Thule RideAlong Manual De Instrucciones página 35

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
s25. Завжди користуйтеся ременями безпеки,
правильно застібаючи їх на дитині.
Перевіряйте, чи ремені безпеки та фіксатори
для ніг добре закріплено, щоб часом вони
не потрапили в рухомі частини, наприклад у
колеса. Це потрібно робити навіть тоді, коли
дитини в кріслі немає.
s26. Переконайтеся, що одяг, взуття, іграшки або
частини тіла дитини не торкаються жодної
рухомої частини велосипеда, наприклад
коліс, тросиків і сідельних пружин. Регулярно
перевіряйте це в міру зростання дитини. На
сідельні пружини можна надягти спеціальні
чохли.
s27. Переконайтеся, що дитина не зможе
дотягнутися до гострих предметів,
наприклад до зношених кабелів.
s28. Дітей, які сидять у кріслі, часто потрібно
вдягати тепліше за того, хто везе.
Щоб захисти себе та свою дитину від
неочікуваного дощу, радимо мати із собою
водонепроникний одяг. Ніколи не виїжджайте
за несприятливих погодних умов, наприклад
у холодну погоду, щоб дитина не змерзла або
не обморозилася.
s29. Перевіряйте температуру поверхні крісла,
перш ніж садити в нього дитину, особливо в
сонячні та спекотні дні.
s30. Знімайте дитяче крісло, коли перевозите
велосипед на автомобілі. Сильний потік
повітря може завдати кріслу шкоди
або ослабити його кріплення, що може
призвести до нещасного випадку.
s31. Перед використанням перевірте, чи є у вашій
країні закони та правила перевезення дітей у
велосипедних дитячих кріслах.
s32. Виробник не несе відповідальності за
пошкодження, спричинені недотриманням
рекомендацій щодо використання, наведених
у цьому посібнику користувача.
ДОГЛЯД
s33. Очищуйте дитяче крісло лише злегка теплою
водою з милом. Інформацію про прання
м'якої підкладки дивіться на ярлику на
самому виробі.
s34. Якщо якусь частину дитячого крісла
пошкоджено або зламано, зверніться до
найближчого дилера Thule.
5560140001
OSTRZEŻENIE
NIEPRZESTRZEGANIE ZALECEŃ
PRODUCENTA MOŻE PROWADZIĆ
DO POWAŻNYCH OBRAŻEŃ LUB
ŚMIERCI DZIECKA ALBO OSOBY
KIERUJĄCEJ!
WAŻNE — PRZECZYTAJ UWAŻNIE I
ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ.
UWAGA
• Nie należy mocować do fotelika
dodatkowego bagażu ani sprzętu.
Dodatkowe obciążenie najlepiej
zamocować z przodu roweru.
• Nie wolno modyfikować fotelika.
• Z dzieckiem w foteliku rower może
zachowywać się inaczej niż zwykle,
szczególnie w zakresie równowagi,
kierowania i hamowania.
• Nigdy nie zostawiaj roweru z
dzieckiem w foteliku bez nadzoru.
• Pęknięcia lub obniżenie jakości
powierzchni oznacza, że czas
eksploatacji fotelika dobiegł końca
i należy go wymienić. W razie
wątpliwości należy skontaktować się
z profesjonalistą.
• Przed skorzystaniem z produktu
sprawdź temperaturę jego
powierzchni.
• Zadbaj o to, by głowa dziecka była
zawsze podparta w cofniętej pozycji.
• Fotelik dziecięcy nie jest
przeznaczony do użytku podczas
uprawiania sportu.
• Zanim wyruszysz w drogę, upewnij
się, że fotelik nie zakłóca pracy
hamulców, pedałów ani kierownicy
roweru.
• Nie wolno dopuszczać do tego, aby
dziecko, jego ubranie, sznurowadła
• lub zabawki stykały się z ruchomymi
elementami roweru.
PL
35
loading

Este manual también es adecuado para:

Yepp 2 maxiYepp nexxt maxi