Abb. / Fig. / fig. / figura / afb. "H"
Abb. / Fig. / fig. / figura / afb. "J"
, J. / fig. / figura / afb. "K"
Abb.
Montage des Bohrkopfes
(Abb. H)
1. Schieben Sie den kompletten
Ständer- und Bohrkopf auf den
Ständer (1).
Beachten Sie: Der Bohrkopf sollte
sich frei um den Ständer drehen
lassen.
Montage der Verriegelungsgriffe (Abb.J)
1. Befestigen Sie den langen Verrie-
gelungsgriff (1) an der Rückseite der
Stützlasche (2) am Ständer. Ziehen Sie
zur Befestigung an der Tischabstützung
fest an.
2. Befestigen Sie zwei Verriegelungsgriffe
an den Stützarmen des Tisches. Drehen
Sie einen Griff in die Befestigung des
Gelenkarmes (3) und ziehen Sie fest.
Drehen Sie den zweiten Griff in
die Befestigung des Tisches (4) und
ziehen Sie fest.
3. Befestigen Sie zwei Verriegelungsgriffe
an der Ständerkopfhalterung (5). Drehen
Sie einen Griff in die
Drehverriegelungsposition (6) und
ziehen Sie fest. Drehen Sie den zweiten
Griff in die Kippverriegelungsposition (7)
und ziehen Sie fest.
Montage der Bohrgriffe
(Abb. K)
1. Drehen Sie die drei Bohrgriffe (1) in die
drei Löcher (2) in der Bohr-
wellennabe.
2. Ziehen Sie mit der Hand fest.
26
Installing the head (Fig. H)
1. Slide the column-head assembly and
drill press head onto the column (1).
Note: The drill head should rotate freely
around the column.
Installing lock handles
(Fig. J)
1. Attach the large lock handle (1) to the
back of the support bracket (2) on the
column. Tighten to lock the table support.
2. Attach two lock handles to the table
support arms. Thread and tighten one
handle into the bracket holding the
articulating arm (3).
Thread and tighten the second handle
into the bracket holding the table (4).
3. Affach two lock handles to the column-
head bracket (5). Thread and tighten one
handle into the rotation lock position (6).
Thread and tighten the second handle
into the tilt lock position (7).
Installing feed handles
(Fig. K)
1. Thread the three feed handles (1 ) into
the three holes (2) in the feed shaft hub.
2. Hand tighten.