– Los fusibles accesibles desde el exterior cumplen con los valores
– Compruebe que las etiquetas de tipo de gas específicas de cada país
– Compruebe los topes finales de los brazos de soporte de los monitores de
4. Compruebe la seguridad eléctrica de acuerdo con la norma IEC 62353.
5. Compruebe el equipo de seguridad:
– Integridad funcional de los generadores de alarmas ópticas y acústicas
– Conmutador de O
– Batería interna
– Compruebe el funcionamiento del suministro mínimo de O
6. Compruebe la precisión de la medición de gases del módulo de medición de
gas de paciente tomando como base una concentración de gas de prueba
certificada:
– Medición de gases anestésicos:
– Medición de N
– Medición de CO
7. Compruebe la precisión de la medición de O
– Aire ambiente 21 Vol%
– 100 Vol%
8. Compruebe el flujo de gas de muestra del módulo de medición de gases de
paciente:
– Precisión 200 ±20 mL/min
|
Instrucciones de uso
– Línea de muestra
– Pantalla
– Entradas de gas
– Visualización de estado
– Sistema paciente
– Propulsión del pistón y diafragma del pistón
– AGS y válvulas AGS
– Tubos y cables
– Protector para mangueras de gas comprimido y cables
– Brazos portantes
– Reductores de presión y sus cables de sensor
especificados
coincidan con la visualización de la pantalla.
paciente.
del mezclador de gases controlado electrónicamente
2
gases controlado mecánicamente para 3 gases).
Isoflurano, 1 Vol%
Sevoflurano, 1 Vol%
Precisión ±0,35 Vol%
O, 70 Vol%
2
Precisión ±7,6 Vol%
, 5 Vol%
2
Precisión ±0,83 Vol%
Precisión ±3 Vol%
Precisión –5 Vol%
Atlan A100 (XL), A300 (XL), A350 (XL) SW 2.1n
Servicio técnico
(mezclador de
2
:
2
281