Codman EDS 3 Manual De Instrucciones página 10

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
ATTENTION : le silicone se découpe et se déchire facilement. Les
cathéters en silicone doivent être manipulés à l'aide de pinces gainées
de caoutchouc.
7. Insérer l'extrémité cannelée du connecteur LUER-LOK femelle (avec le
capuchon en place) dans l'extrémité du cathéter. Suturer les composants
ensemble. Ne pas retirer le bouchon LUER-LOK avant d'être prêt à fixer
le cathéter sur la ligne de patient du système de drainage.
ATTENTION : le cathéter doit être suturé au raccord LUER-LOK pour éviter
une séparation éventuelle des composants lors du retrait du cathéter.
Veiller à ne pas couper ni obstruer le tube lors de la mise en place des
ligatures. Il est déconseillé d'utiliser des ligatures en acier inoxydable
sur des produits en silicone.
8. Fixer le cathéter à la peau au niveau du site de sortie. Suturer le site
d'incision. Couvrir la zone d'un pansement stérile.
Technique chirurgicale générale : cathéter lombaire
Se reporter au mode d'emploi fourni avec le cathéter lombaire pour les
procédures de mise en place.
Installation du système de drainage externe du LCR EDS 3
L'installation du système EDS 3 se déroule comme suit :
• M ontage du dispositif EDS 3 sur une potence pour IV
• M ise à niveau du dispositif EDS 3 par rapport au sol
• M ise à niveau du dispositif EDS 3 par rapport au patient
• P ositionnement de la chambre d'écoulement
• A morçage de l'unité EDS 3
• C onnexion du dispositif EDS 3 au cathéter du patient
Montage du dispositif EDS 3 sur une potence pour IV
1. Retirer le produit de son emballage.
2. Fixer le dispositif EDS 3 à une potence pour IV en adaptant le clamp sur
la potence et en le fixant en place en serrant la vis bleue (voir figure 4).
3. Placer le cordon fixé au système EDS 3 sur la potence IV et le fixer
en place en appuyant sur le bouton se trouvant sur le mécanisme
de blocage et en faisant glisser ce mécanisme jusqu'à ce qu'il soit
serré contre la potence. Faire un nœud avec le cordon au-dessus du
mécanisme de blocage après sa mise en place.
Mise à niveau du dispositif EDS 3 par rapport au sol
1. Retirer le lien torsadé du dispositif de mise à niveau EDS 3 CODMAN.
2. Fixer le dispositif de mise à niveau EDS 3 CODMAN sur l'unité en faisant
glisser l'onglet de sécurité sur la fente du système EDS 3 (voir figure 5).
Remarque : pointer le laser vers le patient.
3. Niveler l'unité sur la potence IV (voir figure 6) :
a. Desserrer la vis grise et faire tourner l'assemblage jusqu'à ce qu'il soit
de niveau avec le sol (la bulle doit être au milieu du tube en verre).
b. Une fois qu'il est de niveau, fixer le système EDS 3 en position à
l'aide de la vis grise.
4. Passer à Mise à niveau du dispositif EDS 3 par rapport au patient.
Mise à niveau du dispositif EDS 3 par rapport au patient
1. Fixer le dispositif de mise à niveau EDS 3 CODMAN sur le système EDS 3,
le rayon laser du dispositif de mise à niveau pointant vers le patient.
2. Niveler l'unité sur la potence IV comme suit :
a. Faire tourner le pointeur laser jusqu'à émission du rayon
(voir figure 7).
b. Pointer le laser directement vers le patient.
c. Desserrer la vis bleue et ajuster la hauteur de l'unité EDS 3 (voir
figure 8a) en centrant le pointeur du laser sur le méat auditif externe
du patient pour un drainage ventriculaire ou sur le site de sortie du
cathéter lombaire pour un drainage lombaire. Ceci correspond au
point de référence « zéro » (voir figure 8b).
d. Faire tourner le pointeur laser jusqu'à extinction du rayon.
3. Retirer le dispositif de mise à niveau de l'unité EDS 3.
Positionnement de la chambre d'écoulement
AVERTISSEMENT : la pression intracrânienne est contrôlée par la
hauteur de la chambre d'écoulement par rapport au patient. Il est
impératif de ne jamais soulever ni abaisser accidentellement la
chambre d'écoulement ou le patient.
Tout mouvement du patient après positionnement de la chambre
d'écoulement peut affecter sa PIC.
Fermer les deux clamps en haut du sac collecteur s'il est nécessaire de
retourner l'unité EDS 3. Cela empêche le liquide d'humidifier l'évent en
haut du sac, ce qui empêcherait un bon drainage, et cela empêche le
liquide de refluer vers la chambre d'écoulement.
ATTENTION : fermer le clamp sous l'évent atmosphérique afin de ne pas
humidifier l'évent lorsque le sac est posé, comme lors du déplacement
d'un patient. Si l'évent est humide, il peut empêcher l'écoulement du
LCR dans le sac. Lorsque le système est installé sur une potence IV ou
sur un autre support, ouvrir le clamp sous l'évent.
1. Desserrer la vis blanche et faire glisser la ligne de référence noire de
pression de la chambre d'écoulement au réglage de pression approprié
en mm Hg ou en cm H
O. Tourner la vis blanche dans le sens des
2
aiguilles d'une montre pour fixer. NE PAS TROP SERRER LA VIS
(voir figure 9).
Remarque : la ligne de référence de pression de la chambre d'écoulement
correspond à la sortie de liquide dans la chambre d'écoulement. Le tube
d'entrée n'a pas d'effet sur le réglage de la pression car les deux côtés du
tube sont équidistants de son sommet à partir de la flèche de réglage de
la pression.
2. Voir Fonctionnement du système de drainage externe du LCR EDS 3
pour régler les robinets d'arrêt pour réaliser la procédure correcte.
3. En cas d'utilisation de lignes de monitoring de la pression intracrânienne
(non fournies), les fixer sur le robinet d'arrêt du système ou de la ligne
de patient. Voir Monitoring de la PIC pour les instructions sur le réglage
du robinet d'arrêt respectif en position Monitoring Only. Remarque :
le système EDS 3 CODMAN est conçu pour que l'air puisse entrer par
l'évent de rétention microbienne de la chambre d'écoulement. Ceci
permet de régler la pression de drainage en modifiant la hauteur de
la chambre d'écoulement et empêche que l'aspiration ou la pression
vers l'arrière depuis la ligne aval ou depuis le sac collecteur ne modifie
le réglage. Il est normal qu'il y ait de l'air dans le tube en aval de
la chambre d'écoulement.
Fonctionnement du système de drainage externe du LCR EDS 3
Le système EDS 3 permet de réaliser plusieurs procédures de drainage
et de monitoring sur un patient. Ces procédures sont les suivantes :
• D rainage de LCR dans la chambre d'écoulement
• D rainage de LCR dans le sac collecteur de la chambre d'écoulement
• M onitoring de la PIC à l'aide d'un transducteur à fluide couplé
(transducteur FC)
• I njection de médicaments dans le système
• P rélèvement de LCR
Ces procédures sont réalisées en actionnant chacun des trois robinets
d'arrêt. Ce paragraphe décrit l'utilisation correcte des robinets d'arrêt.
Remarque : les procédures suivantes partent du principe que le système
EDS 3 a été correctement installé et mis à niveau.
Remarque : le système EDS 3 est fourni avec les robinets d'arrêt en
position Null.
Utilisation du robinet d'arrêt de la ligne de patient
(Voir figure 10)
Le robinet d'arrêt de la ligne de patient con-trôle le flux de LCR depuis
la ligne de patient vers les autres composants du système EDS 3. Les
instructions suivantes expliquent comment régler le robinet d'arrêt de la
ligne de patient. La ligne de patient étant flexible et des boucles se formant
parfois, le robinet d'arrêt de la ligne du patient doit toujours être positionné
par rapport au port de monitoring.
• P osition Drainage Only (Drainage uniquement) – cette position permet
la communication de la ligne du patient avec le robinet d'arrêt du système.
Cette position désactive le port de monitoring. C'est la position à utiliser
pour le drainage de LCR.
• Position Monitoring Only (Monitoring uniquement) – cette position
permet la communication de la ligne du patient avec le port de monitoring.
Cette position arrête le flux de LCR du robinet d'arrêt du système. C'est la
position utilisée pour le monitoring de la PIC à l'aide d'un transducteur FC.
10
loading