Berner BACRHD-1 36V Manual página 26

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
OBJ_BUCH-2746-001.book Page 26 Wednesday, March 2, 2016 9:47 AM
Marteau
perforateur
Diamètre max. de
perçage :
– Béton
mm
– Maçonnerie (avec
couronne de
mèche creuse)
mm
– Acier
mm
– Bois
mm
Poids suivant EPTA-
Procedure 01:2014
kg
Plage de tempéra-
tures autorisées
°C
– pendant la charge
– pendant le fonc-
*
tionnement
et
pour le stockage
°C
Accus
recommandés
Chargeurs recom-
mandés
* performances réduites à des températures <à 0 °C
**selon l'accumulateur utilisé
Caractéristiques techniques déterminées avec l'accu fourni
avec l'appareil.
Niveau sonore et vibrations
Valeurs d'émissions sonores déterminées selon la
norme EN 60745-2-6.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de
l'appareil sont : Niveau de pression acoustique
90 dB(A) ; niveau d'intensité acoustique
101 dB(A). Incertitude K=3 dB.
Porter une protection acoustique !
Valeurs totales des vibrations a
rielle des trois axes directionnels) et incertitude K
relevées conformément à la norme EN 60745-2-6 :
Perforation dans le béton : a
2
K=1,5 m/s
2
Burinage : a
= 9,5 m/s
, K= 1,5 m/s
h
Perçage dans le métal : a
<2,5 m/s
h
2
Vissage : a
<2,5 m/s
, K=1,5 m/s
h
Le niveau d'oscillation indiqué dans ces instruc-
tions d'utilisation a été mesuré conformément à la
norme EN 60745 et peut être utilisé pour une com-
paraison d'outils électroportatifs. Il est également
approprié pour une estimation préliminaire de la
charge vibratoire.
Le niveau d'oscillation correspond aux utilisations
principales de l'outil électroportatif. Si l'outil élec-
trique est néanmoins utilisé pour d'autres applica-
tions, avec différents accessoires ou d'autres outils
de travail ou s'il est mal entretenu, le niveau d'os-
cillation peut être différent. Ceci peut augmenter
considérablement la charge vibratoire pendant
toute la durée de travail.
26 | Français
Pour une estimation précise de la charge vibra-
BACHD-1 36V
toire, il est recommandé de prendre aussi en consi-
dération les périodes pendant lesquelles l'appareil
est éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment
utilisé. Ceci peut réduire considérablement la
28
charge vibratoire pendant toute la durée de travail.
Déterminez des mesures de protection supplé-
mentaires pour protéger l'utilisateur des effets des
82
vibrations, telles que par exemple : Entretien de
13
l'outil électrique et des outils de travail, maintenir
30
les mains chaudes, organisation des opérations de
travail.
4,1/4,6**
Déclaration de conformité
0...+45
Nous déclarons sous notre propre responsabilité
que le produit décrit sous « Caractéristiques
techniques » est en conformité avec toutes les dis-
–20...+50
positions des directives 2009/125/CE
(règlement 1194/2012), 2011/65/UE,
BACP 36V X-C xx Ah
2004/108/CE (jusqu'au 19 avril 2016),
2014/30/UE (à partir du 20 avril 2016),
BACC 36V X-C
2006/42/CE et leurs modifications ainsi qu'avec
les normes suivantes :
EN 60745-1, EN 60745-2-6, EN 50581.
Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :
Berner Trading Holding GmbH, Bernerstraße 6,
74653 Künzelsau, GERMANY
Armin Hess
Chairman of the Managemant Board
15.01.2016, Berner Trading Holding GmbH
Bernerstraße 6
74653 Künzelsau
GERMANY
(somme vecto-
h
2
=14,5 m/s
,
Montage
h
2
2
2
, K=1,5 m/s
Chargement de l'accu (voir figure A)
2
Note : L'accu est fourni en état de charge faible.
Afin de garantir la puissance complète de l'accu,
chargez complètement l'accu dans le chargeur
avant la première mise en service.
La batterie Lithium-ion peut être rechargée à tout
moment, sans que sa durée de vie n'en soit ré-
duite. Le fait d'interrompre le processus de charge
n'endommage pas la batterie.
Grâce à la Protection Electronique des Cellules
« Electronic Cell Protection (ECP) », l'accu à ions li-
thium est protégé contre une décharge profonde.
Lorsque l'accumulateur est déchargé, l'outil élec-
troportatif s'arrête grâce à un dispositif d'arrêt de
protection : L'outil de travail ne tourne plus.
1 609 92A 1SK • 2.3.16
loading

Este manual también es adecuado para:

245770