Brevi KIMI 533 Instrucciones De Uso página 7

Tabla de contenido
re and solidity, thus compromising its safety.
• The child restraint must not be used without
the cover. The seat cover should not be re-
placed with any other than the one recom-
mended by Brevi srl or the retailer, because
the cover constitutes an integral part of the
restraint performance.
• Do not use the product if any components
are broken or missing.
• No modification or addition can be made
to the car seat without specific approval of
Brevi srl.
• If you experience any problem of use or in-
stallation, do not use the car seat but contact
the manufacturer or dealer.
• When placing the car seat in the car, make
sure that during use none of its components
is blocked by any moveable part of the seat or
the door of the car.
• The child car seat should be kept away from
sunlight, otherwise it might get too hot for
the child's skin and the plastic parts could
get overheated.
• Check regularly during use, that your child
and the car seat itself are properly positioned
and that the car seat is firmly and properly
attached.
• All passengers must be instructed on how to
free the child in case of an accident.
• It is not allowed to use any load bearing con-
tact points other than those described in the
instructions and marked in the child restraint.
HOMOLOGATION
BREVI
child safety seat
KIMI cod.533
This is a "Universal" child restraint. It is approved to regu-
lation No. 44, 04 series of amendments, for general use in
vehicles and it will fit most, but not all, car seats.
A correct fit is likely if the vehicle manufacturer has declared
in the vehicle handbook that the vehicle is capable of accep-
ting a "Universal" child restraint for this age group.
This child restraint has been classified as "Universal" under
more stringent conditions than those which applied to earlier
designs which do not carry this notice.
If in doubt, consult either the child restraint manufacturer
or the retailer.
Group
Weight
0+,I,II
0-25kg
Only suitable for use in the listed vehicles fitted with 3 point
with retractor safety-belts, approved to ECE Regulation No.
16 or other equivalent standards.
This is an ISOFIX CHILD RESTRAINT SYSTEM. It is appro-
ved to regulation No. 44, 04 series of amendments for gene-
ral use in vehicles fitted with ISOFIX anchorages systems.
It will fit vehicles with positions approved as ISOFIX posi-
tions (as detailed in the vehicle handbook), depending on
the category of the child seat and of the fixture.
The mass group and the ISOFIX size class for which this
device is intended is: I group ,B1.
DO not place rear-facing child seat on frontseats with ai-
rbags.
DEUTSCH
WICHTIG: SORGFÄLTIG LESEN. FÜR SPÄTE-
RES NACHLESEN AUFBEWAHREN. Geeignet
für Kinder von 0 bis 25 kg (ca. 0-7 Jahre).
AUTOKINDERSITZ FÜR GRUPPEN 0+/1/2
WICHTIG: BITTE LESEN SIE VOR GE-
BRAUCH DES AUTOKINDERSITZES DIE AN-
LEITUNG UND BEFOLGEN SIE BEIM EINBAU
DIE ABBILDUNGEN. BEWAHREN SIE DIESE
ANLEITUNG BITTE WÄHREND DER GESAM-
TEN NUTZUNGSZEIT AUF.
WARNUNG: Dieser Autokindersitz ist nur
dann ein sicheres Produkt, wenn die Gebrau-
chsanleitung befolgt und strikt eingehalten
wird.
Ein fehlerhafter Einbau kann die Ursache schwerer Ver-
letzungen sein. In diesem Fall lehnt der Hersteller jegliche
Haftung für direkte oder indirekte Schäden ab.
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein
Brevi Produkt entschieden haben.
Es erfüllt die Sicherheitsnorm ECE R44.
Dieses Produkt ist für Kinder von 0-25 kg und 0-7 Jahren
geeignet. Wiegt das Kind mehr als 25 kg, ist die sichere
Benutzung des Kindersitzes nicht mehr gewährleistet.
WARNUNG
• Dieses Produkt kann im Fahrzeug nur mit
ISOFIX-Befestigungssystem und Sicherhei-
tsgurt benutzt werden.
• Entfernen Sie vor Verwendung dieses Arti-
kels die Kunststoffhülle, da Erstickungsge-
fahr besteht. Diese Hülle muss vernichtet
7
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido