Tabla de contenido

Enlaces rápidos

GRABADORA DE
VOZ DIGITAL
INSTRUCCIONES
DETALLADAS
Gracias por haber comprado esta grabadora de
voz digital Olympus.
Lea estas instrucciones para información sobre el
uso correcto de este producto y para su seguridad.
Guarde estas instrucciones en un lugar a mano
para su referencia en el futuro.
Para tener éxito en las grabaciones se recomienda hacer un
ensayo previo de la función de grabación y su volumen.
¡Registre su producto en www.olympus-consumer.com/register
ES
y obtenga beneficios adicionales de Olympus!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus WS-760M

  • Página 1 Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro. Para tener éxito en las grabaciones se recomienda hacer un ensayo previo de la función de grabación y su volumen. ¡Registre su producto en www.olympus-consumer.com/register y obtenga beneficios adicionales de Olympus!
  • Página 2: Introducción

    • Se excluye cualquier responsabilidad de daños pasivos o daños de cualquier tipo debidos a una pérdida de información por un defecto del producto, una reparación llevada a cabo por una tercera parte que no es Olympus, por un servicio autrizado por Olympus o por cualquier otro motivo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción 4 Acerca de la radio FM (Sólo para WS-760M) Para una utilización segura y correcta ....4 1 Para empezar Uso de la radio FM ..........41 Opereciones del modo de radio FM ....42 Características principales......... 6 Presintonización automática de emisoras de radio Identificación de las piezas ........
  • Página 4: Para Una Utilización Segura Y Correcta

    • No guarde la grabadora en lugares parte diferente a Olympus o a un centro expuestos a humedad excesiva o al polvo. autorizado de Olympus o por cualquier otra • No use disolventes orgánicos razón.
  • Página 5 2 encargue una inspección al una fuente de calor, etc. distribuidor o representante local de f Advertencia: Olympus. • No suelde cables de plomo o • No exponga las pilas recargables terminales directamente a las pilas al agua. No permita que los polos ni las modifique.
  • Página 6: Para Empezar

    (Sólo para P.38, P.47, P.52, P.55). s Cuenta con varias funciones de WS-760M, WS-750M) (☞ P.25, P.31). s Es compatible con soportes de repetición (☞ P. 37, P. 47, P. 54). s Se incluye EUPHONY MOBILE para grabación de gran capacidad.
  • Página 7: Identificación De Las Piezas

    Identificación de las piezas & 1 Micrófono estéreo integrado (L) # Botón ERASE 2 Micrófono estéreo integrado (R) $ Botón SCENE/INDEX % Botón OK `/MENU 3 Luz indicadora de Grabación ^ Botón 0 4 Toma EAR (auricular) 5 Toma MIC (micrófono) &...
  • Página 8: Pantalla (Panel De Cristal Líquido)

    Cuando se selecciona modo [Grabadora]: grabación*1, Indicador del modo [ Música Indicador de pila 4 Nombre de la carpeta *1 Sólo para WS-760M, WS-750M Pantalla lista de carpetas Para WS-760M/WS-750M: Para WS-760M/WS-750M: Cuando se selecciona modo [Grabadora]: Cuando se selecciona modo [Música]:...
  • Página 9 3 Durante el modo de grabación: carpeta, Indicador de pila 4 Nombre de la archivo Barra indicadora de la memoria restante Durante el modo reproducción: *1 Sólo para WS-760M, WS-750M Barra indicadora de la posición de Pantalla de archivos reproducción 4 Indicador del estado de Para WS-760M/WS-750M: grabación/reproducción...
  • Página 10: Fuente De Alimentación

    Número total de archivos de música grabados en la carpeta í ] Indicador de bloqueo de borrado, [Ø] Indicador de silenciamiento del altavoz & Duración de archivo * Indicador de modo reproducción *1 Sólo para WS-760M, WS-750M *2 Sólo para WS-760M...
  • Página 11: Cierre Completamente La Cubierta

    = y - correctas. grabadora. • Al cambiar las pilas, se recomiendan pilas alcalinas AAA o baterías recargables Ni- MH de Olympus. • Asegúrese de haber apagado el aparato antes de reemplazar las pilas. Quitar las pilas mientras la grabadora se encuentra en uso podría causar fallos tales como...
  • Página 12: Configuración De Las Pilas

    Pulse el botón + o − para cambiar el ajuste. Carga por conexión a un ordenador mediante USB Tipo de pila Para WS-760M/WS-750M: Puede cargar las baterías conectándolas [Ni-MH] (õ): al puerto USB de un ordenador. Cuando Seleccione esta opción cuando esté...
  • Página 13: Verifique Que La Grabadora Esté

    Verifique que la grabadora esté Conecte al adaptador AC USB detenida y conéctela al puerto (opcional) para cargar USB del ordenador. Para WS-760M/WS-750M: Se puede cargar conectando al adaptador AC USB (A514) (opcional). Conecte la grabadora al puerto USB del adaptador de CA.
  • Página 14 Fuente de Alimentación Pulse el botón OK `/MENU para • No utilice un cable alargador USB diferente del suministrado. iniciar la carga. Si utiliza cables de otras marcas podría dañar la grabadora. No utilice el cable alargador USB con aparatos de otras marcas. Precauciones referentes a las baterías recargables Lea detenidamente las siguientes...
  • Página 15: Encendido/Apagado

    0,5 segundos como mínimo. Para usuarios en Alemania: • La pantalla se apaga y se apagará la Olympus tiene un contrato con GRS alimentación. (Asociación alemana de reciclado de pilas) en Alemania para garantizar el desecho •...
  • Página 16: Retención [Hold]

    Retención [HOLD] Si coloca la grabadora en el modo HOLD, se mantendrán las condiciones actuales y se deshabilitarán todos los botones. Esta función es útil cuando se transporta la grabadora en un bolso o en un bolsillo. También, usted puede detenerse para evitar accidentes durante la grabación.
  • Página 17: Ajuste De La Hora Y Fecha [Fecha Y Hora]

    Ajuste de la hora y fecha [Fecha y hora] Si previamente se ha ajustado la hora y Pulse el botón + o − para realizar la fecha, la información del momento de el ajuste. grabación de un archivo de audio queda •...
  • Página 18: Cambio De La Hora Y Fecha

    Ajuste de la hora y fecha [Fecha y hora] Pulse OK `/MENU o el botón 9 Cambio de la hora y fecha para mover el cursos hasta el elemento que desee configurar. Mientras la grabadora esté en modo • [Menú aparato] aparecerá en la de parada, presione y mantenga el pantalla.
  • Página 19: Inserción Y Extracción De Una Tarjeta Microsd

    Inserción y extracción de una tarjeta microSD • Si inserta la tarjeta microSD al revés o en ángulo oblicuo, podría dañarse el Para WS-760M/WS-750M: área de contacto o atascarse la tarjeta microSD. El mensaje “microSD” indicado en el manual de •...
  • Página 20: Extracción De Una Tarjeta Microsd

    (☞ P.63). desconecte la función de protección contra escritura. Consulte la página web Extracción de una tarjeta microSD de Olympus para saber qué tarjetas microSD funcionan correctamente con la Cuando la grabadora esté en grabadora. modo parada, abra la tapa de la •...
  • Página 21: Operaciones De La Pantalla [Home]

    Además de grabadora de voz y reproductor de la grabadora (☞ P.25, P.31). música, también puede utilizar la grabadora como una radio*. * Sólo para WS-760M. +− Botón Botón OK `/MENU Cuando se selecciona [Música]: Botón LIST...
  • Página 22: Notas Sobre Las Carpetas

    Se puede usar como medio de grabación, la memoria integrada o la tarjeta microSD (Sólo para WS-760M, WS-750M). Los archivos de voz y música se separan en carpetas para grabaciones de voz y carpetas para reproducción de música que se organizan en estructura de árbol y se guardan.
  • Página 23: Acerca De La Carpeta De Música Para Reproducción

    Notas sobre las carpetas Acerca de la carpeta de música para reproducción Para WS-760M/WS-750M: Cuando se transfieren archivos de música al dispositivo utilizando Reproductor Windows Media, se crea automáticamente una carpeta dentro de la carpeta de música para reproducir que tiene una estructura de árbol como se muestra en el siguiente diagrama. Se puede reorganizar los archivos de música que están en la misma carpeta en el orden de preferencia...
  • Página 24: Selección De Carpetas Y Archivos

    { Proceder: Botón OK `/MENU * Sólo para WS-760M, WS-750M Cada vez que lo presiona, se abre la carpeta o el archivo seleccionado en la pantalla de lista y se baja un nivel.
  • Página 25: Acerca De La Grabación

    [Grabadora] en la pantalla [Home] (☞ P.21). Notas • Con la WS-760M, es posible grabar radio • Para asegurarse de que no pierde el FM en el modo [Radio FM] (☞ P.46). principio de la grabación, grabe sólo después de confi rmar que la luz indicadora...
  • Página 26: Mientras La Grabadora Esté En Modo De Grabación, Pulse El Botón

    (☞ P.47, P.52) reproducirá el último archivo grabado grabación. utilizando el micrófono. *1 Para WS-760M (en el modo [Radio FM], • Cuando utilice el modo [Radio FM], la la única confi guración de [Modo Rec] grabadora entrará automáticamente en el que se puede cambiar es el formato de modo [Recorder] mode, y se reproducirá...
  • Página 27: Cambio De La Escena De Grabación [Escena Rec]

    Grabación Cambio de la escena de grabación Para escuchar mientras está grabando el audio [Escena Rec] Si comienza a grabar después de haber insertado el auricular en la toma de EAR, Puede cambiar fácilmente la configuración ud. puede escuchar el sonido que se está de grabación seleccionando la escena que grabando.
  • Página 28: Ajustes Recomendados Según La Condición De Grabación

    *1 Sólo para WS-760M. *2 Sólo para WS-760M, WS-750M. *3 Sólo para WS-650S. Ajuste la sensibilidad del micrófono de acuerdo con el volumen que se esté grabando. 3 Número de archivo: WS76 0001 .WMA Estas son las extensiones del nombre de archivo del formato de grabación...
  • Página 29: Grabación Con Un Micrófono Externo U Otros Dispositivos

    Grabación Grabación con un Micrófono Externo Micrófono zoom compacto u otros Dispositivos (unidireccional): ME32 El micrófono está integrado con Se puede conectar un micrófono externo u un trípode, por lo que es adecuado otros dispositivos y grabar sonido. Realice para cuando desee grabar a grandes las conexiones de la siguiente manera según distancias, por ejemplo desde su mesa en el dispositivo a ser utilizado.
  • Página 30: Grabación De Sonido Desde Otros Dispositivos A La Grabadora

    Grabación Grabación de sonido desde otros Grabación de sonido desde esta dispositivos a la grabadora: grabadora a otros dispositivos: Se puede grabar sonido cuando conecta Se puede grabar el sonido de esta la terminal de salida de audio (toma de grabadora a otros dispositivos cuando se auricular) del otro dispositivo, y la toma MIC conecta a la terminal de entrada de audio...
  • Página 31: Acerca De La Reproducción

    WAV*, MP3 y WMA. Para reproducir un empezar a reproducir. archivo grabado con otras máquinas, necesita • Aparecerá [•] en la pantalla. transferirlo (copiarlo) desde un ordenador. * Sólo para WS-760M, WS-750M. Botón STOP (4) +− Botón Botón OK `/MENU a Indicador del soporte de grabación*,...
  • Página 32 Reproducción Ajustes relacionados con la reproducción Para WS-650S: Para WS-760M/WS-750M: Modo Play Puede seleccionar el modo [Play Mode] de reproducción más (☞ P.47, P.54) adecuado a sus preferencias. Si el audio que ha sido Cancelar ruido grabado es difícil de La grabadora tiene una función...
  • Página 33 Reproducción Avance rápido Rebobinado Mientras la grabadora está en modo Mientras la grabadora está en modo parada en la pantalla de archivo, parada en la pantalla de archivo, mantenga pulsado el botón 9. mantenga pulsado el botón 0. • Aparecerá [ß] en la pantalla. •...
  • Página 34: Mientras La Grabadora Está En Modo Reproducción, Pulse El Botón

    256 kbps 48 kHz • La grabadora salta al principio del archivo anterior. Si la grabadora se para en la * Sólo para WS-760M, WS-750M. mitad del archivo, vuelve al principio del • Es posible reproducir archivos MP3 con archivo.
  • Página 35: Ajuste De Una Marca Índice O Una Marca Temporal

    No se pueden poner marcas de índice en archivos creados por las grabadoras de voz Olympus, pero se pueden poner marcas temporales para recordar las posiciones deseadas. +−...
  • Página 36: Cambio De La Velocidad De Reproducción

    • La reproducción lenta y la reproducción rápida están disponibles incluso cuando [Filtro de voz] o [Ecualizador] están ajustados (☞ P.47, P.54, P.55). Sólo para WS-760M, WS-750M: • La reproducción lenta y la reproducción rápida no están disponibles cuando [Cancelar ruido] o [EUPHONY] están...
  • Página 37: Cómo Comenzar La Reproducción Repetida De Un Segmento

    Reproducción Pulse el botón REC (s) otra vez en Cómo comenzar la reproducción la posición en la que quiere que repetida de un segmento termine la reproducción repetida del segmento. Esta función permite realizar reproducciones repetidas de una parte del archivo que se •...
  • Página 38: Cambio De La Escena De Reproducción[Escena Play]

    Pulsando el botón 0, se cancelará Ejemplo: la reproducción repetida y se ejecutará WS-760M, WS-750M el rebobinado y el salto al principio del archivo actual. • En la WS-650S, puede escoger desde [Voz 1] hasta [Vox 5].
  • Página 39: Borrado

    ERASE. Borrado de una carpeta Pulse el botón + o − para seleccionar [Borrar en carp.] o Para WS-760M/WS-750M: [BorrarArchivo]. Puede borrar archivos eliminando las carpetas. +− Botón Botón OK `/MENU Pulse el botón OK `/MENU.
  • Página 40 Borrado Pulse el botón + para seleccionar Sólo para WS-760M, WS-750M: • No puede recuperar un archivo borrado. [Empezar]. Cuando se inserte una tarjeta SD Card en la grabadora, asegúrese de confi rmar el soporte de grabación como [Memoria int.] o [microSD] para evitar errores (☞...
  • Página 41: Acerca De La Radio Fm (Sólo Para Ws-760M)

    Acerca de la radio FM (Sólo para WS-760M) Uso de la radio FM Para WS-760M: La recepción de radio variará sustancialmente dependiendo del lugar en el que esté utilizando la radio. Si la recepción es mala, ajuste la posición de la antena o la orientación, o sitúe la grabadora en un lugar en el que se pueda recibir...
  • Página 42: Opereciones Del Modo De Radio Fm

    Opereciones del modo de radio FM Agregar una emisora de radio a las emisoras presintonizadas: Para WS-760M: Cambie el modo de recepción a recepción manual y ajuste la frecuencia. Ahora puede agregar la emisora que está sintonizada (☞ P.44, P.45).
  • Página 43: Presintonización Automática De Emisoras De Radio [Auto-Preset]

    Opereciones del modo de radio FM Pulse el botón + o − para Presintonización automática de seleccionar [Auto-preset]. emisoras de radio [Auto-preset] La presintonización de las emisoras de radio le hace más fácil encontrar la emisora deseada. Pulse el botón OK `/MENU. •...
  • Página 44: Cambio Del Modo De Recepción

    Opereciones del modo de radio FM Realice los pasos 1 a 3 de Cambio del modo de recepción “Operaciones del modo de radio Seleccione el modo de recepción según las FM” (☞ P.42). condiciones de recepción. Si la señal de la Pulse el botón OK `/MENU para emisora que está...
  • Página 45: Agregar Una Emisora De Radio

    Opereciones del modo de radio FM Pulse el botón OK `/MENU. Agregar una emisora de radio • Se pueden presintonizar hasta 30 emisoras. Puede añadir emisoras desde la recepción automática/manual a las presintonías. Conecte los Borrar una emisora de radio auriculares 1 Reciba la emisora presintonizada que desea borrar.
  • Página 46: Grabación De Radio Fm

    Grabación de radio FM Cuando grabe radio FM: Para WS-760M: Aunque la radio FM suene bien, algunas condiciones de recepción pueden causar ruido una vez que ha comenzado la grabación. Para asegurarse de que no habrá errores en la grabación, haga una grabación de prueba.
  • Página 47: Configuración Del Menú

    Configuración del Menú Método de Configuración del Menú OK `/MENU o el botón 9 Los elementos en los menús se clasifican Pulse con fichas, por tanto seleccione primero para mover el cursos hasta el una ficha y pase al elemento deseado para elemento que desee configurar.
  • Página 48 Mic zoom Salida [Output] [Zoom Mic]*1 *1 Sólo para WS-760M. A opciones de Filtro RR *2 Sólo para WS-760M, WS-750M (Sólo elementos de [Low Cut Filter] funciona en el modo [Grabadora]). menuoptions VCVA [VCVA] *3 Sólo para WS-760M, WS-750M (Sólo funciona en el modo [Música]).
  • Página 49: Menú Archivo [File Menu]

    En la pantalla aparecerá [Nombre] La grabadora puede grabar en formato (Nombre), [Fecha] (Fecha), [Tamaño] PCM lineal (Sólo para WS-760M, WS-750M). (Tamaño de archivo), [Tasa bit]*1 (formato Es posible conseguir una grabación a de archivo), [Artista]*2 (nombre de artista) y gran resolución con una alta frecuencia...
  • Página 50 Cuando se selecciona [WMA]: proyectores y otros ruidos similares. [ST XQ], [ST HQ], [ST SP], [HQ], [SP], [LP] [On]: *1 Sólo para WS-760M, WS-750M. Activa la función de Filtro Low Cut. *2 Sólo para WS-650S. [Off]: • Para grabar una reunión o una Desactiva esta función.
  • Página 51 Método de Configuración del Menú Pulse el botón 9 o 0 V-Sync. Rec [V-Sync. Rec] paraajustar el nivel de La grabación con sincronización por voz activación/desactivación. comienza cuando se detecta una voz más alta • El nivel de activación se puede ajustar que el nivel de sincronización por voz (nivel a 15 valores diferentes.
  • Página 52: Pulse Nuevamente El Botón

    Método de Configuración del Menú Escena Rec [Rec Scene] La especificación de la grabación se puede seleccionar desde las plantillas [Conferencia], [Congreso], [Reunión], [Dictado] para adpatarse a la escena de grabación o situación. Puede tanmbién guardar una configuración de grabación. Seleccione [Selec.
  • Página 53: Pulse El Botón 0 Para Volver

    DNS [DNS]: Además de su efecto expansivo y natural, Para Dragon Naturally Speaking la grabadora está equipada con unas (Nuance Communications Inc.) características especiales que hacen que los oyentes tengan menos tendencia a sentirse * Sólo para WS-760M...
  • Página 54: Seleccione El Rango De Reproducción Deseado

    Para WS-760M/WS-750M: [On]: Activa la función de Filtro de voz. [Off]: Desactiva esta función. • Ajústela al modo [Grabadora]. Sólo para WS-760M, WS-750M: Para WS-650S: • Cuando [Filtro de voz] está ajustado en [On], [Cancelar ruido] no funcionará. Para [Archivo]: Se detiene después de reproducir utilizar esta función, ajuste [Filtro de voz]...
  • Página 55 [Cambio archivo] sonido favorita. [Cambio 1seg.] – [Cambio 5seg.] [Cambio 10seg.] [Cambio 30seg.] [Cambio 1min.] [Cambio 5min.] Para WS-760M/WS-750M: [Cambio 10min.] Salto de reproducción hacia Seleccione las caracteristicas de adelante/atrás: ecualización deseado.
  • Página 56: Menú Lcd/Son. [Lcd/Sound Menu]

    LED no se encienda. [On]: Se ajustará la luz del LED. [Off]: Se cancelará la luz del LED. Sólo para WS-760M, WS-750M: • Puede escoger el destino para Tono [Beep] guardar entre [Voice 1] y [Musica 3]. Sólo para WS-650S: La grabadora produce un bip para avisarle •...
  • Página 57: Menú Aparato [Device Menu]

    Batería [Battery] Haga la selección según la pila que esté utilizando. [Ni-MH]: Seleccione esta opción cuando esté utilizando la pila recargable Ni-MH de Sólo para WS-760M: Olympus (BR401). • Esta función es distinta de [Salida] [Alcalina]: de [Menú FM]. Independientemente Seleccione esta opción cuando utilice una...
  • Página 58: Ajustes De Menú Tras Restablecer Los Ajustes (Ajustes Iniciales)

    [WMA] [Escanear] [Off] [Salida] [Auricular] *1 Sólo para WS-760M. *2 Sólo para WS-760M, WS-750M (Sólo funciona en el modo [Grabadora]). *3 Sólo para WS-760M, WS-750M (Sólo funciona en el modo [Música]). *4 Para WS-650S. Para WS-760M, WS-750M (Sólo funciona en el modo [Grabadora]).
  • Página 59: Menú Fm [Fm Menu]

    Menú FM [FM Menu] son.] de [Altavoz]. Independientemente del ajuste de [Altavoz], si ha ajustado [Salida] en [Altavoz] cuando estaba Para WS-760M: escuchando la radio FM, el sonido de la radio seguirá saliendo por el altavoz (☞ P.57). Modo Rec [Rec Mode] Reordenamiento de archivos [Reemplazar] Puede cambiar el modo de grabación...
  • Página 60: División De Archivos [Dividir Arch.]

    Solamente fi cheros PCM* y MP3 grabados en esta grabadora se pueden dividir. * Sólo para WS-760M, WS-750M. Pulse el botón OK `/MENU para Detenga la reproducción en la posición de división. confirmar el ajuste.
  • Página 61: Cambio De La Clase Usb [Opciones Usb]

    Método de Configuración del Menú Pulse el botón + para seleccionar Cambio de la Clase USB [Empezar]. [Opciones USB] Además del ajuste [PC] (Conectar al ordenador para transferir archivos) o [Adaptador CA] (Conenctar al adaptador de CA para cargar la pila), la clase USB se puede cambiar para los diversos usos.
  • Página 62 Método de Configuración del Menú Pulse el botón OK `/MENU para Cuando se selecciona [Conectar USB]: confirmar el ajuste. Pulse el botón + o − para cambiar Pulse el botón STOP (4) para el ajuste. cerrar el menú. Notas • Cuando conecte por primera vez la grabadora al ordenador como dispositivo de almacenamiento externo, se instalará...
  • Página 63: Formatear La Grabadora [Formato]

    • Si está utilizando la WS-650S, continúe con el paso 5. Pulse el nuevamente botón + Pulse el botón + o − para para seleccionar [Empezar]. seleccionar el soporte de grabación que va a formatear. Ejemplo: WS-760M, WS-750M Pulse el botón OK `/MENU o 9.
  • Página 64 Método de Configuración del Menú Pulse el botón OK `/MENU. Sólo para WS-760M, WS-750M: • No puede recuperar un archivo borrado. • El formateo empieza y destella Cuando se inserte una tarjeta SD Card en [Formateando] en la pantalla. la grabadora, asegúrese de confi rmar el soporte de grabación como [Memoria...
  • Página 65: Utilización De La Grabadora En El Pc

    P.77). • La grabadora es compatible con contenido de voz en formatos WMA, MP3 y WAV*. * Sólo para WS-760M, WS-750M. • Además de su utilidad como grabadora de voz y reproductor de música, esta grabadora puede también utilizarse como memoria externa de un ordenador almacenando datos de un ordenador y leyéndolos (☞...
  • Página 66 Sistema Operativo Precauciones que se deben tomar al utilizar la Derechos de autor y sistema de protección de grabadora conectada a un ordenador los derechos de autor (DRM) • Cuando descargue un archivo de la Según las leyes de propiedad intelectual, grabadora, o cuando cargue un archivo está...
  • Página 67: Conexión A Su Pc

    • Cuando se conecta el cable USB, se visualiza [Remoto (Almacenamiento)] en la pantalla de la grabadora Sólo para WS-760M, WS-750M Sólo para WS-650S Verifique que la grabadora esté detenida y conéctela al puerto USB del ordenador.
  • Página 68: Desconexión De Su Pc

    Conexión a su PC Desconexión de su PC Windows Macintosh Haga clic en [ ] la barra de Arrastre el icono de la grabadora tareas, ubicada en el extremo que aparece en el escritorio hasta inferior derecho de la pantalla. la papelera de reciclaje.
  • Página 69: Transfiera Los Archivos De Audio A Su Pc

    Las 5 carpetas de voz de esta grabadora se muestran como [Carpeta A], [Carpeta B], [Carpeta C], [Carpeta D] y [Carpeta E], y los archivos de voz grabados se guardan en estas carpetas (Cuando utilice la WS-760M, las grabaciones de radio FM se guardarán en [FLD_FM]). 4 Nombre de la unidad y de la...
  • Página 70: Uso Reproductor De Windows Media

    Uso Reproductor de Windows Media Los archivos de música que han sido importados a su ordenador de CD de música y de Internet pueden ser transferidos y reproducidos con esta grabadora. Es compatible con archivos de música de formato WAV, MP3 y WMA. Al usar Reproductor de Windows Media, se pueden convertir archivos de música a partir de CDs de audio (☞...
  • Página 71: Copiar Música De Un Cd

    Uso Reproductor de Windows Media Copiar Música de un CD Inserte el CD en la unidad CD-ROM Reproductor de Windows Media 12 e inicie el Reproductor de Windows Media. Haga clic en el menú [Copiar desde CD] en la barra de tareas Características.
  • Página 72: Transferir Un Archivo De Música A La Grabadora

    Uso Reproductor de Windows Media Transferir un Archivo de Música a la Grabadora Puede transferir archivos de música guardados en su PC a esta grabadora. Vea “Copiar Música de un CD” para más información sobre la copia de archivos de música de un CD a su PC (☞ P.71). Reproductor de Windows Media 12 Conecte la grabadora a un ordenador e inicie el Reproductor...
  • Página 73 Uso Reproductor de Windows Media Seleccione la categoría deseada de [Biblioteca] a la izquierda y, a continuación, seleccione los archivos de música o álbumes que quiere transferir a la grabadora y arrástrelos hasta la [Lista de sincronización]. Haga clic en [Iniciar sincronización].
  • Página 74 • Para transferir los archivos mediante Reproductor de Windows Media 9 o Reproductor de Windows Media 10, consulte la página web de Olympus. • Si se han transferido archivos de música a la grabadora puede que aparezca en la pantalla de la grabadora el siguiente mensaje: [Imposible archivar en el sistema connecte el PC y borre ficheros] hasta que alcance la memoria máxima.
  • Página 75: Copiar Archivos De Voz En El Cd

    Uso Reproductor de Windows Media Copiar archivos de voz en el CD Puede transferir los archivos de voz de la grabadora del ordenador y copiarlos en un CD. Para más información sobre cómo copiar archivos de voz desde la grabadora al PC, vea “Transfiera los archivos de audio a su PC”...
  • Página 76 Uso Reproductor de Windows Media Reproductor de Windows Media 11 Introduzca el CD virgen CD-R/RW en la disquetera CD-R/RW e inicie el Reproductor de Windows Media. Haga clic en el menú [Grabar] en la barra de tareas Características. Seleccione la categoría deseada en [Bblioteca] en la parte de la izquierda y seleccione archivos de música o discos para copiar...
  • Página 77: Uso Reproductor De Itunes

    Uso Reproductor de iTunes Los archivos de música que han sido importados a su ordenador de CD de música y de Internet pueden ser transferidos y reproducidos con esta grabadora. Al usar Reproductor de iTunes, se pueden convertir archivos de música a partir de CDs de audio.
  • Página 78: Copiar Música De Un Cd

    [OK]. • Esta grabadora es compatible con archivos de música de formato MP3 y WAV* (☞ P.34). * Sólo para WS-760M, WS-750M. [Importar usando]: Configure el formato de archivo para copia música desde un CD. Seleccione [Codificador MP3] o [Codificador WAV].
  • Página 79: Transferir Un Archivo De Música A La Grabadora

    Uso Reproductor de iTunes Transferir un Archivo de Música a la Grabadora Puede transferir archivos de música guardados en su PC a esta grabadora. Vea “Copiar Música de un CD” para más información sobre la copia de archivos de música de un CD a su PC (☞ P.78). Conecte la grabadora a un ordenador, e inicialice iTunes.
  • Página 80: Copiar Archivos De Voz En El Cd

    Uso Reproductor de iTunes Copiar archivos de voz en el CD Puede transferir los archivos de voz de la grabadora del ordenador y copiarlos en un CD. Para más información sobre cómo copiar archivos de voz desde la grabadora al PC, vea “Transfiera los archivos de audio a su PC”...
  • Página 81: Uso Como Memoria Externa Del Ordenador

    Uso como Memoria Externa del Ordenador Además su utilidad como grabadora IC y como reproductor de música, esta grabadora puede también utilizarse como memoria externa de un ordenador almacenando datos de un ordenador y leyéndolos. Con la grabadora conectada a su ordenador, usted puede transferir datos desde la memoria a su PC, y viceversa.
  • Página 82: Otra Información

    (☞ P.10, P.12). Se trató de borrar un Desbloquee el archivo [Archivo protegido] Borrado bloqueado. archivo bloqueado. (☞ P.47, P.49). Sólo para WS-760M, WS-750M: Ajuste el modo Se intentó grabar en [Grabadora] [CarpetaRadio] (sólo [Carpeta ilegal] No es una carpeta de...
  • Página 83: Lista De Mensajes De Alarma/Resolución De Fallos

    Compruebe que la polaridad de las La pila no está bien cargada. pilas = y - es la correcta (☞ P.10). Cargue la pila (sólo para WS-760M, No aparece nada en la La carga en la pila se está agotando.
  • Página 84 Resolución de fallos Síntoma Causa probable Acción La sensibilidad del micrófono es Ajuste [Sensib. Micro] en [Alto] o demasiado baja. [Medio] (☞ P.47, P.49). El nivel de grabación Esto podría deberse a que el nivel de está muy bajo Ajuste el nivel de salida de los salida en los dispositivos externos dispositivos conectados.
  • Página 85 Para reproducir utilizando el altavoz [Salida] está ajustado en [Auricular]. integrado, ajuste [Salida] en [Altavoz] [☞ P.47, P.59]. Sólo para WS-760M, WS-750M: Cuando utilice la pila recargable suministrada, seleccione el ajuste [Batería] esta ajustado en [Alcalina]. [Ni-MH]. Evite también utilizar la pila No se puede cargar fuera de los límites de temperatura...
  • Página 86: Accesorios (Opcional)

    Accesorios (opcional) Los accesorios exlusivos de la grabadora de voz Olympus se pueden comprar directamente en la tienda en línea del sitio web de nuestra empresa. Las ventas de accesorios son diferentes en cada país. s Micrófono estéreo: ME51S s Conjunto de baterías recargables Ni-MH y cargador: BC400 El micrófono estéreo ME51S se distribuye...
  • Página 87: Especificaciones

    22 kHz Radio FM: de 87.50 MHz a 108.00 MHz [LP] 8 kHz Respuesta de frecuencia: * 1 Sólo para WS-760M, WS-750M 4 Durante el modo de grabación * 2 Sólo para WS-650S 4 Salida Máxima: (Toma de micrófono): 80 mW (altavoz 8 Ω) Formato PCM lineal 4 Máxima salida de los auriculares:...
  • Página 88: Durante El Modo Reproducción

    15 h. 15 h. [LP] 40 Hz a 3 kHz [ST XQ] 15 h. 15 h. * 1 Sólo para WS-760M, WS-750M [LP] 15 h. 15 h. * 2 Sólo para WS-650S 4 Durante el modo de grabación Reproducción de auricular Modos de (Micrófono estéreo integrado):...
  • Página 89 132 h. 261 h. 520 h. * Sólo para WS-760M, WS-750M. Notas • El tiempo de grabación disponible puede ser menor si se hacen muchas grabaciones cortas (El tiempo disponible de grabación y el tiempo grabado que se visualizan son indicadores aproximados).
  • Página 90: Es Posible Exceder Los 2 Gb Al Grabar

    (a 128 kbps, 4 minutos/canción) [HQ] Aprox. 26 h. 40 min. [SP] Aprox. 53 h. 40 min. [LP] Aprox. 148 h. 40 min. *1 Sólo para WS-760M, WS-750M *2 Sólo para WS-650S Las especificaciones y diseño están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 91: Asistencia Y Ayuda Técnica

    Utilice los sistemas de devolución y recogida existentes en su país para deshacerse de este producto. Productos a los que se aplica: WS-760M/WS-750M/WS-650S Este símbolo [contenedor de basura tachado del Anexo II de la Directiva 2006/66/CE] indica que en los países de la UE las baterías gastadas deben depositarse en el contenedor correspondiente.
  • Página 92 OLYMPUS IMAGING CORP. Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH (Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730 (Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany. http://www.olympus-europa.com ES-BD2872-01...

Este manual también es adecuado para:

Ws-750mWs-650s

Tabla de contenido