EMS Swiss PiezoClast Instrucciones De Empleo página 49

Tabla de contenido
La máxima profundidad de penetración posible
de unos 40 mm se logra con la almohadilla de
gel más baja (sin marcación).
Aplicar el gel para ultrasonido uniformemente en
la almohadilla y el paciente evitando que haya
burbujas de aire.
Posicionar el mango verticalmente en el lugar de
la indicación.
La punta de centraje (B) y las líneas de guía (C)
sirven de orientación y guía a la hora de posicionar
la mango respecto del campo a tratar.
Después de cada uso, el mango se debe
someter a la preparación descrita en el capítulo
"Retratamiento".
Utilice solamente geles para ultrasonido
validados para el empleo en pacientes.
Si raggiunge la profondità massima possibile di
penetrazione di 40 mm ca. se è utilizzato il gelpad
più basso (senza denominazione).
Applicate in modo uniforme il gel per ultrasuoni
sul gelpad e sul paziente, evitando la formazione
di bolle d'aria.
Collocate il manipolo in posizione verticale sul
punto interessato.
La punta di centraggio (B) e le linee guida (C)
servono per orientare e allineare l'apparecchio
quando viene collocato sulla zona da trattare.
Dopo ogni impiego, limpiare il manipolo
secondo quanto indicato nel capitolo "Riproces-
samento".
Utilizzate esclusivamente i gel per ultrasuoni
autorizzati per l'impiego sui pazienti.
Det maximala penetreringsdjupet på ca 40 mm
uppnås när den lägsta gelplattan (utan beteckning)
används.
Applicera jämnt och utan luftblåsor ultraljudgelet
på gelplattan och patienten.
Placera applikatorn vinkelrätt mot huden på
behandlingsstället.
Centreringspunkten (B) och syftlinjerna (C) hjälper
till att placera och rikta in applikatorn på behand-
lingsstället.
Rengör applikatorn efter varje användning
enligt anvisningarna under avsnitt "Återanvändas".
Använd endast ultraljudgel tillåtna för
patientbruk. Beakta geltillverkarens anvisningar.
35
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido