ESP TRADUCCIÓN INSTRUCCIONES ORIGINALES DECLARACIÓN CONFORMIDAD CE. PICTOGRAMAS. Werku declara que el polipasto WK400220 cum- ® Usar protección ocular ple las siguientes Directivas y Normativas Euro- peas: 2006/42/CE Usar protección para los pies 2006/95/CE 2004/108/CE EN14492-2:2006+A1 Usar protección para la cabeza...
Página 8
Hay un riesgo aumentado de choque no hayan sido diseñados y recomendados específica- eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra. No expon- mente por Werku . El hecho de que el accesorio se ® ga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condicio- pueda acoplar a esta herramienta eléctrica no garan-...
Página 9
El uso de herramientas eléctricas para aplicaciones diferentes de las previstas podría causar una situación de peligro. Haga revisar su herramienta eléctrica por un servicio oficial de reparación Werku usando solamente piezas ® de recambio idénticas. Esto garantizará que la seguri- dad de la herramienta eléctrica se mantiene.
Página 10
ESP TRADUCCIÓN INSTRUCCIONES ORIGINALES 1. Gancho. Es normal que cuando se pare el polipasto mientras se 2. Palanca fin carrera. está bajando una carga, ésta baje unos centímetros más 3. Cable. debido a la fuerza de la inercia. Guarde por lo menos tres 4.
Página 11
Si no puede utilizar aire de esta garantía debe de presentarse al distribuidor de comprimido, retire el polvo del polipasto sirviéndose de Werku o al Servicio de Asistencia Técnica de Werku ® ® un cepillo. Las ranuras de ventilación del motor y los in- Para ello es imprescindible presentar esta garantía de-...
Página 44
POR Serviço técnico em garantia só é prestado mediante a apresentação deste documento assinado e carimbado, juntamente com a fatura ou recibo. Werku Tools SA Carretera N-VI km 586 La Coruña - Spain T +34 981 648 119 [email protected]...