Yamaha F6AMH Manual De Servicio página 131

Ocultar thumbs Ver también para F6AMH:
Tabla de contenido
BOITIER D'HELICE
CONTROLE DU NIVEAU D'HUILE
DE TRANSMISSION
Contrôler:

Niveau de l'huile de transmis-
sion
Le niveau est trop bas
Ajouter de l'huile de transmis-
sion jusqu'au niveau approprié
VIDANGE ET CONTROLE DU NI-
VEAU D'HUILE DE TRANSMISSION
1. Contrôler:

Huile de transmission
Huile épaisse

Remplacer le
joint d'huile.
Huile avec dépôt

transmission, les roulements et
la griffe d'accouplement.
Etapes du contrôle :
(1) Basculer légèrement le moteur en
position haute.
(2) Placer un récipient sous la vis de
vidange d'huile de transmission 1.
(3) Retirer la vis de vidange 1 et la
vis de contrôle du niveau d'huile de
transmission 2.
2. Remplir

Huile de transmission
(avec la quantité spécifiée de
l'huile de transmission
recommandée)
Huile de transmission recom-
mandée
HUILE DE LUBRIFICA-
TION POUR CARTER DE
TRANSMISSION (USA) ou
huile pour engrenages hypoï-
des, SAE #90
Quantité d'huile :
3
150 cm
(5,07 US oz,
5,28 lmp oz)
Etapes de remplissage:
(1) Remettre le moteur en position
verticale.
(2) Insérer le conduit d'huile de trans-
mission dans l'orifice de vidange et
verser lentement de l'huile de trans-
mission jusqu'à ce que de l'huile
s'écoule par l'orifice de contrôle et
qu'aucune bulle d'air ne soit visible.
(3) Remettre en place la vis de con-
trôle du niveau d'huile de transmis-
sion 2 et remettre rapidement la
vis de vidange 1.
Vis de contrôle du niveau
d'huile de transmission:


7 N
m (0,7 kgf
m, 5,1 ft
Vis de vidange d'huile de
transmission:


7 N
m (0,7 kgf
m, 5,1 ft
BOITIER D'HELICE
ANTRIEBSEINHEIT
UNIDAD INFERIOR
ANTRIEBSEINHEIT
PRÜFUNG DES
GETRIEBEÖLSTANDS
Prüfen:

Getriebeölstand
Niedriger Ölstand

Getriebeöl auf den
richtigen Stand
nachfüllen
ÖLWECHSEL UND PRÜFUNG DES
GETRIEBEÖLSTANDS
1. Prüfen:

Getriebeöl
Milchige Farbe
Radialdichtung ersetzen.
Contrôler la
Schlackenartiges Öl
Zahnräder, Lager und
Kupplungsklaue prüfen.
Prüfschritte:
(1) Den Motor leicht hochkippen.
(2) Eine Wanne unter die
Ölablaufschraube 1 stellen.
(3) Die Ölablaufschraube 1 und
die Getriebeölstands-
Kontrollschraube 2
ausschrauben.
2. Auffüllen

Getriebeöl
(mit angegebener Menge
des empfohlenen
Getriebeöls.)
Empfohlenes Getriebeöl
Einfüllmenge:
Nachfüllvorgang:
(1) Den Motor in eine aufrechte
Position bringen.
(2) Den Getriebeölschlauch in die
Ablauföffnung einführen und
das Öl so lange auffüllen, bis
es aus dem Prüfloch ausfließt
und keine Luftblasen zu
sehen sind.
(3) Die Getriebeölstands-
Kontrollschraube 2 und
gleich danach die
Ölablaufschraube 1
einschrauben.
Getriebeölstands-

lb)
Ölablaufschraube:

lb)



GEAR CASE LUBE (USA)
oder Hypoid-Getriebeöl,
SAE #90
3
150 cm
(5,07 US oz,
5,28 lmp oz)
Kontrollschraube:


7 N
m (0,7 kgf
m,
5,1 ft

lb)
7 N

m (0,7 kgf

m,

5,1 ft
lb)
3-20
UNIDAD INFERIOR
INSPECCIÓN DEL NIVEL DE
ACEITE DE ENGRANAJES
Inspeccione:

Nivel de aceite de engranajes
Si el nivel está bajo
aceite de engranajes hasta el
nivel correcto
CAMBIO DE INSPECCIÓN DEL
NIVEL DE ACEITE DE ENGRANAJES
1. Inspeccione:

Aceite de engranajes

Aceite lechoso
retén de aceite.

Aceite pastoso
engranajes, cojinetes y la ga-
rra del embrague.
Pasos de la comprobación:
(1) Bascule ligeramente hacia arriba el
fuera borda.
(2) Coloque un recipiente debajo del
tornillo de vaciado 1 del aceite de
engranajes.
(3) Retire el tornillo de vaciado del
aceite de engranajes 1 y el torni-
llo regulador del nivel de aceite de
engranajes 2.
2. Llenado

Aceite de engranajes
(con la cantidad indicada del
aceite de engranajes recomen-
dado.)
Aceite de engranajes reco-
mendado
LUBRICANTE DE CAJA
DE ENGRANAJES
(EE.UU.) o aceite de engra-
najes hipoidales, SAE nº 90
Capacidad de aceite:
3
150 cm
(5,07 US oz,
5,28 lmp oz)
Pasos del llenado:
(1) Coloque el fuera borda en posición
vertical.
(2) Introduzca el tubo de aceite de en-
granajes en el orificio de vaciado y
llene lentamente de aceite de en-
granajes hasta que el aceite salga
por el orificio de comprobación de
nivel y no se vean burbujas de aire.
(3) Coloque el tornillo regulador del
nivel de aceite de engranajes 2 y a
continuación coloque rápidamente
el tornillo de vaciado del aceite de
engranajes 1.
Tornillo de comprobación del
nivel de aceite de engranajes:


7 N
m (0,7 kgf
m, 5,1 lb
Tornillo de vaciado de aceite
de engranajes:


7 N
m (0,7 kgf
m,

5,1 lb
pie)

Añada
Sustituya el
Inspeccione

pie)

Hide quick links:

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

F6bmhF8cmhF8cwF6yF8y

Tabla de contenido