Grillo G55 Manual De Uso página 66

Ocultar thumbs Ver también para G55:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
Traducción de las Instrucciones Originales
QUITANIEVES
Este equipo (fig. 14) estudiado expresamente para este motocultor, es sumamente útil para
despejar la nieve de las explanadas, accesos de garaje, etc. Está compuesto de una fresa turbina,
encerrada en un cárter abierto por delante, que girando a gran régimen de rotación recoge la
nieve y la expulsa a través de un tubo de lanzamiento de inclinación regulable. La nieve puede
lanzarse así hasta una distancia de 8-10 m. en la dirección deseada (a la derecha o a la izquierda
o hacia adelante con todas las posiciones intermedias). El quitanieves se monta en la brida de
empalme de los equipos. El manillar se girará 180colocándolo por la parte del motor; para ello
seguir las instrucciones dadas para el montaje de la barra segadora. Para que el quitanieves gire
habría que desactivar el dispositivo de seguridad que impide que se activen simultáneamente la
marcha atrás y la toma de fuerza (en cambio, necesario para usar la fresa). Para ello bastará con
quitar el tornillo situado en la palanca de la toma de fuerza.
El quitanieves tiene 60 cm de ancho y tiene capacidad para despejar la nieve hasta una altura
máxima de 30cm. Para obtener buenas prestaciones se aconseja montar los contrapesos o las
cadenas. Si la nieve estuviera muy mojada conviene mantener la boca de lanzamiento dirigida
hacia delante para evitar atascos en la salida. Las dos pequeñas correderas laterales se regularán
para que roce ligeramente el terreno, si éste es bien plano (calles asfaltadas), o para mantener
alto el quitanieves si el terreno es accidentado.
Mantenimiento: una vez terminado el trabajo conviene siempre quitar la nieve que se ha quedado
en el quitanieves para evitar que, al helarse, bloquee el rotor de la turbina. No limpie la
herramienta con el motor en marcha. Cuidado: ¡ peligro! No toque la parte en movimiento
del quitanieves por ninguna razón.
ARADOS
Los arados (fig. 15) estudiados para el motocultor se han puesto a punto especialmente para
realizar trabajos de arado sin que el operador se canse excesivamente. Se ofrecen dos tipos:
monosurco o giratorio de 180. Este último es muy indicado cuando se hayan de efectuar trabajos
en las dos direcciones, como recalces de hileras de viñas o vergeles. La profundidad del surco
que puede obtenerse puede variar de 10 a 15 cm según el terreno. Las prestaciones pueden ser
todavía mejores montando las ruedas neumáticas 5.00-12 y de ser necesario los contrapesos que
aumentan la adherencia.
CORTACÉSPED / DESBROZADORA
El cortacésped / desbrozadora de cuchilla rotativa de cm 50 (fig. 20) se ha estudiado para el
mantenimiento de los terrenos con hierbas altas. En efecto, su elevada potencia, las ruedas
motrices y la velocidad de trabajo permiten trabajar en las condiciones más difíciles, sin cansancio
para el operador y ahorrando tiempo. El cortacésped / desbrozadora se monta en la brida de
empalme de los equipos. El manillar se girará 180colocándolo por la parte del motor; para ello
seguir las instrucciones dadas para el montaje de la barra segadora.
La transmisión del movimiento de la cuchilla se obtiene por medio de un par de engranajes
cónicos. La cuchilla cuenta con un freno. La regulación de la altura de corte se efectúa
modificando la altura de la rueda o de los trineos laterales. ¡Cuidado! La rotación de la cuchilla
es muy peligrosa. No meta manos ni pies debajo de la trituradora de hierba. No limpie la
herramienta con el motor en marcha.
Mantenimiento: mantener la cuchilla del cortacésped siempre bien afilada: el corte será mejor y el
motor forzará menos. Controlar cada 50 horas de trabajo el nivel del aceite en la caja de los
engranajes quitando el tapón situado en la parte superior de la caja y comprobar que el nivel del
aceite llega al menos a 50 mm del borde del orificio; si el nivel fuera más bajo añadir aceite de
cambios 80W/90 (API GL5 US MIL-L-2105D). Cambiar el aceite una vez al año.
ATENCION: las azadas son de acero especial, tratado termicamente: si dañadas o con
fisuras, nunca soldarlas sino remplazarlas. Podrían romperse y ser lanzadas causando
graves daños a cosas y/o personas.
64
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido