E s p a ñ o l
Spoiler de aire inferior
El spoiler de aire inferior mejora el flujo
del aire.
■Instalación del spoiler de aire
inferior
Inserte el spoiler de aire inferior en el
espacio entre la calota y el revestimiento
de absorción de impacto firmemente tal
como se muestra en el dibujo.
■Extracción del spoiler de aire
inferior
Extraiga las placas de ambos lados del
spoiler primero y, a continuación, la
parte central.
• No transporte o sujete el casco por el spoiler
de aire inferior. El spoiler de aire trasero se
podría desprender y el casco se podría caer.
• No coloque el casco horizontalmente durante
un período de tiempo prolongado con el
spoiler de aire inferior instalado. El spoiler de
aire inferior podría deformarse.
Barbillera
(A)
Las barbilleras restringen la entrada
Plate
de viento y la invasión del ruido del
Plaque
viento de la zona de la barbilla.
Instale y retire la barbillera de
acuerdo
con
los
siguientes
procedimientos.
■Instalación de la barbillera
Alinee el centro de la placa con el
centro del extremo delantero del
casco. Inserte la placa en la holgura
(A) entre la calota y el revestimiento
de absorción de impacto y, a
continuación, introduzca las placas
en ambos lados.
■Retirada de la barbillera
Levante y extraiga la placa en el centro de la
barbillera primero y, a continuación, retire las
placas de ambos lados.
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que los sonidos de los coches o
motocicletas
a
su
alrededor
pueden
escucharse suficientemente fuerte cuando la
barbillera está instalada.
• No transporte o sujete el casco por la
barbillera. La barbillera se podría desprender
causando que el casco se caiga.
71
Po r t u g u ê s
Aba de ar inferior
A aba de ar inferior melhora o fluxo
de ar.
■Instalar a aba de ar inferior
Insira a aba de ar inferior na folga entre
um casco e um forro de absorção de
impacto como mostrado no desenho.
■Remoção da aba de ar
inferior
Retire as placas de ambos os lados
da aba primeiro e, depois, da parte
central.
• Não carregue nem segure o capacete pela
aba de ar inferior. A aba de ar inferior pode
soltar-se, fazendo com que o capacete caia.
• Não coloque o capacete numa posição plana
durante um longo período de tempo enquanto
a aba de ar inferior estiver instalada. A aba de
ar inferior pode ficar deformada.
Proteção do queixo
A proteção do queixo restringe a
(A)
entrada de vento e a invasão de
ruído do vento a partir da área do
queixo.
Instale e remova a proteção do
queixo de acordo com os seguintes
procedimentos.
■Instalação da proteção do queixo
Alinhe o centro da placa com o
centro da extremidade frontal do
capacete. Insira a placa na folga (A)
entre o casco e o revestimento de
absorção de impacto e depois insira
as placas em ambos os lados.
■Remoção da proteção do queixo
Levante e retire primeiro a placa no centro da
cortina do queixo e depois remova as placas em
ambos os lados.
ATENÇÃO
Lembre-se de que os sons dos carros ou
no
motociclos à sua volta podem não ser ouvidos
suficientemente alto quando a proteção do
queixo está equipada.
• Não carregue nem segure o capacete pela
proteção do queixo. A proteção do queixo
pode soltar-se, fazendo o capacete cair.
E s p a ñ o l
Botón de desgarro CWR-F2R
El botón de desgarro
Mecanismo del botón de desgarro CWR-F2R
CWR-F2R sirve para
(lado izquierdo)
colocar
la
película
Mecanismo do botão removível da CWR-F2R
desprendible
(lado esquerdo)
CWR-F2R (opcional)
utilizada
para
las
Pin de desgarro
carreras.
Pino removível
Si los botones de
desgarro
CWR-F2R
están
dañados,
pueden ser sustituidos
por los botones de
desgarro
CWR-F2R
opcionales.
Al utilizar la película
desprendible
CWR-F2R (opcional), ajuste los botones de
desgarro CWR-F2R antes de aplicar la película
desprendible CWR-F2R. Para ajustar los botones
de desgarro y aplicar la película desprendible,
consulte el manual de instrucciones adjunto con la
película desprendible CWR-F2R.
• Los botones de desgarro deben girarse
en sentido antihorario. No gire los
botones de desgarro en la dirección
opuesta (sentido horario) a la flecha en la
parte principal de los botones.
Po r t u g u ê s
Botão removível CWR-F2R
O
botão
removível
CWR-F2R
é
uma
peça para colocar a
película
removível
Parte principal
CWR-F2R (opcional)
del botón de desgarro
utilizada
para
Parte principal
do botão removível
corridas.
Quando
os
botões
Tornillo
removíveis CWR-F2R
Parafuso
estão
danificados,
podem
ser
substituídos
pelos
botões
removíveis
Poste central
Poste central
opcionais CWR-F2R.
Ao usar a película
removível CWR-F2R
(opcional), ajuste os botões removíveis do
CWR-F2R antes de aplicar a película removível
CWR-F2R. Para ajustar os botões removíveis e
aplicar a película removível, consulte o manual de
instruções fornecido com a película removível
CWR-F2R.
• Os
botões
removíveis
devem
ser
rodados no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio. Não rode os botões
removíveis na direção oposta (no sentido
dos ponteiros do relógio) para a seta na
parte principal dos botões.
72