Соблюдение Нормативных Требований; Регламент По Электромагнитному Излучению - Gemini 810 DIODE LASER Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ
Сообщение об ошибке по вл етс на экране там, где обычно отображаетс индикатор мощности.
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ ДОПУСКУ
Мигающий код ошибки «OP» на экране означает, что выходна мощность лазера превышает установленный допуск
Перезапустите аппарат, нажав на кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. Если проблема остаетс , обратитесь к изготовителю.
ПЕРЕГРЕВ
Диодный лазерный аппарат Gemini 810 + 980 разработан дл выполнени хирургических процедур в определенных температурных услови х. При применении
высокой мощности и длительных процедурах лазерный аппарат может слишком сильно нагретьс .
Подождите несколько минут: когда температура снизитс , можно продолжать работу в штатном режиме.
ОТКЛЮЧЕНИЕ ПЕДАЛИ
Диодный лазер Gemini 810 + 980 оснащен микросхемой Bluetooth-св зи увеличенного радиуса действи .
Проверьте элементы питани AA в педали включени лазера и замените их при необходимости. Нажмите на педаль один раз, чтобы восстановить соединение с
лазерным аппаратом. Когда лазер находитс в активном режиме и соединение с педалью выполнено успешно, значок Bluetooth на педали загоритс синим, на
экране также по витс значок Bluetooth.
СБОЙ ВКЛЮЧЕНИЯ ЭКРАНА
Если стекл нный электролюминесцентный экран не включаетс , будет слышно звуковое предупреждение «Display communication error» (Ошибка св зи с экраном).
«ЗВУК»
Подключите к лазерному аппарату блок питани и перезапустите систему, нажав на кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. Если проблема остаетс , обратитесь к изготовителю.
СОБЛЮДЕНИЕ НОРМАТИВНЫХ ТРЕБОВАНИЙ
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ FCC/ МИНИСТЕРСТВА ПРОМЫШЛЕННОСТИ КАНАДЫ
Данный аппарат соответствует требовани м раздела 15 правил FCC, а также требовани м промышленных RSS-стандартов Канады. При работе должны выполн тьс два следующих услови :
1) это устройство не должно создавать помехи; и 2) это устройство должно допускать воздействие любых помех, включа помехи, которые могут привести к нежелательному воздействию в
процессе работы.
Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) I'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) I'utilisateur de I'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
В СООТВЕТСТВИИ С ПРАВИЛАМИ ПРОМЫШЛЕННЫХ RSS-СТАНДАРТОВ КАНАДЫ:
Данное устройство соответствует Кодексу безопасности Министерства здравоохранени Канады. Организаци , осуществл юща установку данного устройства, должна обеспечить отсутствие
эмиссий сверх пределов, определенных Министерством здравоохранени Канады.
Дополнительную информацию можно получить на сайте
Cet appareil est conforme avec Santé Canada Code de sécurité 6. Le programme d'installation de cet appareil doit s'assurer que les rayonnements RF n'est pas émis au-delà de l'exigence de Santé Canada.
Les informations peuvent être obtenues:
http://www.hc-sc.gc.ca/ewh-semt/pubs/radiation/radio_guide-lignes_direct/index-eng.php
РЕГЛАМЕНТ ПО ЭЛЕКТРОМАГНИТНОМУ ИЗЛУЧЕНИЮ
ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ
Примечание: Диодный лазер Gemini 810 + 980 соответствует всем требовани м по электромагнитной совместимости по стандарту IEC 60601-1-2: 2014.
Электрический медицинский аппарат требует соблюдени особых мер предосторожности в отношении электромагнитной совместимости (ЭМС); его установка и ввод в
ВНИ-
эксплуатацию должны осуществл тьс в соответствии с информацией по ЭМС, приведенной в таблицах ниже.
МАНИЕ!
Портативные и мобильные устройства радиосв зи (RF) могут вмешиватьс работу медицинского оборудовани .
Применение нештатных комплектующих, за исключением разрешенных в данном руководстве, а также реализуемых компанией-изготовителем Ultradent Products, Inc., дл
ПРЕДУПРЕ-
замены внутренних или наружных компонентов оборудовани может привести к повышению УРОВНЯ ИЗЛУЧЕНИЯ диодного лазера Gemini 810 + 980 или к снижению его
ЖДЕНИЕ
УСТОЙЧИВОСТИ к воздействию электромагнитных полей.
Вспомогательные принадлежности:
Педаль включени лазера:
Описание: Педаль использует технологию Bluetooth BLE 4.0: частота от 2402 до 2480 МГц, мощность передачи +0дБм, чувствительность приема -93дБм, модул ци GFSK. В соответствии с
настройками изготовител , педаль осуществл ет синхронизацию только с лазерным аппаратом Gemini, в котором установлен парный идентификатор. Это позвол ет избежать вмешательства
в работу других беспроводных устройств.
В качестве меры безопасности, любое вмешательство в соединение Bluetooth между педалью и лазером во врем работы приведет к немедленной остановке излучающего источника лазера.
В случае возникновени любых проблем с соединением между лазерным аппаратом и педалью включени лазера обращайтесь к разделу «Обслуживание и устранение неисправностей»
данного руководства.
Устройство прошло испытание на возможность совместного применени с традиционными приборами, примен емыми в стоматологической практике, при условии соблюдени разноса в 30 см.
180
http://www.hc-sc.gc.ca/ewh-semt/pubs/radiation/radio_guide-lignes_direct/index-eng.php
Блок питани медицинского класса - Макс. длина провода 6 футов (1,8 м) Артикул Ultradent: 8981
Беспроводна , Bluetooth, 2,4 ГГц Артикул Ultradent: 8982
±
20%.
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Gemini 810 DIODE LASER

Este manual también es adecuado para:

980 diode laser

Tabla de contenido