EDELRID 958 Guía Del Inicio Rápido página 8

Via ferrata
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
INDICACIONES GENERALES ACERCA DE LA APLICACIÓN,
SEGURIDAD, DURABILIDAD, ALMACENAJE, MANTENIMIEN-
TO E IDENTIFICACIÓN
Este producto forma parte de un equipo de protección perso-
nal contra caídas desde la altura y se debería asignar a una
persona.
Este manual de uso contiene indicaciones importantes. Antes
del uso de este producto es necesario haberlas entendido
completamente para poder aplicarlas a continuación.Esta do-
cumentación debe ser puesta a disposición del usuario por el
vendedor final en el idioma del país de destino y se tiene que
conservar junto con el equipo durante toda la vida útil.
INDICACIONES DE USO
El alpinismo, la escalada y el trabajo en la altura y la profundi-
dad conllevan con frecuencia riesgos y peligros no detectables
por influencias externas. No se puede excluir la posibilidad de
accidentes. Conseguir la máxima seguridad en el alpinismo,
la escalada y el trabajo en la altura y la profundidad sólo es
posible usando un equipo de montañismo que se ciña a las nor-
mas. Información detallada y amplia se encuentra en la corre-
spondiente literatura técnica. La siguiente información de uso
es importante para una aplicación adaptada al material y a la
práctica. Sin embargo, esto no puede sustituir en ningún caso
la experiencia, la responsabilidad propia y los conocimientos
sobre los peligros que se producen en el alpinismo, la escalada
y el trabajo en la altura y la profundidad y no liberan del riesgo
que se ha de asumir personalmente. El uso sólo se permite a
personas entrenadas y expertas o con la correspondiente inst-
rucción y supervisión.
El usuario debería ser consciente de que, en caso de un estado
físico y mental no apto, se pueden producir una reducción de la
seguridad en caso normal y en emergencias.
Antes del uso, el usuario debe informarse sobre las posibilida-
des de actuación segura y eficaz en intervenciones de salva-
mento. El fabricante rechaza toda responsabilidad en caso de
uso indebido y/o inadecuado. La responsabilidad y el riesgo
corresponden, en todo caso, al usuario o a la persona respon-
sable.
MANEJO
Fijación del set de escalada en la cordada mediante
Imagen 1:
lazos de pasada del lazo de anudado.
Ambos mosquetones deben estar enganchados en el
Imagen 2:
sistema de seguridad de escalada. Al cambiar en seguros inter-
medios siempre debe permanecer un mosquetón en el seguro
de escalada.
Antes de usar debe controlarse posibles cargas
Imagen 3:
previas en el set de cordada. En caso de que el sistema de
amortiguación haya sufrido de una sobrecarga que exceda sus
exigencias, hay que cambiar el set.
Control del mosquetón One-Touch
Imagen 4:
Explicación de los símbolos de carga longitudinal y
Imagen 5:
transversal
INDICACIONES DE SEGURIDAD
En caso de combinar este producto con otros elementos existe
el riesgo de una reducción mutua de la seguridad de uso. Por
principio, el uso sólo debería tener lugar en combinación con
elementos de equipo de protección personal, dotados de la
marca CE, para la protección contra caídas de altura.
¡Atención! ¡En sets de escalada que se suministran sin mos-
quetones cosidos en el tejido, sólo se pueden emplear mos-
quetones de escalada que bloquean de forma automática según
EN 12275, tipo K!
En caso de modificar o eliminar componentes originales del
producto, las características de seguridad se pueden ver mer-
madas. El equipo no debería modificarse de ninguna manera
que no sea recomendada por escrito por el fabricante ni adap-
tarse mediante la colocación de elementos adicionales.
Antes y después del uso, el producto se tiene que examinar
con respecto a eventuales daños y se tienen que asegurar su
estado de uso y su funcionamiento correcto. El producto debe
ser eliminado inmediatamente si existe la más leve duda con
respecto a su seguridad de uso.
¡Atención! No se permite exponer los productos a influencias
dañinas. Esto comprende el contacto con sustancias cáusticas
ES
SET DA FERRATA SECONDO EN 958
y agresivas (p.ej. ácidos (¡ácido para acumuladores!), lejías,
agua para soldar, aceites, productos de limpieza), así como
temperaturas extremas y la proyección de chispas.¡Asimismo,
aristas vivas, humedad y, sobre todo, la formación de hielo
pueden mermar considerablemente la resistencia de productos
textiles!
En el caso de una caída puede darse el caso de lesio-
¡Atención!
nes mayores del usuario al escalar, a pesar de que el producto
esté funcionando perfectamente. En los siguientes casos es ab-
solutamente necesario tener un seguro de segundo mediante
una cuerda adicional:
- Inseguridad o inexperiencia del usuario
- Alturas de posibles caídas de 5 metros o más.
- Personas muy ligeras o muy pesadas. En el caso de estos
usuarios, el set de cordada no puede alcanzar su función de
amortiguación óptima.
CLIMA DE USO: Véase imagen 6
VIDA ÚTIL Y SUSTITUCIÓN
La vida útil del producto depende esencialmente del modo y
de la frecuencia de uso, así como de las influencias externas.
Incluso sin ser utilizados, los productos fabricados de fibras
sintéticas (poliamida, poliéster, dyneema
, aramid, vectran
®
están sujetos a un cierto envejecimiento que depende, sobre
todo, de la intensidad de la radiación ultravioleta, así como de
las influencias ambientales climáticas.
Máxima vida útil en condiciones de almacenamiento óptimas
(ver punto Almacenamiento) y sin ser utilizado: 12 años.
Uso ocasional: En caso de uso apropiado ocasional sin des-
gaste perceptible y en condiciones de almacenamiento ópti-
mas: 10 años.
Uso frecuente o extremo, amortiguación de caída
Tras una caída o en caso de que se produzcan daños, el pro-
ducto del EPI deberá dejarse de usar y remitirse a un experto
o al fabricante para que lo revise y certifique su idoneidad por
escrito y/o, en caso necesario, para que lo mande reparar.
Por principio, los productos PSA se tienen que cambiar inme-
diatamente si, p.ej. en productos con cinturones, los bordes
de los cinturones están dañados o se han sacado fibras del
cinturón, se observan daños / efectos de abrasión en las costu-
ras o ha tenido lugar un contacto con sustancias químicas. En
productos de cuerda o productos que lleven cuerdas integradas
se debe proceder a un cambio inmediato si se ha producido
una caída dura (factor de caída >1), un daño fuerte en la envol-
tura (de modo que el alma queda a la vista) o un contacto con
sustancias químicas.
Los mosquetones con fuertes muescas o estrías se tienen que
cambiar igualmente. El funcionamiento del mosquetón tiene
que estar asegurado en todo momento; es decir, que el pestillo
elástico tiene que cerrar automáticamente.
Sólo se permite realizar reparaciones conforme al procedimien-
to indicado por el fabricante.
ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE Y MANTENIMIENTO
Almacenamiento
Almacenamiento:
Temperatura de almacenamiento prolongado aprox. –10°C has-
ta +30°C, en lugar seco y protegido de la luz solar. Sin contacto
con sustancias químicas (atención: ¡ácido para acumuladores!)
o sustancias corrosivas. Almacenamiento sin mecánica por
aplastamiento, presión o tracción.
Transporte: El producto se tiene que proteger contra la ra-
diación solar directa, sustancias químicas, suciedad y daños
mecánicos.
Para ello debe utilizar un contenedor adecuado (p. ej. un saco
de cuerdas).
Véase imagen 7
Limpieza:
En caso de necesidad, se podrán utilizar desinfectantes co-
rrientes en el mercado que no contengan halógenos.
Las articulaciones de las piezas metálicas deben lubricarse
regularmente con aceite exento de ácido o con un producto a
base de teflón o silicona.
Atención: ¡Peligro de muerte en caso de incumplimiento de
estas instrucciones de uso!
INDICACIONES EN EL PRODUCTO
Fabricante: EDELRID
Denominación del producto: Disipador para el uso en vías fe-
rrata según EN 958
CE XXXX: organismo supervisor de la producción de PSA
Símbolo i: las advertencias e instrucciones se tienen que leer
y observar
Modelo: Nombre del producto
Número de lote y año de fabricación
Identificación en el mosquetón
(en sets de escalada con mosquetones cosidos en el tejido)
Fabricante: EDELRID
Modelo: Nombre del producto
Denominación del producto: Mosquetón según EN 12275, tipo
K
Cargas de rotura del mosquetón (valores mínimos, ver fig. )
Si procede, año de fabricación, con número de serie:
Símbolo i: las advertencias e instrucciones se tienen que leer
y observar CE 0XXXX: organismo supervisor de la producción
de PSA
)
®
Instrucciones de uso: CE XXXX: Organismo notificado
Nota:
responsable de la expedición de la homologación de tipo CE
del producto.
En caso de haber reclamaciones pedimos indicarnos el número
de lote.
loading