Xylem JABSCO Twist 'n' Lock 29090-5000 Manual De Instalación Y Funcionamiento página 14

Inodoros manuales
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
VOUS DEVEZ installer un raccord de boucle ventilée de 38
mm (1-1/2"), numéro de pièce Jabsco 29015-0010.
• Disposez le tuyau de sortie de manière à former une boucle
qui se trouve au moins 20 cm (8") au-dessus du niveau le plus
élevé que le haut du réservoir puisse atteindre, et installez la
boucle ventilée à ce point le plus élevé.
Option 2 : toilettes sous la ligne de flottaison et évacuation
par-dessus bord. (voir Figure 2).
VOUS DEVEZ installer un raccord de boucle ventilée de 38
mm (1-1/2"), numéro de pièce Jabsco 29015-0010.
• Faites remonter le tuyau de sortie à partir du coude d'évacua-
tion pour former une boucle au moins 30 cm (12") plus haut
que le coude d'évacuation.
• Si vous installez une boucle d'aération au sommet de la boucle
du tuyau, vous pourrez conserver un peu d'eau dans la base
des toilettes sans risquer qu'elle soit siphonnée.
Option 3 : les eaux usées des toilettes se déversent dans le
réservoir, le haut du réservoir se trouve à tout moment au-dessus
du coude d'évacuation. (voir Figure 3).
VOUS DEVEZ installer un raccord de boucle ventilée de 38
mm (1-1/2"), numéro de pièce Jabsco 29015-0010.
• S'il existe une quelconque possibilité que le coude d'évacua-
tion soit en dessous du sommet du réservoir à n'importe quel
moment, une boucle anti-syphon ventilée doit être installée
dans la tuyauterie de sortie
• Disposez le tuyau de sortie de manière à former une boucle
qui se trouve au moins 20 cm (8") au-dessus du niveau le plus
élevé que le haut du réservoir puisse atteindre, et installez la
boucle ventilée à ce point le plus élevé.
Option 4 : les eaux usées des toilettes se déversent dans le rés-
ervoir, le coude d'évacuation se trouve à tout moment au-dessus
du réservoir. (voir Figure 3).
• Faites remonter le tuyau de sortie à partir du coude d'évacua-
tion pour former une boucle au moins 30 cm (12") plus haut
que le coude d'évacuation.
Figure 3.
38 mm (1-1/2")
BOUCLE VENTILÉE
OPTION 3 : LE HAUT
RÉTENTION AU-DESSUS
DU COUDE DE DÉCHARGE
COUDE DE
DÉCHARGE
• Cela créera un joint d'eau au niveau de la valve Joker qui
empêchera les mauvaises odeurs de s'échapper par les
toilettes.
VOUS DEVEZ installer un raccord de boucle ventilée de 38
mm (1-1/2"), numéro de pièce Jabsco 29015-0010.
• Si vous installez une boucle d'aération au sommet de la boucle
du tuyau, vous pourrez conserver un peu d'eau dans la base
des toilettes sans risquer qu'elle soit siphonnée.
Essais
Reportez-vous à la section sur les instructions d'utilisation et
suivez la procédure.
• Si la pompe de rinçage a du mal à s'amorcer, remplissez à
moitié la cuvette avec de l'eau douce.
Sécurité
Veillez à ce que ce MANUEL D'INSTRUCTION parvienne au
propriétaire, au skipper ou à l'exploitant du bateau, car il contient
des informations essentielles sur la sécurité.
UNE FOIS L'INSTALLATION TERMINÉE :
• FERMEZ LA COMMANDE DE CHASSE D'EAU
• FERMEZ LES DEUX ROBINETS
Instructions d'utilisation
Les toilettes sont l'une des pièces d'équipement les plus util-
isées sur votre bateau. Le fonctionnement correct des toilettes
est essentiel pour la sécurité et le confort de votre équipage et
de votre bateau.
1. Première utilisation
Après des périodes sans utilisation, il est conseillé de lubrifier les
toilettes.
• Ouvrez les valves d'entrée et de sortie (seacocks) (et les valves
secondaires si elles existent).
• Remplissez la cuve à moitié d'eau douce chaude.
• En maintenant le levier de commande de rinçage (touche 23)
en position d'arrêt, pompez l'eau chaude.
TUYAUX DE MISE À L'AIR LIBRE DE LA CITERNE DE RETENUE
DU RÉSERVOIR DE
OPTIONNEL : 38 mm (1-1/2")
À TOUT MOMENT
OPTION 3 : LE HAUT DU
RÉSERVOIR DE RÉTEN-
TION SE TROUVE À TOUT
MOMENT AU-DESSUS DU
COUDE D'ÉVACUATION
14
AU MOINS
20 cm (8")
BOUCLE VENTILÉE
AT LEAST
30 cm (12")
loading

Este manual también es adecuado para:

Jabsco twist 'n' lock 29120-5000