Página 9
Symbole Symbols Symboles Símbolos WARNUNG WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Die folgenden Symbole The following show symbols Les symboles suivants sont A continuación se muestran werden für diese Maschine used for the machine. Be utilisés pour l’outil. Bien los símbolos usados para verwendet.
Español 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE a) Esté atento, preste atención a lo que hace y utilice LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ADVERTENCIA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté Lea todas las instrucciones y advertencias de cansado o esté...
Español d) Guarde las herramientas eléctricas que no se PRECAUCIONES PARA EL ATORNILLADOR DE utilicen para que no las cojan los niños y no IMPACTO BACIS 14,4 V LI permita que utilicen las herramientas eléctricas personas no familiarizadas con las mismas o con Esta es una herramienta portátil para apretar y aflojar estas instrucciones.
Español Si la herramienta se sobrecarga, el motor puede Aléjela del fuego inmediatamente cuando se detecte detenerse. En este caso, suelte el interruptor de la una fuga o un olor raro. herramienta y elimine las causas de la sobrecarga. 10. No la utilice en un lugar donde se genere gran A continuación, puede volverla a utilizar.
Español CARGADOR 1. Enchufe el cable de alimentación del cargador a un tomacorriente de CA. Modelo BCAC-LI Cuando haya conectado el enchufe del cargador a una Tensión de carga 14,4 V 18 V toma de la red, la lámpara piloto se encendrá en rojo. (A intervalos de 1 segundo) Peso 0,6 kg...
Español PRECAUCIÓN: Forma de hacer que las baterías duren más El botón pulsador no podrá accionarse mientras el atornillador de impacto esté en funcionamiento. Para (1) Recarque las baterías antes de que se hayan agotado accionar el botón pulsador, pare en primer lugar el completamente.
Cuando reemplace las escobillas de carbón por otras batería restante. nuevas, utilice escobillas Berner con número de código 7. Uso de la luz LED 999054. Cada vez que se presiona el interruptor de luces del panel 5.
Centro de Servicio Autorizado lentamente además del tiempo de activación). de Berner, para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento. En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas, se deberán observar las normas y reglamentos...
Página 127
8. Пopядoк зaпиceй пo тexoбcлyживaнию OCTOPOЖHO TEXHИЧECKOE OБCЛУЖИBAHИE И OCMOTP Peмoнт, мoдификaцию и ocмoтp мexaнизиpoвaннoгo инcтpyмeнтa фиpмы Berner cлeдyeт пpoвoдить в 1. Ocмoтp нacaдки шypyпoвepтa aвтopизoвaннoм cepвиcнoм цeнтpe Berner. Иcпoльзoвaниe cлoмaннoй нacaдки или нacaдки c Этoт пepeчeнь зaпacныx чacтeй пpигoдитcя пpи...
Página 136
Fax ....+49 79 40 12 12 03 www.berner.dk www.berner.it E-Mail [email protected] E – Spain L – Luxembourg www.berner-group.com Berner Montaje y Fijación S.L. Berner Succ. Luxembourg Berner-Subsidiaries Polígono Industrial "La Rosa" VI 105, Rue des Bruyères AT – Austria C/ Albert Berner, núm. 2 L - 1274 Howald Berner Gesellschaft m.b.H.
EN55014 og EN61000 i samsvar med Rådsdirektiver 2004/108/CE, 2006/95/CE e 98/37/CE do Conselho. 2004/108/EF, 2006/95/EF og 98/37/EF. Esta declaração se aplica aos produtos designados Denne erklæringen gjelder produktets påklistrede CE-merking. BACIS 14,4V LI Ulrich Lindner Jörn Werner Berner GmbH Berner Str. 6 D-74653 Künzelsau...