e tem de o entregar a
um técnico especializado ou ao fabricante para verificação com
confirmação escrita de confirmação e/ou entregue-o para re-
paração.
Em geral, produtos EPI requerem reposição imediata, por exem-
plo, que possuam correias de transporte com bordas já danifi-
cadas ou com fibras rasgadas, que possuam sinais de dano/
atrito visíveis nas costuras ou que permaneceram em contato
com substâncias químicas.
Será necessário fazer a uma reposição imediata para produtos
de corda ou de produtos que possuam cordas integradas, em
casos de intensa tensão de queda (fator de queda >1) ou de
danos no revestimento (a ponto de tornar a parte interna visível)
ou em casos de contato com substâncias químicas.
Mosquetões com ranhuras ou arranhões profundos também
devem ser descartados. A funcionalidade do mosquetão deve
ser garantida em todas as ocasiões, ou seja, a trava deve ser
automaticamente fechada.
A manutenção apenas deve ser feita em conformidade com os
procedimentos estabelecidos pelo fabricante.
MANUTENÇãO, TRANSPORTE E cONSERVAÇãO
Temperatura de armazenamento permanente
Armazenamento:
aprox. –10°C a +30°C, seco e protegido da luz solar. Sem con-
tacto com químicos (atenção: ácido das pilhas!) ou substâncias
corrosivas. Sem sujeição a cargas mecânicas de pressão ou de
tracção. Armazene o produto sem carga de tensão, compressão
ou pressão mecânica.
O produto deve ser protegido contra radiação solar
Transporte:
direta, substâncias químicas, poeira e defeitos mecânicos.
Para isso, deve ser utilizado um saco de transporte apropriado.
Ver fig. 7
Limpeza:
Se necessário, utilize desinfetantes comuns (sem halogênio)
disponíveis no mercado. As articulações de peças metálicas
devem ser regularmente lubrificadas, após a limpeza, com óleo
ou um produto com base em teflon ou silicone.
Atenção: O não-cumprimento das recomendações conti-
das neste Manual do Usuário pode constituir em perigo de
morte!
Etiquetas presentes no produto
Fabricante: EDELRID
Nome do produto: Amortecedor de segurança para uso em "Via
Ferrata" certificado pela norma européia EN 958
CE XXXX: Local designado para o controle da produção do EPI
Símbolo i: deve ler e respeitar os avisos e instruções
Modelo: Nome do produto
Número de carga e ano de construção
Etiquetas presentes no mosquetão
(em conjuntos de via ferrata com mosquetões costurados)
Fabricante: EDELRID
Modelo: Nome do produto
Nome do produto: Mosquetão certificado pela EN 12275, tipo K.
Carga máxima de quebra do mosquetão (valores mínimos, con-
sulte as figuras)
Caso necessário, ano de construção, com número de série:
Símbolo i: deve ler e respeitar os avisos e instruções
CE 0XXX: Local designado para o controle da produção do EPI
Observação: Manual do Usuário: CE XXXX: Local de registro
responsável pela emissão de testes de modelo referentes ao
produto em conformidade com as normas da comunidade eu-
ropéia.
Em caso de reclamação necessitamos da indicação do número
do lote.
loading