Yamaha L250A Manual Del Propietário página 115

Ocultar thumbs Ver también para L250A:
FMU01201
PROCEDURE DE RELEVAGE
Modèle avec assiette et relevage assistés
1) Si le bateau est équipé d'un raccord d'ali-
mentation ou d'un robinet à carburant,
débranchez le tuyau d'alimentation ou fer-
mez le robinet à carburant.
2) Pressez sur le bouton "UP" du contacteur
d'assiette et de relevage assistés jusqu'à ce
que le moteur hors-bord soit complètement
relevé.
3) Tournez le levier de relevage vers vous et
maintenez le moteur.
XG
Lorsque vous avez relevé le moteur, veillez à
bien le maintenir à l'aide du levier de rele-
vage. Sinon, le moteur pourrait retomber
brusquement si la pression d'huile du systè-
me d'assiette et de relevage assistés venait à
baisser.
4) Alors que vous maintenez le moteur en
position à l'aide du levier de relevage,
pressez sur le bouton "DOWN" du contac-
teur d'assiette et de relevage assistés pour
escamoter la tige d'assiette.
fF
Veillez à escamoter complètement les tiges
d'assiette en vue de l'amarrage. Cette procé-
dure vise à protéger les tiges des organismes
marins et de la corrosion qui pourraient
endommager le mécanisme d'assiette et de
relevage assistés.
FMU00303
PROCEDURE D'ABAISSEMENT
Modèle avec assiette et relevage assistés
1) Appuyez sur le contacteur d'assiette et de
relevage assistés "UP" jusqu'à ce que le
moteur repose sur la tige de relevage.
2) Relâchez le levier de support de relevage.
3) Appuyez sur le contacteur d'assiette et de
relevage assistés "DN" (DOWN) pour
abaisser le moteur à la hauteur voulue.
F
SMU01201
PROCEDIMIENTO DE INCLINACION
ASCENDENTE
Modelo con asiento e inclinación asistidos
1) Si la embarcación dispone de una junta de
combustible o de un grifo de paso de com-
bustible, desconecte el tubo de combustible
o cierre el grifo de paso de combustible.
2) Empuje el interruptor de asiento e inclina-
ción asistidos hacia ARRIBA hasta que el
motor fuera borda quede completamente
inclinado hacia arriba.
3) Gire la palanca de soporte de la inclinación
hacia usted y apoye el motor.
p
Después de inclinar el motor, asegúrese de
sujetarlo con la palanca de soporte de la incli-
nación, ya que de lo contrario el motor podrá
caerse repentinamente si pierde presión el
aceite de la unidad de asiento e inclinación
asistidos.
4) Cuando el motor esté sujeto por la palanca
de soporte de la inclinación, empuje el inte-
rruptor de asiento e inclinación asistidos
hacia ABAJO para replegar las varillas de
asiento.
yY
Asegúrese de replegar completamente las vari-
llas de asiento mientras la embarcación per-
manezca amarrada. De esta manera se prote-
gerán las varillas contra la corrosión y la vege-
tación marina, que pueden dañar el mecanis-
mo de asiento e inclinación asistidos.
SMU00303
PROCEDIMIENTO DE
INCLINACION DESCENDENTE
Modelo con asiento e inclinación asistidos
1) Pulse el interruptor de asiento e inclinación
asistidos "UP" hasta que el motor quede
sujeto por la varilla de inclinación.
2) Suelte la palanca de soporte de la inclina-
ción.
3) Pulse el interruptor de asiento e inclinación
asistidos "DN" (abajo) para bajar el motor
a la posición deseada.
3-20
ES
loading

Este manual también es adecuado para:

250a