COOK Medical TriForce Instrucciones De Uso página 6

Tabla de contenido
ANLEITUNG ZUM GEBRAUCH
1. Die Flexor Schleuse über ihren Seitenarm mit heparinisierter
Kochsalzlösung oder sterilem Wasser spülen.
2. Den CXI-Support-Katheter mit heparinisierter Kochsalzlösung oder
sterilem Wasser spülen.
3. Die gesamte Oberfläche von Schleuse und Support-Katheter mit
heparinisierter Kochsalzlösung oder sterilem Wasser anfeuchten.
Hierdurch wird die hydrophile Beschichtung aktiviert und die Oberfläche
beider Instrumente gleitfähig gemacht.
4. Das Set wie folgt vormontieren:
a. Die Peel-Away Schleuse in das Check-Flo Ventil der Flexor Schleuse
einführen.
b. Den CXI-Support-Katheter vorsichtig durch die Peel-Away Schleuse
in die Flexor Schleuse vorschieben. VORSICHT: Das Vorschieben
des Support-Katheters in eine Schleuse ohne Führungsdraht kann
leicht zum Knicken des Katheters führen. Bei diesem Prozess extrem
vorsichtig vorgehen.
c. Wenn der CXI-Support-Katheter ganz in die Flexor Schleuse
vorgeschoben ist, die Peel-Away Schleuse abziehen und entsorgen.
5. Das vormontierte Instrument unter Durchleuchtung über einen zuvor
gelegten Führungsdraht in das Gefäßsystem einbringen.
6. Das Instrument unter Durchleuchtung vorsichtig bis zur gewünschten
Stelle im Gefäß vorschieben. Die endgültige Position wird durch
schrittweises kurzes Vorschieben von Führungsdraht, CXI-Support-
Katheter und Flexor Schleuse erzielt.
VORSICHT: Darauf achten, dass die Spitze des Führungsdrahts stets über die
Spitze des CXI-Support-Katheters hinaus ragt und dass die Spitze des CXI-
Support-Katheters stets über die Spitze der Flexor Schleuse hinaus ragt.
LIEFERFORM
Produkt mit Ethylenoxid gassterilisiert; in Aufreißverpackungen. Nur für den
einmaligen Gebrauch. Bei ungeöffneter und unbeschädigter Verpackung
steril. Produkt nicht verwenden, falls Zweifel an der Sterilität bestehen.
An einem dunklen, trockenen, kühlen Ort lagern. Längere Lichteinwirkung
vermeiden. Nachdem das Produkt der Verpackung entnommen wurde, auf
Beschädigungen überprüfen.
QUELLEN
Diese Gebrauchsanweisung basiert auf der Erfahrung von Ärzten und (oder)
auf Informationen aus der vorliegenden Fachliteratur. Informationen über
verfügbare Literatur erhalten Sie bei Ihrem Cook-Vertreter.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΕΤ ΠΕΡΙΦΕΡΙΚΗΣ ΔΙΕΛΕΥΣΗΣ TRIFORCE™
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ομοσπονδιακή νομοθεσία των Η.Π.Α. περιορίζει την πώληση
της συσκευής αυτής σε ιατρό ή κατόπιν εντολής ιατρού (ή επαγγελματία
υγείας, ο οποίος να έχει λάβει την κατάλληλη άδεια).
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Το σετ περιφερικής διέλευσης TriForce συνδυάζει τον καθετήρα στήριξης
CXI και την τεχνολογία Flexor® σε μια συσκευή. Το σετ περιλαμβάνει τρία
εξαρτήματα: Ένα εξωτερικό θηκάρι Flexor 5,0 Fr με ακτινοσκιερό άκρο και
υδρόφιλη επικάλυψη, έναν εσωτερικό καθετήρα στήριξης CXI 4,0 Fr και ένα
θηκάρι Peel-Away®. Το εξωτερικό θηκάρι Flexor είναι κωνικό και καταλήγει
σε εσωτερική διάμετρο 4,0 Fr στο άκρο του, για να διασφαλίσει την ομαλή
μετάβαση στον καθετήρα στήριξης CXI. Αυτό το σετ είναι συμβατό με
συρμάτινο οδηγό 0,035 inch.
ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
Το σετ περιφερικής διέλευσης TriForce προορίζεται για διαδερμική εισαγωγή
σε αιμοφόρα αγγεία και για στήριξη ενός συρμάτινου οδηγού, κατά την
πραγματοποίηση περιφερικών παρεμβάσεων. Αυτή η συσκευή προορίζεται
επίσης για έγχυση ακτινοσκιερών σκιαγραφικών μέσων, με σκοπό την
αγγειογραφία.
ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ
Καμία γνωστή
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
• Αποφύγετε την εισαγωγή αέρα ή οποιουδήποτε άλλου αερίου στο
αγγειακό σύστημα διαμέσου του καθετήρα.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
• Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση από ιατρούς εκπαιδευμένους και
πεπειραμένους σε διαδερμικές, περιφερικές παρεμβάσεις. Πρέπει να
χρησιμοποιούνται τυπικές τεχνικές για τοποθέτηση θηκαριών αγγειακής
πρόσβασης, αγγειογραφικών καθετήρων και συρμάτινων οδηγών.
• Η συσκευή έχει σχεδιαστεί και προορίζεται για μία μόνο χρήση. Μην
επαναποστειρώνετε ή/και επαναχρησιμοποιείτε.
• Ο χειρισμός της συσκευής θα πρέπει να πραγματοποιείται μόνο υπό
ακτινοσκόπηση.
6
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido