Craftsman 27740 Manual De Las Instrucciones página 55

(1) Hood
(2) Headlight
wire connector
@
('L)_Motorhaube
(2) Scheinwefferanschlu8
_
(1) Capot
(2) Connexion des phares
6
(1)
(2)
Cubierta
Conector de cables de los faros delanteros
Q
(1) Cofano
(2) Connettore cave luci
_)
(1) Motorkap
(2) Aansluitkabel
koplampen
Engine
hood
Raise hood.
Unsnap headlight wire connector.
Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt forward
and lift off of tractor.
To reinstall, slide hood pivot brackets into slots in frame.
Reconnect headlight wire connector and close hood.
Motorhaube
Motorhaube hechklappen.
ScheinwerferanschluB 10sen.
Vorden M&her treten.Motorhaube an den Seiten anfassen,
nach vorn kippen und aus dem M_lher herausheben.
Beim Wiedereinsetzen die St0tzstreben der Motorhaube
in die Schlitze des Rahmens schieben.
Scheinwerferanschlul3 wieder anschliel3en und die Mo-
torhaube schlieBen.
55
_)
Capot moteur
Relever le capot,
D_brancher les phares,
Aprbs s'_tre plac6 devant le tracteur, prendre le capot par
les c6t_s, le faire basculer vers ravant puis le soulever pour
le lib6rer des encoches qui le retiennent au chassis.
Pour le remettre en place, repositionner les ergots du capot
dens les encocbes du chassis.
Rebrancher les phares et refermer le capot.
@
®
Cubierta
del motor
Levante la cubierta.
Desenchufe el conector de cables de los fares delante-
ros.
ColOquese delante del tractor. Mueva la cubierta hacia
ambos lades, inclinela hacia delante y extrbigala.
Para volver a ponerla, debe introducir los ejes de giro en
las ranuras correspondientes del chasis.
Encbufe el conector de cables de los faros delantems y
cierre la cubierta.
Cofano
Motore
Sollevare il cofano.
Staccare il contatto det cavo delle luci.
Dal davanti del trattore. Spingere di lato il cofano, ribaltare
in avanti e sollevarlo dal trattore.
Per rimontare, infilare le staffe nelle guide sul telaio.
Riconegare il cave principale e chiudere il cofano.
(_
Motorkap
Open de motorkap.
Ontkoppel de aansluitkabel van de kopiampen.
Ga recht voor de trekker staan. Pak de motorkap aan beide
zijden vast, kantel hem naar voren en til hem van de trek-
ker.
Plaats bij het monteren van de kap de scharnierbeugels
in de betreffende openingen in het chassis,
Sluit de aansluitkabel van de koplampen weer aan en sluit
de rnotorkap.
loading