Montage de la perceuse radi.
(fjg. N)
Avertissement:
Votre perceuse doit être sûrement ancrée
au sol par I'intermédiaire des quatre trous
du support. Ils empêchent que la machine
ne bascule. se deplace ou avance pendant
Ie travail.
1 .Choisissez un endroit qui offre une
distance suffisante pour que la perceuse
radiale puisse effectuer tous les
mouvements : mouvement latéral
(distance minimale: 31.11 cm).
mouvement rotatif (360° distance de
basculement (90° dans le sens inverse
des aiguills d'une montre. 45° dans le
sens des aiguilles d.une montre).
Prévoyez également une distance
suffisante pour la rotation du bras articulé.
2. Marquez également sur le sol la position
et les positions centrales des trous situés
dans le pied.
Sols en beton :
1. Percez des trous de 16 mm de diametre
et de 38 mm de profondeur aux endroits
qui ont été marqués avec une perceuse
de ma9onnerie.
2. Enfoncez les boulons d.ancrage à cla-
vette doubles n° 18 d.une tai"e minimale
de 8 mm (1) dans les trous qui ont ete
percés. Mettez les boulons d'ancrage en
place en utilisant un marteau.
3. Alignez la perceuse de manière à ce que
les trous du support soient situés au-des-
sus des boulons d'ancrage. Placez jes
rondelles de calage (3) sur les boulons
bruts à tête bombée et collet carré (2).
Faites passer les vis à travers les trous
situés dans le pied et serrez les à bloc
avec une clé à vis.
Sols en bois :
1. Percez des trous de 16 mm de diamètre
38 mm de profondeur aux endroits ont
été marqués.
2. Alignez la perceuse au-dessus des trous
situés dans le pied. Posez les rondelles
de calage (3) sur les boulons bruts à tête
bombée et collet carré (2). Faites passer
les vis à travers les trous situés dans le
pied et serrez les à bloc avec une clé à
vis.
Montaggjo del trapano radiale
(fig. N)
Avvertenza:
Il trapano deve essere ben ancorato al suolo
attraverso i quattro fori delI'incastellatura in
modo da impedire I'inclinazjone o lo sposta-
mento dei trapano durante illavoro.
1. SceglJiere un luogo di installazione che
abbia sufficiente spazio per poter ese-
guire tutti i movimenti necessari sul tra-
pano radiale: movimento laterale (31,11
cm al minimo), movimento di rotazione
(360°, inclinazione deJla testa (90° in
senso antiorario, 45° in senso orario).
Assicurarsi anche che vi sia Spazio suffi-
ciente per eseguire la rotazione dei brac-
cio snodato.
2. Marcare sul pavimento le posizioni
medie dei fori del piede.
Pavimento in cemento:
1. Con un trapano a percussione, forare nei
punti contrassegnati fori di 16 mm di
dia- metro e profondi 38 mm.
2. Inserire gli ancoraggi a chiavetta doppia
n° 18 e di almeno 8 mm (1) nei fori ese-
guiti nel pavimento di cemento. Inserire
gli ancoraggi con I'aiuto di un martello.
3. Allineare il trapano in modo che i fori
dell'incastellatura combacino con gli
ancoraggi. Mettere le rondelle (3) nelle
viti a testa quadra (2). Infilare le viti
attra- verso i fori dei piede e serrarle
con una chiave.
Payimento in legno:
1. Nei punti contrassegnati, eseguire fori di
6 mm di diametro e 38 di profondità.
2. Allineare il trapano sopra i fori deJ piede.
Mettere le rondelle (3) nelle viti a testa
quadra (2). Infilare le viti attraverso i fori
dei piede e nel pavimento, e serrarle
con una chiave.
31
Montage van de radiaalboormachine
(afb. N) .
Waarschuwing:
Uw boormachine moet met behulp van de
vier gaten in hetgestel stevig in de vloer
worden verankerd. Hiermee voorkomt u, dat
de boormachine tijdens het werk kantelt of
verschuift.
1. Kies een plaats die voldoende ruimte
biedt voor de verschillende bewegingen
van de radiaalboormachine: zijdelingse
beweging (min. uitslag 31,11 cm), draai-
beweging (3600), kantelbeweging (90°
tegen de wijzers van de klok in, 45° met
de wijzers van de klok mee). Zorg
tevens voor voldoende afstand voor de
draaiing van de scharnierarm.
2. Markeer op de vloer de positie en het
midden van de gaten in de voet.
Betonvloeren :
1. Boor met een betonboor op de gemar-
keerde plaatsen gaten met een door-
snede van 16 mm en een diepte van 38
mm.
2. Plaats dubbele spie-ankers nr. 18 van
minimaal 8 mm (1) in de geboorde gaten
in het beton. Leg de ankers goed met
behulp van een hamer.
3. Richt de boormachine zo, dat de gaten in
het gestel boven de ankers liggen.
Plaats volgringen (3) op de
slotschroeven (2). Steek de schroeven
door de gaten in de voet en haal ze met
een schroefsleutel aan.
Houten vloeren:
1. Boor op de gemarkeerde plaatsen gaten
met een doorsnede van 6 mm en een
diepte van 38 mm.
2. Richt de boormachine boven de gaten in
de voet. Plaats volgringen (3) op de slot-
schroeven (2). Steek de schroeven door
de gaten in de voet en haal ze met een
schroefsleutel aan.