Xylem JABSCO Twist 'n' Lock 29090-5000 Manual De Instalación Y Funcionamiento página 27

Inodoros manuales
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
Posizione
• Scegliere una posizione con sufficiente spazio libero sia
intorno che sopra la toilette. Accertarsi che sia disponibile
uno spazio sufficiente all'azionamento della pompa e che sia
accessibile il tappo di scarico posto all'estremità della base.
• La superficie di montaggio deve essere piatta, rigida e suffici-
entemente robusta da sostenere il peso di un uomo; inoltre,
deve essere almeno 50 mm (2") più larga e 50 mm (2") più
profonda della base della toilette.
• Assicurarsi di avere uno spazio libero sufficiente sotto la super-
ficie di installazione per poter fissare i bulloni di montaggio.
• Il sedile e il copri sedile dovrebbero oscillare in modo bascu-
lante almeno di 110° affinché non cadano in avanti quando
l'imbarcazione si ingavona o beccheggia. Quando oscillano
verso l'alto devono essere sostenuti affinché le cerniere non
si sforzino.
Montaggio
SARÀ necessario avere a disposizione:
• 4 bulloni in acciaio inossidabile di diametro 8 mm (5/16"), e di
lunghezza adatta allo spessore della superficie di montaggio.
• 4 dadi in acciaio inossidabile, preferibilmente del tipo
autobloccante. Se non si utilizzano dadi autobloccanti, sarà
necessario utilizzare dei blocca dadi.
• 8 rondelle ampie in acciaio inossidabile di diametro non
superiore a 21 mm (13/16").
• Un tubetto di silicone sigillante bianco.
1. Posizionare la toilette nella posizione prescelta e, utilizzando
i fori nella base come guida, segnare sulla superficie di
montaggio le posizioni dei 4 fori per i bulloni. Rimuovere la
toilette e praticare 4 fori verticali di 9 mm (3/8") di diametro
sulla superficie di montaggio.
2. Applicare una goccia di silicone sigillante bianco sul bordo
esterno della base inferiore.
3. Imbullonare la toilette e serrare saldamente i dispositivi di
fissaggio. Se non si utilizzano dadi autobloccanti, utilizzare un
apposito composto di bloccaggio per dadi.
Raccordi passascafo
SARÀ necessario avere a disposizione:
Un rubinetto di presa a mare con foro di 19 mm (3/4") per l'ingres-
so dell'acqua di risciacquo e, se si scaricano i reflui fuoribordo, un
rubinetto di presa a mare con foro di 38 mm (1-1/2") per l'uscita
dei reflui.
• Seguire le istruzioni del produttore del rubinetto di presa a
mare in merito ai materiali e ai metodi di installazione.
• Assicurarsi che il rubinetto di presa a mare di ingresso sia po-
sizionato dove sarà sempre al di sotto della linea di galleggia-
mento durante la navigazione; assicurarsi inoltre che qualsiasi
rubinetto di presa a mare di uscita sia posizionato sia a poppa,
sia più in alto, del rubinetto di presa a mare di ingresso.
RISCHIO E PERICOLO:
Raccordi passascafo.
Se l'installazione della toilette comporta il collegamento della
stessa a QUALSIASI raccordo passascafo che potrebbe trovarsi al
di sotto della linea di galleggiamento in QUALSIASI momento, sia
quando l'imbarcazione è ferma, in navigazione e sbandata, rollata
o beccheggiata, è necessario installare la toilette in conformità con
le presenti istruzioni di installazione. In caso contrario, l'acqua po-
trebbe penetrare, causando l'affondamento dell'imbarcazione, con
conseguenti perdite di vite umane. SEGUI QUESTE ISTRUZIONI!
RISCHIO E PERICOLO: Danni accidentali.
Se la toilette è collegata a QUALSIASI raccordo passascafo e se la
toilette o le tubazioni sono danneggiate, l'acqua potrebbe inond-
are l'imbarcazione causandone l'affondamento, con conseguente
rischio di perdite di vite umane. Pertanto, se si effettuano dei
collegamenti tra la toilette e QUALSIASI raccordo passascafo che
può trovarsi al di sotto della linea di galleggiamento in QUALSIASI
momento, DEVONO essere installati dei rubinetti di presa a mare
a foro pieno su questi raccordi, al fine di consentirne la chiusura
in una posizione che sia facilmente accessibile a tutti gli utenti
della toilette. Se, per qualsiasi motivo, non fosse possibile farlo,
DEVONO essere installate delle valvole di tipo nautico secondarie
a foro pieno sui tubi, dove saranno facilmente accessibili.
UTILIZZARE I RUBINETTI DI PRESA A MARE!
ATTENZIONE: Utilizzare valvole e rubinetti di
presa a mare nautiche a foro pieno con azionamento
a leva. L'utilizzo di valvole a saracinesca ad aziona-
mento a vite è sconsigliato.
Tubazioni - scelta del metodo corretto
SI DEVE selezionare il metodo corretto per le tubazioni in
ingresso fra le 2 opzioni disponibili, e per le tubazioni di uscita
fra le 4 opzioni disponibili, a seconda che la toilette si trovi al di
sopra o al di sotto della linea di galleggiamento e, a seconda di
dove vengono scaricati i reflui, se fuori bordo o in un serbatoio di
raccolta a bordo.
RISCHIO E PERICOLO:
Le tubazioni si allentano.
Se la toilette è collegata a QUALSIASI raccordo passascafo e se
le tubazioni si scollegano o da un raccordo passascafo o da un
rubinetto di presa a mare, così come dalla toilette o da qualsiasi
altra valvola secondaria, l'acqua potrebbe inondare l'imbarcazione
causandone l'affondamento, con conseguente rischio di perdite
di vite umane.
Pertanto, i terminali di TUTTI i tubi flessibili, montati direttamente
o indirettamente tra la toilette e QUALSIASI raccordo passascafo
che può trovarsi al di sotto della linea di galleggiamento in QUAL-
SIASI momento, DEVONO essere fissati ai passagomma a cui sono
collegati, utilizzando due fascette stringitubo a vite senza fine in
acciaio inossidabile. UTILIZZARE LE FASCETTE STRINGITUBO!
Tubazioni — Istruzioni generali per tutte le
opzioni
SARÀ necessario avere a disposizione:
1. Tubi flessibili a foro liscio rinforzati a spirale sia per le tubazioni
in ingresso da 19 mm (3/4") sia per le tubazioni in uscita da
38 mm (1-1/2")
2. Due clip stringitubo a vite senza fine in acciaio inossidabile per
ogni collegamento dei portagomma (4, 6 o 8).
• Fissare i tubi in modo tale che non possano muoversi e pro-
durre sfregamenti, così come che non esercitino nessuna leva
sui raccordi dei portagomma ai quali sono collegati, in quanto
questo potrebbe causare perdite dai giunti adiacenti.
• Evitare di effettuare piegature pronunciate nei tubi in quanto
potrebbero attorcigliarsi.
• Mantenere tutte le tubature più corte possibile, osserva-ndo le
presenti istruzioni. La lunghezza superflua del tubo di ingresso
o di uscita rende il pompaggio della toilette più difficile.
27
loading

Este manual también es adecuado para:

Jabsco twist 'n' lock 29120-5000