FR
n Identification des éléments (Fig. 1)
Prise EAR (écouteur)
Prise MIC (microphone)
Microphone stéréo intégré (R)
Touche REC (enregistrement)
Touche STOP
Touche PLAY
Haut-parleur intégré
Clé USB
Touche VOL (+)
Touche
Touche VOL (–)
Touche FOLDER/INDEX
Touche ERASE
Unité principale, Logement de pile
+ Pour plus d'informations, vous pouvez télécharger le manuel
complet sur www.olympus-europa.com dans les langues
suivantes : EN, FR, ES, RU, IT, DE
Affichage (panneau LCD)
Affichage en mode VOICE (Fig. 2)
Affichage en mode MUSIC (Fig. 3)
Indicateur de dossier
Indicateur VCVA (Variable
Control Voice Actuator)
Indicateur de mode
d'enregistrement
Indicateur des informations
en caractères
Indicateur de sensibilité
du microphone
Indicateur de verrouillage
Indicateur de filtre Low Cut
n Pour un emploi sûr et correct
Avant d'utiliser votre nouvel enregistreur, lisez attentivement
ce manuel pour savoir comment l'utiliser de manière sûre
et correcte. Conservez ce manuel à un endroit facilement
accessible pour toute référence ultérieure.
• Les symboles Avertissement indiquent des informations
importantes liées à la sécurité. Pour vous protéger vous-même
et les autres contre les blessures ou contre les dégâts matériels,
il est essentiel que vous preniez toujours en compte les
avertissements et informations fournis.
n Précautions générales
• Ne laissez pas le lecteur dans un endroit chaud, comme dans une
voiture fermée en plein soleil ou sur une plage en été.
• Ne rangez pas l'enregistreur dans un endroit trop exposé
à l'humidité ou à la poussière.
• N'utilisez pas de solvant organique, tel qu'alcool ou diluant pour
vernis, pour nettoyer l'appareil.
• Ne placez pas l'enregistreur sur ou près d'un autre appareil
électrique tel que téléviseur ou réfrigérateur.
• Evitez d'effectuer un enregistrement ou une lecture près d'un
téléphone cellulaire ou de tout autre appareil sans fil, car ils
risquent de provoquer des interférences et des parasites. En
cas de parasites, installez-vous ailleurs, ou éloignez davantage
l'enregistreur de ces appareils.
62
FR
Touche OK/MENU
Touche
Affichage (panneau LCD)
Voyant d'enregistrement/
lecture
Microphone stéréo intégré (L)
Voyant d'accès USB
Trous de courroie
Commutateur HOLD
Commutateur de mode
(VOICE/MUSIC)
Touche RELEASE (déverrouillage)
Couvercle du logement de la pile
Indicateur d'effet de lecture
Indicateur de capacité de pile
Numéro du fichier actuel
Nombre total de fichiers
enregistrés dans le dossier
Barre de progression de la
mémoire disponible (barre E/F)
Indicateur du titre et
du nom de l'artiste
Barre de progression de
la lecture
• Evitez le sable ou la saleté. Ils peuvent causer des dommages irréparables.
• Evitez les vibrations ou chocs violents.
• Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas cet appareil vous-même.
• N'utilisez pas cet appareil pendant la conduite d'un véhicule (tel que
bicyclette, motocyclette ou voiture).
• Conservez l'appareil hors de portée des enfants.
<Avertissement relatif aux pertes de données>
Les données enregistrées dans la mémoire risquent d'être détruites
ou effacées en cas d'erreur de procédure, d'anomalie de l'appareil, ou
pendant des travaux de réparation. Nous vous recommandons d'enregistrer
et de sauvegarder toutes les données importantes sur un autre support,
par exemple un disque. Toute responsabilité pour dommages passifs ou
dommages de quelque nature que ce soit survenus à cause d'une perte
de données causée par un défaut du produit, réparation effectuées par un
tiers autre que Olympus ou un service agréé par Olympus, ou toute autre
raison est exclue de la responsabilité de Olympus.
Piles
Avertissement
ATTENTION
• Les piles ne doivent jamais être exposées à une flamme, chauffées,
court-circuitées ou démontées.
• N'essayez pas de recharger des piles alcalines, au lithium ou autres
piles non-rechargeables.
• N'utilisez jamais une pile à couvercle extérieur éventré ou fissuré.
• Conservez les piles hors de portée des enfants.
• Si vous notez quelque chose d'inhabituel à l'utilisation de ce produit, par
exemple un bruit anormal, de la chaleur, de la fumée ou une odeur de brûlé:
retirez immédiatement les piles en prenant garde de ne pas vous brûler, et;
appelez votre revendeur ou le représentant Olympus local pour
une révision.
Préparatifs
n Caractéristiques principales
Ce produit peut être utilisé pour enregistrer des réunions ou des notes,
lors de conférences ou d'autres rencontres commerciales et pour étudier
des langues étrangères. Il peut également servir de lecteur de musique
numérique. Cet enregistreur est conçu en deux parties. Le logement de
pile est séparé de l'unité principale afin de laisser apparaître une clé USB
permettant de connecter directement l'unité à votre ordinateur.
Les caractéristiques principales de l'enregistreur vocal numérique
Microphones externes (options) + P. 97
Micro-cravate
• L'enregistreur stocke des messages vocaux dans le format hautement
compressé WMA (Windows Media Audio) dans la mémoire flash
intégrée. (+ P. 19)
Il peut aussi lire les fichiers aux formats WMA et MP3 (MPEG-1/
MPEG-2 Audio Layer-3). (+ P. 30)
• Il possède une fonction Variable Control Voice Actuator (VCVA) intégrée.
(+ P. 22)
• Le filtre Low Cut réduit les bruits de la climatisation et autres bruits
similaires pendant l'enregistrement. (+ P. 26)
Microphone pour la dictée
Microphone mono
à suppression de bruit
Capteur téléphonique