Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
DE Blutdruckmessgerät
Gebrauchsanweisung ..........................................................................2
EN Blood pressure monitor
Instructions for use .............................................................................20
FR Tensiométre
Moded'emploi ....................................................................................36
ES Tensiómetro
Manual de instrucciones ....................................................................53
IT
Misuratore di pressione
Istruzioni per l'uso ..............................................................................70
TR Bilgisayarli tansiyon ölçer
Kullanım kılavuzu ................................................................................87
RU Прибор для измерения кровяного давления в плечевой артерии
Инструкция по применению ..........................................................103
PL Ciśnieniomierz
Instrukcja obsługi .............................................................................121
BM 58
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer BM 58

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com BM 58 DE Blutdruckmessgerät Gebrauchsanweisung ................2 EN Blood pressure monitor Instructions for use ................20 FR Tensiométre Moded’emploi ..................36 ES Tensiómetro Manual de instrucciones ..............53 Misuratore di pressione Istruzioni per l’uso ................70 TR Bilgisayarli tansiyon ölçer Kullanım kılavuzu ................87...
  • Página 53: Conocer El Aparato

    4 pilas AA LR6 Bolsa Les saluda cordialmente Instrucciones de uso Su equipo Beurer 1. Conocer el aparato Estimados clientes: Compruebe que el envoltorio del aparato esté intacto y que nos alegramos de que haya elegido un producto de nues- su contenido esté...
  • Página 54: Indicaciones Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com correspondiente. En caso de duda no lo use y póngase en Nota contacto con su distribuidor o con la dirección del servicio Indicación de información importante de atención al cliente indicada. El esfigmomanómetro se utiliza para la medición y control Observe las instrucciones de uso no invasivos de la presión arterial de adultos.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com men médico. Proteger de la humedad Hable de los valores que obtenga con su médico. Bajo ningún concepto debe tomar usted mismo decisiones médicas (p. ej. sobre medicamentos y su dosificación). Número de serie •...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com la unidad. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de • El tensiómetro puede funcionar con pilas o con una que no jueguen con la unidad. fuente de alimentación. Tenga en cuenta que la transmi- •...
  • Página 57 • Respete los símbolos más (+) y menos (-) que indican la • Las reparaciones deben ser llevadas a cabo exclusiva- polaridad. mente por el servicio postventa de Beurer o bien por sus • Si se derrama el líquido de una pila, póngase guantes agentes autorizados. Antes de gestionar cualquier recla- protectores y limpie el compartimento de las pilas con un mación, controle en primer lugar las pilas y cámbielas en...
  • Página 58: Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más • Si no se tienen en cuenta estas indicaciones, podrían información, póngase en contacto con la autoridad muni- verse afectadas las características de funcionamiento del cipal competente en materia de eliminación de residuos.
  • Página 59 (consulte el capítulo “Colocar las pilas”). Requisitos del sistema para el software para PC "beurer HealthManager" • a partir de Windows 7 SP1...
  • Página 60: Preparar La Medición

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Preparar la medición • Estos símbolos se encuentran en pilas que contienen sustancias tóxicas: Colocar las pilas Pb = la pila contiene plomo, • Tire hacia arriba del cie- Cd = la pila contiene cadmio, rre del brazalete, que se Hg = la pila contiene mercurio.
  • Página 61: Medir La Presión Sanguínea

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Medir la presión sanguínea Nota: En el modo de 24 horas, la fecha se indica con día/ mes. En el modo de 12 horas, con mes/día. Asegúrese de que el aparato está a temperatura ambiente antes de realizar la medición.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Introduzca el tubo flexible del Bajo el número de pedido 163.246 puede adquirirse en las brazalete en la toma para el tiendas especializadas o bien en la dirección de servicio un conector del mismo. brazalete de tamaño mayor para brazos con perímetros de 30 hasta 42 cm.
  • Página 63: Evaluar Los Resultados

    All manuals and user guides at all-guides.com Llevar a cabo la medición de la presión sanguínea ción OFF para interrumpir una medición en cualquier momento. • Ponga el interruptor de encendido de la pantalla táctil en • _ aparece cuando la medición no pudo llevarse a cabo la posición ON.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com sueño insuficiente. La arritmia puede ser diagnosticada úni- de la clasificación del aparato indica siempre el rango más camente mediante un examen médico. alto. En este ejemplo, se muestra “Normal alta”. Repita la medición, si en la pantalla aparece el símbolo después de la medición.
  • Página 65: Almacenar, Activar Y Borrar Valores De Medición

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Almacenar, activar y borrar valores de • Para apagar el aparato sólo tiene que pulsar de nuevo las teclas MEM o START/STOP , o poner el interruptor de medición encendido de la pantalla táctil en la posición OFF. •...
  • Página 66: Aviso De Fallas/Eliminación De Fallas

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Aviso de fallas/Eliminación de fallas nicos, en la pantalla aparecerá la alarma técnica en forma de la indicación " " o " Lo". En este caso debería consul- Cuando se produce una falla, la pantalla visualiza el aviso tar a su médico o comprobar si ha manejado correctamente de falla el aparato.
  • Página 67: Especificaciones Técnicas

    11. Especificaciones técnicas Condiciones de desde -20 °C hasta +55 °C, ≤ 95 % almacenamiento humedad relativa, presión ambiente N.º de modelo BM 58 admisibles 800 –1050 hPa Método de Oscilométrico, medición no invasiva de la Alimentación 4 pilas x 1,5 V tipo AA medición...
  • Página 68: Adaptador

    Puede adquirir las piezas de repuesto y de desgaste en la dirección de servicio técnico correspondiente indicando el Salida 6 V DC, 600 mA, solamente en combinación número de referencia. con los tensiómetros Beurer Fabricante Shenzhen Iongxc power supply co., ltd...
  • Página 69: Garantía / Asistencia

    Se aplican las siguientes condiciones de garantía: 1. El periodo de garantía para productos de BEURER es de 5 años o, si es superior, se aplica el periodo de garantía vigente en el país correspondiente a partir de la fecha de compra.

Tabla de contenido