Dichiarazione Ce Di Conformità; Declaration Of Ec Conformity; Declaration Ce De Conformite; Declaracion Ce De Conformidad - Ferrari standard Manual De Uso

Tabla de contenido
diCHiaraZiOnE CE di COnFOrmità

dEClaratiOn OF EC COnFOrmity

dEClaratiOn CE dE COnFOrmitÉ
dEClaraCión CE dE COnFOrmidad
Con la presente la Ditta
With the present, the Company
Par la présente, la Société
Con la presente la Empresa
per tramite del Sig. / through Mr. / représentée par M. / a través del Señor: FERRARI DARIO
Con la presente dichiara che la macchina nuova / Declares that the new machine
Déclare par la présente que l'appareil neuf / Con la presente declara que la nueva máquina:
tipO/typE:
trapiantatriCE trainata / tOWEd transplantinG maCHinE
plantEUsE rEmOrQUEE / trasplantadOra rEmOlCada
mOdEllO / mOdEl / mOdElE / mOdElO:
matriCOla/sErial nUmBEr/n° dE sEriE/matríCUla:
annO / yEar / anE dE COnstrUCtiOn / añO:
direttiva 2006/42/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 17 Maggio 2006
directive 2006/42/CE of the European Parlament and Council, of May 17, 2006
directive 2006/42/CE du Parlament Européen et du Conseil, du17 mai 2006
directiva 2006/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, del 17 de mayo del 2006
Il fasciolo tecnico è costituito dal Sig. / The technical file is compiled by / Le dossier technique est constitué par M.
in qualità di Amministratore / in quality of Administrator / en qualité de Administrateur / en calidad de Administrador
Guidizzolo (MANTOVA) - Italy
________________________
in qualità di Amministratore / in quality of Administrator
en qualité de Administrateur / en calidad de Administrador
e' conforme a quanto previsto da:
decreto legislativo 27 Gennaio 2010, n° 17
Complies with that forseen by:
legislative decree 27 January 2010, n. 17
est conforme aux dispositions des:
décret législatif 27 Janvier 2010, n° 17
es conforme con lo previsto por la:
decreto legislativo 27 Enero 2010, n° 17
El dossier técnico ha sido creado por el Señor: FErrari dariO
__________________________________________
Strada Squadri - 46040 GUIDIZZOLO
MANTOVA - ITALY
p. iVA - Cod. Fisc. / VAT N. - Tax Code:
02052290208
_____________________________________________________________________
___________________________________________________________
Nome e qualifica del delegato dal fabbricante:
Name and qualification of the authorised representative:
Nom et fonction du délegué du constructeur:
Nombre y categoría del delegado del fabricante:
_______________________________________
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

RandyMaxiMini

Tabla de contenido