Berner BACRHD-1 36V Manual página 25

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
OBJ_BUCH-2746-001.book Page 25 Wednesday, March 2, 2016 9:47 AM
peurs peuvent entraîner des irritations des voies
respiratoires.
 N'utilisez l'accu qu'avec votre outil électropor-
tatif Berner. Seulement ainsi l'accu est protégé
contre une surcharge dangereuse.
 Les objets pointus comme un clou ou un tour-
nevis et le fait d'exercer une force extérieure
sur le boîtier risque d'endommager l'accu. Il
peut en résulter un court-circuit interne et l'accu
risque de s'enflammer, de dégager des fumées,
d'exploser ou de surchauffer.
Description et performances
du produit
Il est impératif de lire toutes les
consignes de sécurité et toutes les
instructions. Le non-respect des aver-
tissements et instructions indiqués ci-
après peut conduire à une électrocu-
tion, un incendie et/ou de graves blessures.
Dépliez le volet sur lequel l'appareil est représenté
de manière graphique. Laissez le volet déplié pen-
dant la lecture de la présente notice d'utilisation.
Utilisation conforme
Cet outil électroportatif est destiné au perçage en
frappe dans le béton, la brique et dans la pierre na-
turelle ainsi qu'à des travaux de burinage légers. Il
est également approprié au perçage sans frappe
du bois, du métal, de la céramique ou de matières
plastiques. Les outils électroportatifs avec réglage
électronique et rotation à droite/à gauche sont
également appropriés pour le vissage.
L'éclairage de cet outil électroportatif est destiné à
éclairer l'espace de travail de l'outil. Il n'est pas
conçu pour servir de source d'éclairage ambiant
dans une pièce.
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se ré-
fère à la représentation de l'outil électroportatif sur
la page graphique.
1 Mandrin à serrage rapide
2 Mandrin interchangeable SDS-plus
3 Porte-outil SDS-plus
4 Capuchon anti-poussière
5 Bague de verrouillage
6 Bague de verrouillage du mandrin interchan-
geable
7 Dispositif d'amortissement des vibrations
8 Commutateur du sens de rotation
1 609 92A 1SK • 2.3.16
9 Poignée (surface de préhension isolante)
10 Interrupteur Marche/Arrêt
11 Accu*
12 Touche de déverrouillage pour le stop de rota-
tion/de frappe
13 Stop de rotation/de frappe
14 Eclairage
15 Touche pour réglage de la butée de
profondeur
16 Poignée supplémentaire (surface de préhen-
sion isolante)
17 Butée de profondeur
18 Touche de déverrouillage de l'accumulateur
19 Contrôle de température
20 Voyant lumineux indiquant l'état de charge de
l'accu
21 Touche du voyant lumineux indiquant l'état de
charge de l'accu
22 Fixation du mandrin de perçage
23 Rainures code
24 Douille de devant du mandrin à serrage rapide
25 Anneau de retenue du mandrin à serrage
rapide
26 Commutateur EPC (Electronic Precision
Control)
27 Porte-outil universel avec dispositif de fixation
SDS-plus*
* Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous
compris dans la fourniture.
Caractéristiques techniques
Marteau
perforateur
N° d'article
Tension nominale
V=
Puissance nominale
absorbée
Nombre de chocs
min
Puissance de frappe
individuelle suivant
EPTA-Procedure
05/2009
Vitesse de rotation
nominale
– Rotation à droite
tr/min
– Rotation à gauche
tr/min
Porte-outil
Diamètre du col de la
broche
mm
* performances réduites à des températures <à 0 °C
**selon l'accumulateur utilisé
Caractéristiques techniques déterminées avec l'accu fourni
avec l'appareil.
BACHD-1 36V
245770
36
W
600
-1
0–4200
J
3,2
0–940
0–930
SDS-plus
50
Français | 25
loading

Este manual también es adecuado para:

245770