Mercedes-Benz Sprinter Instrucciones De Servicio página 170

Ocultar thumbs Ver también para Sprinter:
Tabla de contenido
168 Conducir y aparcar
®
Funciones del ESP
con asistente para viento
lateral
Si desconecta el sistema ESP
nectado a causa de una avería, el asistente para
viento lateral se desactiva.
El asistente para viento lateral no reacciona si se
dan las siguientes condiciones:
El vehículo está expuesto a fuertes vibracio‐
R
nes, porejemplo, provocadas por ondulacio‐
nes de la calzada o baches.
El vehículo pierde adherencia a la calzada,
R
porejemplo, en caso de nieve, hielo o aqua‐
planing.
El conductor efectúa movimientos rápidos y
R
amplios con el volante.
En cuanto la situación de marcha se normaliza, el
asistente para viento lateral vuelve a estar opera‐
tivo.
El asistente para viento lateral detecta fuertes
rachas de viento que pueden perturbar la estabili‐
dad direccional del vehículo. El asistente para
viento lateral interviene en función de la direc‐
ción y la intensidad del viento lateral.
Una intervención estabilizadora en los frenos le
asiste para mantener el vehículo en el carril.
En caso de que el asistente para viento lateral
intervenga clara y perceptiblemente, aparecerá
una información en el cuadro de instrumentos.
El asistente para viento lateral se activa a partir
de una velocidad del vehículo de 80 km/h
durante la marcha en línea recta o con ligeras
curvas.
Función de la estabilización del remolque
®
ESP
& ADVERTENCIA Peligro de accidente con
un estado de la calzada y de las condicio‐
nes meteorológicas desfavorable
En caso de un estado de la calzada y de las
condiciones meteorológicas desfavorable, la
estabilización del remolque no puede evitar la
pérdida de la estabilidad direccional del con‐
junto vehículo/remolque. Los remolques con
un centro de gravedad elevado podrían volcar
antes de que el sistema ESP
Adapte siempre la forma de conducir al
#
estado de la calzada y a las condiciones
meteorológicas.
®
, o si se ha desco‐
®
lo detecte.
®
El ESP
con función de estabilización de remol‐
que contrarresta anticipadamente los estados de
marcha críticos y le asiste de manera determi‐
nante durante la conducción con remolque. La
estabilización del remolque es parte integrante
®
del sistema ESP
.
Cuando el sistema de sensores y la lógica de eva‐
luación detectan oscilaciones del remolque, el
®
ESP
con función de estabilización de remolque
frena selectivamente las ruedas del vehículo. De
este modo contrarresta las oscilaciones. Si las
oscilaciones continúan, el vehículo se frena hasta
que el conjunto vehículo/remolque queda estabi‐
lizado y, en caso necesario, se limita la potencia
del motor.
Si el vehículo con remolque (conjunto vehículo/
remolque) comienza a perder la estabilidad direc‐
cional, solo podrá recuperar la estabilidad del
conjunto vehículo/remolque frenando. En estas
®
situaciones, el ESP
con función de estabiliza‐
ción de remolque sirve de ayuda para la estabili‐
zación del conjunto vehículo/remolque.
La estabilización del remolque ESP
partir de una velocidad de aproximadamente
65 km/h.
®
Si el sistema ESP
se ha desconectado a causa
de una avería, ya no está activa la función de
estabilización del remolque.
Función del sistema EBD (Electronic Brake‐
force Distribution, distribución electrónica de
la fuerza de frenado)
El sistema EBD tiene las siguientes propiedades:
Supervisión y regulación de la presión de fre‐
R
nado en las ruedas traseras
Mejora de la estabilidad de marcha al frenar,
R
especialmente en curvas
Función del asistente de frenado activo
El asistente de frenado activo consta de las
siguientes funciones:
Función de advertencia de distancia
R
Función de frenado autónomo
R
Servoasistencia de frenado en función de la
R
situación
El asistente de frenado activo le puede ayudar a
minimizar el peligro de colisión con vehículos o
peatones o a reducir las consecuencias de un
accidente.
®
se activa a

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido