Berner CGBC Instrucciones De Empleo página 39

Utilisation de l'outil
Français
Lire la section intitulée « Aver-
tissements de sécurité » avant
d'utiliser l'outil.
Mettre en place la batterie dans
l'outil, contacts en premier.
Pousser droit la batterie jusqu'à
la position de verrouillage. N'utili-
ser que des batteries Berner.
Procédure de chargement de
batterie :
1. Avec le secteur arrivant au chargeur
et pas de batterie en charge, le
voyant à DEL s'allume en orange.
2. Le voyant à DEL du chargeur passe
au rouge quand une batterie à plat y
est insérée. Il lui faut environ deux
heures pour la charger.
3. Quand cette batterie est chargée,
et prête à l'emploi, le voyant passe
au vert.
4. Mode RAFRAîCHISSEMENT : Dans
un intervalle de un à trois mois, le
bouton de rafraîchissement (refresh)
doit être pressé avec la batterie dans
le chargeur. Cela ramène la batterie
à sa pleine capacité. Dans ce mode
le fonctionnement est : Le voyant
à DEL commence par clignoter en
rouge, puis passe au rouge fixe
durant la charge, et finalement
devient vert quand c'est terminé.
Quand une batterie Berner
complètement chargée est
insérée dans l'outil, le voyant
indicateur ne s'éclaire pas. Si le
voyant passe au rouge la batterie
a besoin d'être chargée.
Enlever le capuchon de la pile à
combustible. N'utiliser que des
piles à combustible Berner.
Appuyer sur le côté avant de la
valve (côté tige) jusqu'à la mise
en place.
Appuyer sur le côté arrière de la
valve jusqu'à la mise en place.
Työkalun käyttö
Suomi
Lue osa "Turvallisuusvaroituk-
set" ennen työkalun käyttämistä.
Aseta akku liittimet edellä työ-
kaluun. Työnnä akkua eteenpäin,
kunnes se lukittuu. Käytä vain
Berner-akkuja.
Akun lataaminen:
1. Kun laturi saa virtaa eikä akkua
ladata, oranssi LED-valo palaa.
2. Laturin LED-valo muuttuu punai-
seksi, kun laturiin kytketään tyhjä
akku Akun lataus kestää noin
kaksi tuntia.
3. Kun akku on ladattu ja käyttöval-
mis, LED-valo muuttuu vihreäksi.
4. VIRKISTYS-tila: Laturin edessä
olevaa virkistyspainiketta on
painettava 1 – 3 kk:n välein, kun
akku on laturissa. Tämä palauttaa
akun täyden kapasiteetin. Toi-
minta tässä tilassa: LED vilkkuu
ensin punaisena ja alkaa sitten
palaa koko ajan punaisena latauk-
sen aikana. Kun akku on täynnä,
LED-valo muuttuu vihreäksi.
Akku on nyt valmis käyttöön.
Merkkivalo ei pala, kun työkaluun
on asennettu täyteen ladattu Ber-
ner-akku. Jos valo on punainen,
akku on ladattava.
Irrota polttokennon kansi. Käytä
vain Berner-polttokennoja.
Paina venttiilin etuosaa (runko-
osaa) alas, kunnes se asettuu.
Paina venttiilin takaosaa alas,
kunnes se asettuu.
Gebruik van het gereed-
schap
Nederlands
Lees het gedeelte "Veiligheids-
waarschuwingen" voor u het
gereedschap gebruikt.
Plaats de batterij met de contac-
ten naar voor in het gereedschap.
Duw ze volledig in het gereed-
schap tot ze vastzit. Gebruik
uitsluitend Berner-batterijen.
Procedure voor het laden van de
batterij:
1. Als de lader stroom krijgt maar
geen batterij oplaadt, brandt
2. Het LED van de lader wordt rood
wanneer u een lege batterij in
de lader plaatst. Het laden duurt
ongeveer twee uur.
3. Als de batterij geladen en gebruiks-
klaar is, wordt het LED oranje.
4. REFRESH-modus: Om de een
tot drie maanden moet u met de
batterij in de lader de toets Refresh
op de voorzijde van de lader
indrukken. Dit geeft de batterij
haar volledige capaciteit terug. De
procedure is als volgt: het LED
knippert eerst rood, brand dan
aanhoudend rood terwijl de batterij
wordt geladen, en wordt oranje
wanneer de batterij geladen is. De
batterij is nu klaar voor gebruik.
Wanneer een volledig geladen
Berner-batterij in het gereed-
schap wordt geplaatst, zal de
verklikker niet branden. Als de
verklikker rood brandt, moet de
batterij worden geladen.
Verwijder de kap van de brand-
stofcel cap. Gebruik uitsluitend
Berner-brandstofcellen.
Druk op de voorzijde van het
ventiel (de zijde met de stift) tot
ze vastzit.
Druk op de achterzijde van het
ventiel tot ze vastzit.
38
loading