Página 1
TCE 60 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale Reifenmontiermaschine Tire changer Machine à monter les pneus es Manual original it Istruzioni originali sv Bruksanvisning i original Máquina para montaje de neumáticos Smontagomme Däckmonteringsmaskin nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing pt Manual original fi Alkuperäiset ohjeet...
Página 3
| TCE 60 | 3 Inhaltsverzeichnis Deutsch Table of contents - English Sommaire français Índice español Indice italiano Innehållsförteckning svenska Inhoudopgave Nederlands Índice português Sisällysluettelo Suomi Indholdsfortegnelse Dansk Innholdsfortegnelse norsk Spis treści po polsku Obsah česky İçindekiler Türkçe Содержание Русский...
4 | TCE 60 | Inhaltsverzeichnis Deutsch Benutzerhinweise Allgemeine Bestimmungen Produktbeschreibung Bestimmungsgemäße Verwendung Verwendbare Reifentypen Produktbeschreibung Inbetriebnahme Transportverpackung Auspacken Montage der Vorrichtung Befestigung der Maschine Pneumatischer Anschluss Bedienhinweise Vor dem Betrieb überprüfen Unterstützung beim Aufspannen des Reifens Unterstützung bei der Fixierung des Montagekopfes Unterstützung beim Einsetzen des...
Benutzerhinweise | TCE 60 | 5 Benutzerhinweise Maschine, die ohne Genehmigung des Herstellers vorgenommen wurde. Allgemeine Bestimmungen Diese Anleitung ist ein wesentlicher Bestandteil des Die Maschine ist ab Werk mit einem vollständigen Produkts. Vor dem Betrieb bitte die Warnungen und An- Satz an Handbüchern und Warnzeichen ausgestat-...
6 | TCE 60 | Benutzerhinweise ¶ Produktbeschreibung Es muss sichergestellt sein, dass die Installation der Maschine den einschlägigen lokalen gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften entspricht; Bestimmungsgemäße Verwendung ¶ Die Bediener müssen geschult sein, die Fähigkeit Die Gerät ist für die Montage an einer geeigneten Rei- besitzen, die Maschine zu bedienen.
Inbetriebnahme | TCE 60 | 7 Produktbeschreibung Pos. Name Funktion Zylinder Treibt alle Bewegungen des Arbeits- Alle Informationen zur Maschine müssen verstanden arms am. Zentrierkonus Unterstützt das Aufspannen des worden sein; es muss klar sein, wie Unfälle ver- Reifens auf der Reifenmontierma- mieden werden können;...
8 | TCE 60 | Inbetriebnahme Die Gegenstände in der Kiste wie Bretter, Nägel, Schrauben und Kunststofftüten müssen an einem sicheren Ort verwahrt werden. Befinden sich umweltverschmutzende oder nicht abbaubare Stoffe darunter, müssen diese gemäß den Bestimmungen der örtlich geltenden Gesetze und Vorschriften behandelt werden.
Inbetriebnahme | TCE 60 | 9 Pneumatischer Anschluss 2. Untere Schraube an der Reifenmontiermaschine befestigen und obere Schraube festziehen. 1. Die Druckluftversorgung muss den Anforderungen der Maschine genügen. Die Einzelheiten zu diesen Anforderungen finden sich im Kapitel "Technische Parameter". Druck und Volumenstrom der Druckluft- versorgung müssen den Betriebsanforderungen der...
10 | TCE 60 | Bedienhinweise Bedienhinweise 4. Spannbacken zusammenziehen, bis der Reifen auf dem Spannteller fixiert ist. Warnung Es ist verboten, die Maschine für andere Arbeiten zu verwenden. Warnung Nur Originalteile des Herstellers verwenden Hände in genügendem Abstand halten, um Quetschwunden zu vermeiden.
Bedienhinweise | TCE 60 | 11 Unterstützung beim Einsetzen des Montiereisens 1. Reifenwulst mit Niederhalterolle neben dem Mon- tagekopf niederdrücken, um den Bediener bei der Einführung des Montiereisens zu unterstützen Unterstützung beim Anheben des unteren Reifenwulstes 1. Niederhaltehebel 10 bis in die in der Abbildung...
12 | TCE 60 | Bedienhinweise Unterstützung bei der Montage der Niederhalterolle 12 neben dem Montagekopf nieder- oberen Reifenwulst (mit 1 Niederhal- drücken und gleichzeitig den dem Montagekopf ge- terolle) genüberliegenden Reifenwulst mit Niederhaltekopf 7 1. Oberen Reifenwulst unter die Nase des Montage- niederdrücken, den Reifen im Uhrzeigersinn drehen,...
Störungssuche und Lösungen | TCE 60 | 13 Störungssuche und Lösun- Wartung Wartungsarbeiten dürfen nur von geschul- Alle Probleme müssen von den Fachleuten geprüft und tem Personal durchgeführt werden. gelöst werden. Gibt es im Unternehmen keine Fachleu- te, keine Zeit verlieren und an den Händler wenden, um geeigneten technischen Service zu bekommen.
14 | TCE 60 | Wartung Reinigung und Wartung Die folgenden Arbeiten mindestens einmal in 30 Tagen durchführen. 1. Befestigungsschraube am Körper der Reifenmontier- maschine und an der Rückseite der Säule regelmäßig nachziehen. 3. Die Mutter zwischen Niederdrückarm und Winkelnie- derdrückarm regelmäßig nachziehen und auf freie...
Bei längerem Nichtbenützen: Funktion Spezifikationen Ortswechsel Geräuschpegel < 70 dB ¶ Bei Weitergabe von TCE 60 die im Lieferumfang vor- Betriebsdruck 8 - 10 bar handene Dokumentation vollständig mit übergeben. ¶ Arbeitsbereich Pkw TCE 60 nur in Originalverpackung oder gleichwertiger Verpackung transportieren.
Página 16
16 | TCE 60 | Table of contents - English User information General provision Product description Designated use Application tire Product description Commissioning Transport packing Unpacking Installing the device Fix of the machine Pneumatic connection Operating instructions Check before operation...
User information | TCE 60 | 17 User information The manufacturer will not bear any responsibility to any direct or indirect damage arising from the General provision modification to the machine without the permission This instruction is essential part for products. You must of the manufacturer.
18 | TCE 60 | User information ¶ Product description Secure the installation of the machine should comply with the related local law and regulation; ¶ Secure that the operators have received the training Designated use and have the skill to operate the machine. And they The machine installed in appointed tyre changer and must be monitored;...
Commissioning | TCE 60 | 19 Commissioning Product description Transport packing Understand all the information related to the machine; Understand how to prevent the The machine should use the original package and then appearance from the accident; Understand how to be transported.
20 | TCE 60 | Commissioning Installing the device When you choose the installation position, you should secure the safety of the machine when it runs in the normal work condition. This machine must be connect to the main and compressed air system, hence we suggest you to install the machine near the power source.
Commissioning | TCE 60 | 21 Pneumatic connection 2. Fix lower bolt to the tyre changer machine body and fasten upper bolt. 1. Confirmed the compressed air supply comply the requirement of the machine. The details of these requirements are specified in chapter “technical parameter”.
22 | TCE 60 | Operating instructions Operating instructions 4. Shrink clamp jaw the tire fixed on the turnable. Warning It is prohibited to use this machine to do the other work. Warning You must use the original parts of the...
24 | TCE 60 | Operating instructions Assist instal upper tire edge(use one same time, rotate tire clockwis, assist the operator press roller) to mounting the tire edge. 1. Keep upper tire edge under the duck heaed and on the top of duck head rear.
Troubleshooting solution | TCE 60 | 25 Troubleshooting solution Maintenance All the problems should be checked and solved by the professional personnel. If you have no professional Non-professional personnel should not personnel, you must contact the dealer to get the undertake maintenance.
26 | TCE 60 | Maintenance Cleaning and servicing Do the following operation at least one time per 30days. 1. Periodically tighten the nut at the fixed tyre changer machine body and the rear of Column respectively. 3. Periodically adjust the nut between press swimming...
TCE 60 and accessories 1. Disconnect the TCE 60 from the mains and detach the power cord. 2. Dismantle the TCE 60 and sort out and dispose of the different materials in accordance with the applicable regulations. The TCE 60 is subject to the European directive 2002/96/EC (WEEE).
Página 28
28 | TCE 60 | Sommaire français Consignes utilisateur Dispositions générales Description du produit Utilisation conforme Types de pneumatiques utilisables Description du produit Mise en service Emballage de transport Déballage Montage du dispositif Fixation de la machine Raccordement pneumatique Consignes d'utilisation A contrôler avant la mise en exploitation...
Consignes utilisateur | TCE 60 | 29 Consignes utilisateur L'utilisation de la machine est strictement réservée à du personnel autorisé et qualifié. Dispositions générales Cette notice est un élément essentiel du produit. Avant Le fabricant décline toute responsabilité pour des la mise en service, lire et tenir compte des avertisse- dommages directs ou indirects suite à...
30 | TCE 60 | Consignes utilisateur Description du produit L'opérateur doit tenir compte des points suivants : ¶ Toutes les exigences posées et mentionnées dans la Utilisation conforme notice doivent avoir été comprises ; ¶ Le fonctionnement de la machine doit avoir été...
Mise en service | TCE 60 | 31 Mise en service doit être correctement installée, utilisée en toute conformité et être régulièrement soumise à des Emballage de transport mesures de maintenance. Pour le transport, la machine doit être dans son embal- lage d'origine.
32 | TCE 60 | Mise en service Montage du dispositif Lors du choix du lieu d'installation, veiller à ce que la sécurité de la machine soit garantie pour un fonctionne- ment dans des conditions d'exploitation normales. La machine doit être raccordée au courant secteur et à...
Mise en service | TCE 60 | 33 Raccordement pneumatique 2. Fixer la vis inférieure sur la machine à monter les pneus et serrer fermement la vis supérieure. 1. L'alimentation en air comprimé doit répondre aux exigences posées par la machine. Consulter le chapitre "Paramètres techniques"...
34 | TCE 60 | Consignes d'utilisation Consignes d'utilisation 4. Serrer les mâchoires de serrage jusqu'à ce que le pneumatique soit serré sur le plateau de serrage. Avertissement Il est interdit d'utiliser la machine pour d'autres travaux. Avertissement Utiliser uniquement des pièces d'origine du fabricant Respecter un écart de sécurité...
Consignes d'utilisation | TCE 60 | 35 Assistance lors de la mise en place du démonte-pneu 1. Enfoncer le talon du pneumatique avec le galet abaisseur à côté de la tête de montage afin de four- nir une assistance à l'opérateur lors de l'introduction du démonte-pneu...
36 | TCE 60 | Consignes d'utilisation Assistance lors du montage du talon abaisseur 12 à côté de la tête de montage, enfon- supérieur de pneumatique (avec 1 cer simultanément le talon pneumatique opposé à galet abaisseur) la tête de montage avec la tête de maintien 7, faire 1.
Recherche de pannes et solutions | TCE 60 | 37 Recherche de pannes et Entretien solutions Les travaux de maintenance doivent être Tous les problèmes doivent être vérifiés et solutionnés effectués uniquement par du personnel par des techniciens. Si aucun technicien n'est présent formé.
38 | TCE 60 | Entretien Nettoyage et entretien Réaliser les travaux suivants au minimum une fois tous les 30 jours. 1. Resserrer régulièrement la vis de fixation sur le bâti de la machine à monter les pneus et au dos de la potence.
Mise hors service provisoire En cas de non utilisation prolongée : TCE 60 Déplacement ¶ Fonction Spécifications En cas de cession du TCE 60, joindre l'intégralité de la documentation fournie. Niveau sonore < 70 dB ¶ Pression de service 8 - 10 bar Ne transporter le TCE 60 que dans son emballage d'origine ou un emballage équivalent.
Página 40
40 | TCE 60 | Índice español Indicaciones para el usuario Disposiciones generales Descripción del producto Uso conforme a lo previsto Tipos de neumáticos usados Descripción del producto Puesta en servicio Embalaje de transporte Desembalar Montaje del dispositivo Fijación de la máquina Conexión neumática...
Indicaciones para el usuario | TCE 60 | 41 Indicaciones para el usuario cación de la máquina que se haya realizado sin la autorización del fabricante. Disposiciones generales Estas instrucciones son una parte fundamental del pro- La máquina está equipada ex fábrica con un juego ducto.
42 | TCE 60 | Indicaciones para el usuario ¶ Descripción del producto Hay que asegurarse de que la instalación de la máquina se corresponde con las disposiciones y normativas legales locales pertinentes; Uso conforme a lo previsto ¶ Los operadores deben estar formados y tener las El aparato se ha diseñado para el montaje en una má-...
Puesta en servicio | TCE 60 | 43 Puesta en servicio tamente, manejarse de forma adecuada y se debe realizar el mantenimiento con regularidad. Embalaje de transporte La máquina debe estar en el embalaje original para el transporte. Advertencia No depositar ningún objeto sobre la caja...
44 | TCE 60 | Puesta en servicio Montaje del dispositivo Al seleccionar el lugar de instalación, debe prestar aten- ción a que la máquina esté asegurada en condiciones normales de funcionamiento. Se debe conectar la máquina a la red eléctrica y a la instalación de aire comprimido, por eso recomen-...
Puesta en servicio | TCE 60 | 45 Conexión neumática 2. Asegurar el tornillo inferior de la máquina para mon- taje de neumáticos y apretar el tornillo superior. 1. El suministro de aire comprimido debe satisfacer los requisitos de la máquina. Encontrará los detalles sobre estos requisitos en el capítulo "Parámetros...
46 | TCE 60 | Instrucciones de manejo Instrucciones de manejo 4. Apretar las mordazas hasta que el neumático esté fijo en el disco de sujeción. Advertencia Está prohibido usar la máquina para otros trabajos. Advertencia Usar únicamente piezas originales del fabri-...
Instrucciones de manejo | TCE 60 | 47 Asistencia en la colocación de la pa- lanca de montaje 1. Empujar hacia abajo el talón del neumático con el rodillo de sujeción inferior junto al cabezal de mon- taje para ayudar al operador a introducir la palanca de montaje Asistencia para levantar el talón infe-...
48 | TCE 60 | Instrucciones de manejo Asistencia en el montaje del talón inferior 1 y el rodillo de sujeción inferior 12 junto superior del neumático (con 1 rodillo al cabezal de montaje, y al mismo tiempo empujar de sujeción inferior) hacia abajo el talón del neumático que está...
Búsqueda de fallos y soluciones | TCE 60 | 49 Búsqueda de fallos y solu- Mantenimiento ciones Los trabajos de mantenimiento deben ser Todos los problemas deben ser comprobados y solucio- realizados únicamente por personal especia- nados por personal especializado. Si en la empresa no lizado.
50 | TCE 60 | Mantenimiento Limpieza y mantenimiento 2. Lubricar regularmente las piezas que giran y se des- Los siguientes trabajos se deben efectuar como mínimo plazan con frecuencia. una vez cada 30 días. 1. Reapretar regularmente el tornillo de fijación en el cuerpo de la máquina para montaje de neumáticos y...
7.3.2 TCE 60 y accesorios 1. Desconectar el TCE 60 de la red eléctrica y retirar el cable de conexión a la red. 2. Desarmar el TCE 60, clasificar los materiales y elimi- narlos de acuerdo con las normativas vigentes.
Página 52
52 | TCE 60 | Indice italiano Istruzioni per l'utente Norme generali Descrizione del prodotto Impiego previsto Tipi di pneumatici utilizzabili Descrizione del prodotto Messa in funzione Imballaggio di trasporto Disimballaggio Montaggio del dispositivo Fissaggio della macchina Collegamento pneumatico Indicazioni di utilizzo...
Istruzioni per l'utente | TCE 60 | 53 Istruzioni per l'utente Questa macchina può essere azionata solo da perso- nale qualificato autorizzato. Norme generali Queste istruzioni sono un elemento fondamentale del Il costruttore non risponde per danni diretti o prodotto. Prima della messa in funzione si prega di...
54 | TCE 60 | Istruzioni per l'utente ¶ Descrizione del prodotto Non consentire l'accesso al personale non autorizza- to quando la macchina è in funzione; ¶ Assicurarsi che l'installazione della macchina sia con- Impiego previsto forme alle disposizioni e norme locali pertinenti.
Messa in funzione | TCE 60 | 55 Descrizione del prodotto Nome Funzione Rullo pressore Preme il tallone dello pneumatico Tutte le informazioni sulla macchina devono essere verso il basso e lo inserisce nel ca- nale del cerchio in acciaio.
56 | TCE 60 | Messa in funzione Conservare gli oggetti contenuti nella cassa (quali assi, chiodi, viti e sacchetti di plastica) in un luogo sicuro. Se il contenuto comprende materiali inquinanti o non biodegradabili, questi devono essere trattati secondo le disposizioni di legge locali.
Messa in funzione | TCE 60 | 57 Collegamento pneumatico 1. L'alimentazione pneumatica deve corrispondere ai requisiti stabiliti per la macchina. I dettagli al riguar- do sono contenuti nel Capitolo "Parametri tecnici". Pressione e volume devono corrispondere ai requisi- ti della macchina. La pressione va da 8 a 10 bar.
58 | TCE 60 | Indicazioni di utilizzo Indicazioni di utilizzo 4. Serrare le ganasce fino a quando lo pneumatico non è fissato sul disco di serraggio. Avvertenze Non è consentito utilizzare la macchina per altri lavori. Avvertenze Utilizzare solo parti originali del costruttore Tenere le mani ad una distanza sufficiente, per evitare ferite da schiacciamento.
Indicazioni di utilizzo | TCE 60 | 59 Supporto per l'inserimento della leva di montaggio 1. Abbassare il tallone dello pneumatico con il rullo pressore vicino all'utensile di montaggio, per sup- portare l'operatore nell'inserimento della leva di montaggio. Supporto per il sollevamento del tal- lone dello pneumatico inferiore 1.
60 | TCE 60 | Indicazioni di utilizzo Supporto per il montaggio del tallone di montaggio e abbassare contemporaneamente il dello pneumatico superiore (con 1 tallone dello pneumatico prospiciente all'utensile rullo pressore) di montaggio con la testa di pressione 7, ruotare lo 1.
Ricerca delle anomali e soluzioni | TCE 60 | 61 Ricerca delle anomali e so- Manutenzione luzioni Gli interventi di manutenzione possono es- Tutti i problemi devono essere controllati e risolti da sere eseguiti solo da personale istruito. personale specializzato. Se all'interno dell'azienda non c'è...
62 | TCE 60 | Manutenzione Interventi di pulizia e manutenzione Eseguire i seguenti interventi una volta ogni 30 giorni. 1. Stringere regolarmente la vite di fissaggio sul corpo dello smontagomme e sulla parte posteriore della colonna. 3. Stringere regolarmente il dado tra il braccio di pres- sione e il braccio di pressione angolato e verificare che giri senza gioco.
7.3.2 TCE 60 e accessori 1. Staccare il TCE 60 dalla rete elettrica e togliere il cavo di alimentazione elettrica. 2. Scomporre il TCE 60, separare i materiali in base alla categoria di appartenenza e smaltirli in conformità alle norme vigenti.
Página 64
64 | TCE 60 | Innehållsförteckning svenska Användaranvisningar Allmänna bestämmelser Produktbeskrivning Ändamålsenlig användning Däcktyper som kan användas Produktbeskrivning Driftstart Transportförpackningen Uppackning Montering av anordningen Sätta fast maskinen Pneumatisk anslutning Anvisningar för användning Kontroller före användning Stöd vid fastspänning av däck Stöd vid fixering av monteringshuvud...
Användaranvisningar | TCE 60 | 65 Användaranvisningar Maskinen levereras från fabrik med en fullständig uppsättning bruksanvisningar och varningsskyltar. Allmänna bestämmelser Om de av något skäl skadas eller förstörs, be tillver- Den här bruksanvisningen är en viktig del av produkten. karen om nya exemplar.
66 | TCE 60 | Användaranvisningar ¶ Produktbeskrivning läs bruksanvisningen noga och ta reda på hur maski- nen används säkert och på rätt sätt, ¶ förvara bruksanvisningen på en säker plats för sena- Ändamålsenlig användning re användning. Produkten är avsedd för monteringsarbeten med en lämplig däckmonteringsmaskin och som hjälpmedel till...
Driftstart | TCE 60 | 67 Driftstart Produktbeskrivning Transportförpackningen All information om maskinen ska ha lästs och för- ståtts. Det ska framgå tydligt hur olycksfall före- Maskinen måste emballeras i originalförpackningen vid byggs. Det ska framgå tydligt hur däckmonterings- transport.
68 | TCE 60 | Driftstart Montering av anordningen När du väljer uppställningsplats: Se till att maskinens säkerhet garanteras när den arbetar normalt. Maskinen måste anslutas till elnätet och trycklufts- systemet. Därför rekommenderar vi att den placeras i närheten av uttagen för dessa system.
Driftstart | TCE 60 | 69 Pneumatisk anslutning 2. Sätt fast den nedre skruven på däckmonteringsma- skinen och dra åt den övre skruven. 1. Tryckluftssystemets kapacitet måste motsvara ma- skinens krav. Närmare information om kraven finns i kapitlet "Tekniska parametrar". Tryckluftssystemets tryck och flöde måste vara tillräckliga för maskinens...
70 | TCE 60 | Anvisningar för användning Anvisningar för användning 4. Dra ihop spännbackarna tills däcket fixerats på spännskivan. Varning Det är förbjudet att använda maskinen för andra arbetsuppgifter. Varning Använd bara originaldelar från tillverkaren Håll händerna på avstånd så att du inte klämmer dem.
Anvisningar för användning | TCE 60 | 71 Stöd vid fastsättning av däckjärn 1. Tryck däckvulsten nedåt med tryckrullen bredvid monteringshuvudet. Det hjälper användaren att föra in däckjärnet Stöd när den undre däckvulsten lyfts 1. Vrid nerhållningsspaken 10 till läget som visas i figuren nedan, samtidigt som du låter spännskivan...
72 | TCE 60 | Anvisningar för användning Stöd vid montering av den övre däck- det. Tryck samtidigt ner däckvulsten på motsatta vulsten (med 1 tryckrulle) sidan med monteringshuvudet 7. Vrid däcket medurs 1. Flytta den övre däckvulsten så att den ligger under som hjälp för användaren vid monteringen.
Felsökning och åtgärder | TCE 60 | 73 Felsökning och åtgärder Skötsel Alla problem måste kontrolleras och åtgärdas av fack- tekniker. Kontakta återförsäljaren direkt och begär Skötsel får endast utföras av utbildad per- anpassad teknisk hjälp om det inte finns facktekniker i sonal.
74 | TCE 60 | Skötsel Rengöring och underhåll Genomför följande arbeten minst var 30:e dag. 1. Efterdra regelbundet fästskruvarna på däckmonte- ringsmaskinens bas och stolpens baksida. 3. Efterdra regelbundet muttrarna mellan nertryck- ningsarmen och den vinklade nertryckningsarmen, och kontrollera att de roterar utan spel 2.
2. Vattenförorenande ämnen måste hanteras enligt gällan- de avfallsföreskrifter. 7.3.2 TCE 60 och tillbehör 1. Bryt strömmen till TCE 60 och ta bort nätanslutnings- ledningen. 2. Ta isär TCE 60, sortera materialet och hantera det enligt gällande avfallsföreskrifter. För TCE 60 gäller det europeiska direktivet 2002/96/EG (WEEE).
Página 76
76 | TCE 60 | Inhoudopgave Nederlands Instructies voor de gebruiker Algemene bepalingen Productbeschrijving Beoogd gebruik Bruikbare bandtypes Productbeschrijving Inbedrijfstelling Transportverpakking Uitpakken Montage van de inrichting Bevestiging van de machine Pneumatische aansluiting Bedieningsinstructies Vóór de werking controleren Ondersteuning bij het opspannen van de band 82...
Instructies voor de gebruiker | TCE 60 | 77 Instructies voor de gebrui- Deze machine mag alleen door bevoegd, gekwalifi- ceerd personeel bediend worden. De fabrikant is voor geen enkele directe of indirecte Algemene bepalingen schade verantwoordelijk als gevolg van een wijziging...
78 | TCE 60 | Instructies voor de gebruiker Productbeschrijving De bediener moet het volgende in acht nemen: ¶ Alle eisen uit de handleiding moeten begrepen zijn; ¶ Beoogd gebruik de werkingswijze van de machine moet duidelijk zijn; ¶ tijdens de bediening van de machine moet onbe- Het apparaat is voor de montage aan een geschikte voegd personeel op afstand worden gehouden;...
Inbedrijfstelling | TCE 60 | 79 Inbedrijfstelling leerd zijn, vakkundig bediend worden en regelmatig onderhouden worden. Transportverpakking De machine moet voor het transport origineel verpakt zijn. Waarschuwing Geen voorwerpen op de kist neerleggen Uitpakken Zoals in de afbeelding weergegeven, de deksel van de verpakking halen.
80 | TCE 60 | Inbedrijfstelling Montage van de inrichting Let er bij de keuze van de plaats van opstelling op dat de veiligheid van de machine gewaarborgd is, als deze onder normale werkomstandigheden loopt. De machine moet op het stroomnet en de persluch-...
Inbedrijfstelling | TCE 60 | 81 Pneumatische aansluiting 2. Onderste schroef aan de bandenmonteermachine bevestigen en bovenste schroef vastdraaien. 1. De persluchtvoorziening moet aan de eisen van de machine voldoen. De details van deze eisen vindt u in het hoofdstuk "Technische parameters". Druk en volumestroom van de persluchtvoorziening moeten aan de gebruikseisen van de machine voldoen.
82 | TCE 60 | Bedieningsinstructies Bedieningsinstructies 4. Spanklauwen samentrekken tot de band op de span- schotel gefixeerd is. Waarschuwing Het is verboden om de machine voor andere werkzaamheden te gebruiken. Waarschuwing Alleen originele delen van de fabrikant ge- bruiken Handen op voldoende afstand houden om pletwonden te voorkomen.
Bedieningsinstructies | TCE 60 | 83 Ondersteuning bij het plaatsen van de bandlichter 1. Bandhiel met blokkeerrol naast de montagekop omlaag drukken om de bediener bij de invoer van de bandlichter te ondersteunen Ondersteuning bij het optillen van de onderste bandhiel 1.
84 | TCE 60 | Bedieningsinstructies Ondersteuning bij de montage van de blokkeerkop 7 omlaag drukken, de band met de klok bovenste bandhiel (met 1 blokkeer- mee draaien, zodat de bediener bij de montage van rol) de band ondersteund wordt.
Storingen zoeken en oplossingen | TCE 60 | 85 Storingen zoeken en oplos- Onderhoud singen Onderhoudswerkzaamheden mogen alleen Alle problemen moeten door de vaklieden gecontro- door opgeleid personeel worden uitgevoerd. leerd en opgelost worden. Als er in de onderneming geen vaklieden zijn, geen tijd verliezen en contact opne-...
86 | TCE 60 | Onderhoud Reiniging en onderhoud De volgende werkzaamheden ten minste eenmaal in 30 dagen uitvoeren. 1. Bevestigingsschroef op de behuizing van de banden- monteermachine en op de achterkant van de kolom regelmatig aanhalen. 3. De moer tussen blokkeerarm en hoekblokkeerarm re-...
2. Waterbedreigende stoffen conform de geldige voor- schriften verwijderen. 7.3.2 TCE 60 en toebehoren 1. TCE 60 van het stroomnet loskoppelen en het netsnoer verwijderen. 2. TCE 60 demonteren, op materialen sorteren en volgens de geldige voorschriften afvoeren. TCE 60 is onderhevig aan de EU-richtlijn 2002/96/EG (AEEA).
Página 88
88 | TCE 60 | Índice português Instruções de utilização Disposições gerais Descrição do produto Utilização adequada Tipos de pneu utilizáveis Descrição do produto Colocação em funcionamento Embalagem de transporte Desembalar Montagem do dispositivo Fixação da máquina Conexão pneumática Indicações de operação Verificar antes do funcionamento Suporte na fixação do pneu...
Instruções de utilização | TCE 60 | 89 Instruções de utilização O fabricante não se responsabiliza direta nem indire- tamente por danos resultantes de uma modificação Disposições gerais da máquina, que tenha sido realizada sem a autori- Estas instruções são uma parte essencial do produto.
90 | TCE 60 | Instruções de utilização ¶ Descrição do produto Os operadores devem ter treinamento e devem ser capazes de operar a máquina. Além disso, eles de- vem ser monitorados; Utilização adequada ¶ Não remover parafusos, roscas ou outros componen- O aparelho foi concebido para a montagem em uma má-...
Colocação em funcionamento | TCE 60 | 91 Colocação em funciona- compreendidos será possível evitar acidentes. A mento máquina deve ser corretamente instalada, operada adequadamente e a manutenção deve ser realizada regularmente. Embalagem de transporte A máquina deve estar na embalagem original para o transporte.
92 | TCE 60 | Colocação em funcionamento Montagem do dispositivo Ao escolher o local de instalação, observe que a segu- rança da máquina deve estar protegida, se a instalação for realizada sob condições normais de operação. A máquina deve ser conectada à rede elétrica e ao sistema de ar comprimido, por isso, recomendamos instalar a máquina nas proximidades dessas duas...
Colocação em funcionamento | TCE 60 | 93 Conexão pneumática 2. Fixar o parafuso inferior na máquina de montagem de pneus e aperta o parafuso superior. 1. O fornecimento de ar comprimido deve atender aos requisitos da máquina. Os detalhes sobre esses requisitos podem ser encontrados no capítulo "Pa-...
94 | TCE 60 | Indicações de operação Indicações de operação 4. Apertar as mandíbulas até que o pneu esteja fixo no prato de pressão. Aviso É proibido utilizar a máquina para outros trabalhos. Aviso Utilizar somente peças originais do fabricante Manter as mãos a uma distância suficiente,...
Indicações de operação | TCE 60 | 95 Suporte ao colocar a alavanca de montagem 1. Pressionar para baixo o talão do pneu com o rolo de retenção ao lado da cabeça de montagem, a fim de oferecer sporte ao operador durante a colocação da alavanca de montagem Suporte ao elevar o talão inferior do...
96 | TCE 60 | Indicações de operação Suporte durante a montagem do ta- e, ao mesmo tempo, pressionar o talão do pneu em lão superior do pneu (com 1 rolo de frente à cabeça de montagem com a cabeça de ren- retenção)
Busca e solução de problemas | TCE 60 | 97 Busca e solução de proble- Manutenção Os trabalhos de manutenção só podem ser Todos os problemas devem ser verificados e eliminados efetuados por pessoal treinado. por especialistas. Se não houverem especialistas na empresa, não perca tempo e entre em contato com o...
98 | TCE 60 | Manutenção Limpeza e manutenção Os trabalhos a seguir devem ser realizados uma vez a cada 30 dias. 1. Apertar regularmente o parafuso de fixação no corpo da máquina de montagem de pneus e no lado trasei- ro da coluna.
7.3.2 TCE 60 e acessórios 1. Desligue o TCE 60 da rede elétrica e retire o cabo de ligação à rede. 2. Desmontar o TCE 60, separar por materiais e eliminar de acordo com a legislação em vigor.
Página 100
100 | TCE 60 | Sisällysluettelo Suomi Ohjeita käyttäjälle Yleiset määräykset Tuotekuvaus Määräystenmukainen käyttö Käytettävät rengastyypit Tuotekuvaus Käyttöönotto Kuljetuspakkaus Purkaminen Laitteen asennus Koneen kiinnitys Pneumaattinen liitäntä Käyttöohjeita Tarkasta ennen käynnistämistä Tuki renkaan kiinnittämisen yhteydessä Tuki asennuspään kiinnittämisen yhteydessä 106 Tuki asennusraudan asennuksessa Asennusraudan tuki ylemmän renkaan jalka-...
Ohjeita käyttäjälle | TCE 60 | 101 Ohjeita käyttäjälle Kone on varustettu tehtaalla täydellisesti käsikirjoilla ja varoitusmerkeillä. Jos nämä katoavat tai menevät Yleiset määräykset muuten rikki, pyydä valmistajalta uudet tilalle. Tämä ohje on olennainen osa tuotetta. Tutustu ennen tuotteen käyttöä käsikirjassa annettuihin ohjeisiin ja Konetta ei saa säilyttää...
102 | TCE 60 | Ohjeita käyttäjälle ¶ Tuotekuvaus Käyttäjillä pitää olla koulutuksen lisäksi taito käyttää konetta. Ja heitä pitää tarkkailla; ¶ Koneesta ei saa poistaa ruuveja, muttereita tai muita Määräystenmukainen käyttö komponentteja; Laite on suunniteltu asennettavaksi sopivaan rengas- ¶...
Käyttöönotto | TCE 60 | 103 Käyttöönotto onnettomuuksilta voidaan välttyä. Koneen pitää olla oikein asennettuna, sitä pitää käyttää asiallisesti ja Kuljetuspakkaus se pitää huoltaa säännöllisesti. Kone pitää pakata alkuperäiseen pakkaukseen kuljetus- ta varten. Varoitus Älä laita esineitä laatikon päälle Purkaminen Poista pakkauksen kansi kuvan osoittamalla tavalla.
104 | TCE 60 | Käyttöönotto Laitteen asennus Varmista asennuspaikan valinnan yhteydessä, että ko- neen turvallisuus on taattu normaaleissa käyttöolosuh- teissa. Kone pitää liittää virtaverkkoon ja paineilmalaitteis- toon, siksi suosittelemme, että kone asennetaan liitäntöjen lähelle. Asennuksen yhteydessä pitää vähintään alakuvassa esitetyt tilat pitää...
Käyttöönotto | TCE 60 | 105 Pneumaattinen liitäntä 2. Kiinnitä alempi ruuvi rengaskoneeseen ja kiristä ylempi ruuvi. 1. Paineensyötön pitää vastata koneen vaatimuksia. Näiden vaatimusten yksityiskohdat on esitetty kap- paleessa "Tekniset parametrit". Paineilmansyötön paineen ja tilavuusvirran pitää olla riittäviä koneen käyttövaatimusten suhteen.
106 | TCE 60 | Käyttöohjeita Käyttöohjeita 4. Vedä kiristysleukoja yhteen, kunnes rengas on kiinni- tetty kiinnityslevyyn. Varoitus Koneen käyttäminen muihin töihin on kiellet- tyä. Varoitus Käytä vain valmistajan alkuperäisosia Pidä kädet tarpeeksi etäällä, jotta puristus- vammoja ei syntyisi. Onnettomuustapauksessa pysäytä kone välittömästi.
Käyttöohjeita | TCE 60 | 107 Tuki asennusraudan asennuksessa 1. Paina renkaan jalka-aluetta pidätinrullan avulla asennuspään vierestä alas, jotta voit tukea käyttäjää asennusraudan sisäänviennissä Tuki nostettaessa alemman renkaan jalka-aluetta 1. Käännä pidätinvipua 10 kuvassa esitettyyn asentoon asti ja anna samalla kiinnityslevyn pyöriä vastapäi- vään, pidä...
108 | TCE 60 | Käyttöohjeita Tuki ylemmän renkaan jalka-alueen tinpäällä 7 alas, käännä rengasta myötäpäivään siten, asennuksen yhteydessä (1 pidätinrul- että käyttäjää tuetaan renkaan asennuksen yhteydes- sä. 1. Vie ylempi renkaan jalka-alue asennuspään nokan alle ja aseta se asennuspään päätykappaleen päälle.
Häiriönetsintä ja ratkaisut | TCE 60 | 109 Häiriönetsintä ja ratkaisut Huolto Kaikki ongelmat pitää antaa ammattilaisen tarkastetta- vaksi ja ratkaistavaksi. Jos yrityksessä ei ole ammatti- Vain koulutettu henkilökunta saa suorittaa laisia, älä menetä aikaa vaan ota heti yhteyttä myyjään, huoltotöitä.
110 | TCE 60 | Huolto Puhdistus ja huolto Seuraavat työt on suoritettava vähintään joka 30. päivä. 1. Kiristä rengaskoneen rungon ja pylvään takaosa kiin- nitysruuvi säännöllisesti. 3. Kiristä mutteri pidätinvarren ja kulman pidätinvarren väliltä säännöllisesti ja tarkasta vapaa pyöriminen ilman välystä...
Toiminto Spesifikaatiot Käyttöpaikan vaihto Melutaso < 70 dB ¶ Mikäli TCE 60 annetaan tai myydään eteenpäin, on toi- ´Käyttöpaine 8 - 10 bar mitukseen kuuluvat dokumentit luovutettava mukana. ¶ Työ / henkilöauto TCE 60 on pakattava kuljetusta varten aina alkuperäis- pakkaukseen tai laadultaan vastaavaan pakkaukseen.
Página 112
112 | TCE 60 | Indholdsfortegnelse Dansk Brugerinformation Generelle bestemmelser Produktbeskrivelse Tilsigtet anvendelse Egnede dæktyper Produktbeskrivelse Ibrugtagning Transportemballage Udpakning Montering af udstyret Maskinen fastgørelse Pneumatisk tilslutning Betjeningsanvisninger Inden drift kontrolleres Understøttelse ved opspænding af dækket Understøttelse ved fiksering af montagehovedet Understøttelse ved isætning af...
Brugerinformation | TCE 60 | 113 Brugerinformation Maskinen forlader fabrikken med et fuldstændigt sæt manualer og advarselsskilte. Hvis disse af en el- Generelle bestemmelser ler anden grund bliver beskadiget eller bortkommer, Denne vejledning er en væsentlig bestanddel af pro- skal en et nyt sæt rekvireres hos producenten.
114 | TCE 60 | Brugerinformation ¶ Produktbeskrivelse Motoren og andre spændingsførende dele som kab- ler må ikke berøres, så længe strømforsyningen er tilkoblet; Tilsigtet anvendelse ¶ Læs håndbogen omhyggeligt, og bliv fortrolig med Apparatet er beregnet til at blive monteret på en egnet den korrekte og sikre betjening af maskinen;...
Ibrugtagning | TCE 60 | 115 Ibrugtagning Produktbeskrivelse Transportemballage Alle oplysninger om maskinen skal være forstået; det skal være klart, hvordan arbejdsulykker forebygges, Maskinen skal transporteres i den originale emballage. det skal være klar, hvordan dækmonteringsmaski- nen betjenes; alle funktioner skal være forstået; alle Advarsel betjeningselementer skal være forstået;...
116 | TCE 60 | Ibrugtagning Montering af udstyret Vær ved valg af opstillingssted opmærksom på at ma- skinens sikkerhed er garanteret, når den kører under normale forhold. Maskine skal tilsluttes strømnettet og trykluftanlæg- get, derfor anbefaler vi at opstille maskinen i nærhe- den af tilslutningerne.
Ibrugtagning | TCE 60 | 117 Pneumatisk tilslutning 2. Fastgør den nederste skrue på dækmonteringsma- skine, og spænd den øverste skrue. 1. Trykluftforsyningen skal svarer til kravene til ma- skinen. Detaljerne til disse krav findes i kapitlet "Tekniske parametre". Trykluftforsyningens tryk og volumenstrøm skal overholde maskinens driftskrav.
118 | TCE 60 | Betjeningsanvisninger Betjeningsanvisninger 4. Træk spændekæberne sammen til dæket er fikseret på spændeskiven. Advarsel Det er forbudt at anvende maskinen til andre opgaver. Advarsel Der må kun anvendes originale reservedele Hold hænderne på behørig afstand for at undgå...
Betjeningsanvisninger | TCE 60 | 119 Understøttelse ved isætning af mon- teringsjernet 1. Tryk dækvulsten med nedholderulle ned ved siden af monteringshovedet for at understøtte operatøren ved indføring af monteringsjernet Understøttelse ved løftning af neder- ste dækvulst 1. Drej nedholderarmen 10 i den stilling, der vises på...
120 | TCE 60 | Betjeningsanvisninger Understøttelse ved montering af det ned nedholderhoved 7, drej dækket med uret, øverste dækvulst (med 1 nedholder- således at operatøren understøttes ved montering af rulle) dækket. 1. Før den øverste dækvulst hen under montagehove- dets næse, og læg den på...
Fejlsøgning og løsninger | TCE 60 | 121 Fejlsøgning og løsninger Service Alle problemer skal undersøges og løses af fagfolk. Spild ikke tid, hvis der ikke findes fagfolk på stedet, Servicearbejder må kun udføres af skolede kontakt forhandleren for at modtage den egnede tekni- personer.
122 | TCE 60 | Service Rengøring og vedligeholdelse Nedenstående opgaver skal udføres mindst en gang hver 30 dage. 1. Monteringsskruen på dækmonteringsmaskinens stel og på tanderens bagside skal spændes jævnligt. 3. Møtrikken mellem nedholderarmen og vinkelnedhol- derarmen skal efterspændes jævnligt, og det skal kontrolleres at de drejer frit og uden slør...
Når anlægget ikke anvendes i et længere tidsrum: Funktion Specifikationer Flytning Lydniveau < 70 dB ¶ I forbindelse med videregivelse af TCE 60 skal doku- Driftstryk 8 - 10 bar mentationen, som fulgte med i leveringsomfanget, Arbejdsområde personbil også overdrages i fuldt omfang. ¶...
Página 124
124 | TCE 60 | Innholdsfortegnelse norsk Brukerinstrukser Generelle bestemmelser Produktbeskrivelse Beregnet bruk Anvendbare dekktyper Produktbeskrivelse Igangsetting Transportemballasje Pakke ut Montere innretningen Feste av maskinen Pneumatisk tilkobling Betjeningsanvisninger Må kontrolleres før drift Hjelp ved fastspenning av dekket Hjelp ved feste av monteringshodet Hjelp ved innsetting av dekkspaken Hjelp av dekkspaken når den øvre...
Brukerinstrukser | TCE 60 | 125 Brukerinstrukser Fra fabrikken er maskinen utstyrt med et komplett sett håndbøker og varslinger. Hvis de av en eller an- Generelle bestemmelser nen grunn skades eller ødelegges, må du be produ- Denne veiledningen er en vesentlig bestanddel av pro- senten om erstatning.
126 | TCE 60 | Brukerinstrukser ¶ Produktbeskrivelse Ikke fjern skruer, muttere eller andre komponenter fra maskinen; ¶ Før frakobling av strømforsyningen må motoren og Beregnet bruk andre spenningsførende deler ikke berøre kabelen; Apparatet er ment for montering på en egnet dekkmon- ¶...
Igangsetting | TCE 60 | 127 Igangsetting Maskinen må være riktig installert, betjenes for- skriftsmessig og vedlikeholdes regelmessig. Transportemballasje Maskinen må være original-innpakket for transport. Advarsel Ikke legg gjenstander på kisten Pakke ut Ta av dekselet til emballasjen som vist i figuren.
128 | TCE 60 | Igangsetting Montere innretningen Ved valg av oppstillingssted må en passe på, at sikker- heten til maskinen er garantert, når den drives under normale driftsforhold. Maskinen må tilkobles strømnettet og trykkluftan- legget, derfor anbefaler vi, at maskinen stilles opp i nærheten av tilkoblingene.
Igangsetting | TCE 60 | 129 Pneumatisk tilkobling 2. Fest den nedre skruen på dekkmonteringsmaskinen og trekk til den øvre skruen. 1. Trykkluftforsyningen må tilsvare kravene til maski- nen. Detaljene til disse kravene finner du i kapittelet "Tekniske parametere". Trykket og volumstrømmen til trykkluftforsyningen må...
130 | TCE 60 | Betjeningsanvisninger Betjeningsanvisninger 4. Trekk sammen spennkjevene, helt til dekket er festet på spennflaten. Advarsel Det er forbudt å bruke maskinen for andre arbeider. Advarsel Bruk kun originaldeler fra produsenten Hold hendene tilstrekkelig langt unna, for å...
Betjeningsanvisninger | TCE 60 | 131 Hjelp ved innsetting av dekkspaken 1. Trykk ned dekkvulsten med nedholderrullen ved si- den av monteringshodet, for å hjelpe operatøren ved innføring av dekkspaken Hjelp ved løfting av den nedre dekkvulsten 1. Drei nedholderspaken 10 til stillingen som vises mens du lar spennflaten dreie mot urviseren, hold nedholderspaken 10 med hånden og bruk støtteski-...
132 | TCE 60 | Betjeningsanvisninger Hjelp ved montering av den øvre de 7, drei dekket med urviseren, slik at operatøren dekkvulsten (med 1 nedholderrull) støttes ved montering av dekket. 1. Sett den øvre dekkvulsten under nesen til monte- ringshodet og legg den på monteringshode-ende- stykket.
Feilsøking og løsninger | TCE 60 | 133 Feilsøking og løsninger Vedlikehold Alle problemer må kontrolleres og løses av fagfolk. hvis det ikke finnes fagfolk i bedriften, må en raskt ta kon- Vedlikeholdsarbeider skal bare utføres av takt med forhandleren, for å få egnet teknisk service.
134 | TCE 60 | Vedlikehold Rengjøring og vedlikehold Følgende arbeider må utføres minst én gang i løpet av 30 dager. 1. Festeskruer på hovedkomponenten til dekkmon- teringsmaskinen og på baksiden av søylen må regelmessig trekkes til. 3. Trekk til mutteren mellom nedpressarmen og vin-...
7.3.2 TCE 60 og tilbehør 1. Koble TCE 60 fra strømnettet og fjern nettilkoblings- ledningen. 2. Demonter TCE 60, sorter etter material og deponer i henhold til gjeldende bestemmelser. TCE 60 er underlagt det europeiske direktivet 2002/96/EF (WEEE). Brukte elektriske og elektroniske apparater inklusive kabler og tilbehør samt batterier må...
Página 136
136 | TCE 60 | Spis treści po polsku Wskazówki dla użytkownika Postanowienia ogólne Opis produktu Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Stosowane rodzaje opon Opis produktu Uruchamianie Opakowanie transportowe Rozpakowywanie urządzenia Montaż urządzenia Mocowanie na maszyny Przyłącze pneumatyczne Wskazówki dotyczące obsługi Sprawdzić...
Wskazówki dla użytkownika | TCE 60 | 137 Wskazówki dla użytkowni- Maszyna może być obsługiwana wyłącznie przez osoby upoważnione i wykwalifikowane. Producent absolutnie nie odpowiada za bezpośred- Postanowienia ogólne nie lub pośrednie szkody w następstwie modyfikacji Niniejsza instrukcja stanowi istotny element składowy maszyny dokonanej bez zgody producenta.
138 | TCE 60 | Wskazówki dla użytkownika Opis produktu Operator musi zwrócić uwagę na następujące kwestie: ¶ wszystkie wymagania zawarte w podręczniku muszą Zastosowanie zgodne z przeznacze- być zrozumiałe; ¶ niem sposób działania maszyny musi być jasny; ¶ podczas obsługi maszyny nie wolno zbliżać się do Urządzenie jest przeznaczone do zamontowania przy...
Uruchamianie | TCE 60 | 139 Uruchamianie Maszyna musi być prawidłowo zainstalowana, nale- życie obsługiwana i regularnie konserwowana. Opakowanie transportowe Do transportu maszyna musi być oryginalnie zapakowa- Ostrzeżenie Na skrzyni nie wolno kłaść żadnych przedmio- tów Rozpakowywanie urządzenia Zdjąć pokrywę opakowania w sposób przedstawiony na ilustracji.
140 | TCE 60 | Uruchamianie Montaż urządzenia Przy wyborze miejsca postawienia należy zwracać uwa- gę na zapewnienie bezpieczeństwa maszyny podczas jej pracy w normalnych warunkach eksploatacyjnych. Maszyna musi być podłączona do sieci elektrycznej oraz instalacji pneumatycznej, dlatego zaleca się jej postawienie blisko przyłączy zasilających.
Uruchamianie | TCE 60 | 141 Przyłącze pneumatyczne 2. Zamontować dolną śrubę do zmieniacza opon i dokręcić ją. 1. Zasilanie pneumatyczne musi być odpowiednie do wymagań maszyny. Dokładne informacje na temat tych wymagań są podane w punkcie "Parametry techniczne". Ciśnienie i przepływ zasilania pneu- matycznego muszą...
142 | TCE 60 | Wskazówki dotyczące obsługi Wskazówki dotyczące ob- 4. Ścisnąć szczęki mocujące aż do zamocowania opony sługi na tarczy mocującej. Ostrzeżenie Zabrania się wykorzystywania maszyny do innych prac. Ostrzeżenie Stosować wyłącznie oryginalne części produ- centa Ręce należy trzymać w dostatecznej odle- głości, aby nie uległy zmiażdżeniu.
Wskazówki dotyczące obsługi | TCE 60 | 143 Pomoc przy wkładaniu łyżki do opon 1. Docisnąć stopkę opony za pomocą rolki dociskającej przy główce montażowej, aby pomóc operatorowi wsunąć łyżkę do opon Pomoc przy podnoszeniu dolnej stop- ki opony xxxxx 1.
144 | TCE 60 | Wskazówki dotyczące obsługi Pomoc przy montażu górnej stopki montażowej 7. Opona obraca się w prawo, wspoma- opony (z 1 rolką dociskającą) gając operatora przy montażu opony. 1. Umieścić górną stopkę opony pod wierzchołkiem główki montażowej i nałożyć na krańcowy element główki montażowej.
Wyszukiwanie usterek i rozwiązywanie problemów | TCE 60 | 145 Wyszukiwanie usterek i Konserwacja rozwiązywanie problemów Prace konserwacyjne może przeprowadzać Wszelkie problemy muszą być sprawdzane i rozwią- tylko przeszkolony personel zywane przez specjalistów. Jeśli w przedsiębiorstwie nie ma osób o odpowiednich kwalifikacjach, należy niezwłocznie zwrócić...
146 | TCE 60 | Konserwacja Czyszczenie i konserwacja Poniższe prace należy przeprowadzać nie rzadziej niż co 30 dni. 1. Należy regularnie dokręcać śrubę mocującą znajdu- jącą się przy korpusie zmieniacza opon oraz z tyłu kolumny. 3. Należy regularnie dokręcać nakrętkę między ramie- niem dociskającym a kątowym ramieniem dociskają-...
2. Materiały szkodliwe dla środowisk wodnych należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. 7.3.2 TCE 60 i akcesoria 1. Odłączyć urządzenie TCE 60 od sieci elektrycznej i odłączyć przewód sieciowy. 2. Rozmontować urządzenie TCE 60, posortować według materiałów i zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Página 148
148 | TCE 60 | Obsah česky Upozornění pro uživatele Obecná ustanovení Popis výrobku Použití k určenému účelu Použitelné typy pneumatik Popis výrobku Uvedení do provozu Přepravní obal Vybalení Montáž zařízení Upevnění stroje Pneumatická přípojka Pokyny pro obsluhu Kontrola před provozem Podpora při upínání...
Upozornění pro uživatele | TCE 60 | 149 Upozornění pro uživatele Z výroby je stroj vybaven kompletní sadou příruček a výstražných značek. Pokud dojde z jakéhokoliv Obecná ustanovení důvodu k jejich poškození nebo zničení, musí být u Tento návod je důležitou součástí produktu. Před provo- výrobce vyžádána náhrada.
150 | TCE 60 | Upozornění pro uživatele ¶ Popis výrobku Ze stroje neodstraňujte šrouby, matice nebo jiné součásti; ¶ Před odpojením napájení se nesmíte dotýkat motoru Použití k určenému účelu a jiných částí vedoucích proud, jako jsou kabely; Stroj je určen pro montáž na vhodném stroji pro montáž...
Uvedení do provozu | TCE 60 | 151 Uvedení do provozu možné zabránit nehodám. Stroj musí být správně instalován, odborně obsluhován a pravidelně musí Přepravní obal být prováděna údržba. Při přepravě musí být stroj zabalen v originálním obalu. Výstraha Na bednu neodkládejte žádné předměty Vybalení...
152 | TCE 60 | Uvedení do provozu Montáž zařízení Při výběru místa montáže dbejte na to, aby byla zajiště- na bezpečnost stroje tehdy, pokud pracuje za standard- ních provozních podmínek. Zařízení musí být připojeno k elektrické síti a k zařízení...
Uvedení do provozu | TCE 60 | 153 Pneumatická přípojka 2. Spodní šroub upevněte u stroje pro montáž a de- montáž pneumatik a utáhněte horní šroub. 1. Zásobení stlačeným vzduchem musí splňovat poža- davky stroje. Bližší informace o těchto požadavcích viz kapitola "Technické...
154 | TCE 60 | Pokyny pro obsluhu Pokyny pro obsluhu 4. Stáhněte upínací čelisti tak, aby byla pneumatika upevněna na upínacím talíři. Výstraha Použití stroje pro jiné práce je zakázáno. Výstraha Používejte pouze originální díly výrobce Držte ruce v dostatečné vzdálenosti, aby se zabránilo pohmožděninám.
Pokyny pro obsluhu | TCE 60 | 155 Podpora při vsazování montážní páky 1. Patku pneumatiky s přidržovací kladkou stlačte vedle montážní hlavy, aby byla podporována obsluha při vložení montážní páky Podpora při nadzvednutí spodní pat- ky pneumatiky 1. Přidržovací páku 10 otočte až do polohy zobraze- né...
156 | TCE 60 | Pokyny pro obsluhu Podpora při montáži horní patky pne- montážní hlavy stlačte pomocí přidržovací hlavy 7, umatiky (s 1 přidržovací kladkou) pneumatiku otáčejte ve směru hodinových ručiček 1. Horní patku pneumatiky umístěte pod výčnělek mon- tak, aby byla obsluha podporována při montáži pne-...
Hledání poruch a jejich řešení | TCE 60 | 157 Hledání poruch a jejich ře- Údržba šení Úkony údržby smí provádět výhradně vyško- Veškeré problémy musí zkontrolovat a vyjasnit odbor- lený personál. níci. Pokud nejsou v podniku odborníci k dispozici, ne- ztrácejte čas a kontaktujte prodejce, bude Vám zajištěn...
158 | TCE 60 | Údržba Čištění a údržba Níže uvedené činnosti musí být prováděny nejméně jed- nou za 30 dní. 1. Pravidelně dotahujte upevňovací šroub na tělese stroje pro montáž a demontáž pneumatik a na zadní straně sloupku. 3. Pravidelně dotahujte matici mezi stlačovacím rame- nem a úhlovým stlačovacím ramenem a kontrolujte...
Funkce Specifikace Změna místa Úroveň akustických emisí < 70 dB ¶ Při předání zařízení TCE 60 musí být spolu s ním Provozní tlak 8 - 10 bar předána také úplná dokumentace, která je součástí Pracovní oblast osobní vozidla dodávky. ¶...
Página 160
160 | TCE 60 | İçindekiler Türkçe Kullanıcı uyarıları Genel koşullar Ürün tanıtımı Talimatlara uygun kullanım Kullanılabilen lastik tipleri Ürün tanıtımı İşletime alma Taşıma ambalajı Ambalajdan çıkarılması Tertibatın monte edilmesi Makinenin sabitlenmesi Pnömatik bağlantı Kullanım uyarıları İşletimden önce kontrol edilmesi gerekenler 166 Lastiğin sıkıştırılması...
Kullanıcı uyarıları | TCE 60 | 161 Kullanıcı uyarıları Makineye fabrikada eksiksiz el kitabı ve uyarı işa- reti seti eklenir. Bunlar herhangi bir nedenle hasar Genel koşullar gördüğünde veya tahrip olduğunda, üreticiden yenisi Bu kılavuz, ürünün temel bir parçasıdır. İşletimden önce talep edilmelidir.
162 | TCE 60 | Kullanıcı uyarıları ¶ Ürün tanıtımı Makineden cıvata, somun veya başka bileşenler çıka- rılmamalıdır; ¶ Akım beslemesi kapatılmadan önce, motor ve kablo- Talimatlara uygun kullanım lar gibi gerilim taşıyan parçalara temas edilmemeli- Cihaz, lastiklerin sökülmesi ve takılmasında uygun bir dir;...
İşletime alma | TCE 60 | 163 İşletime alma olmalı, usulüne uygun kullanılmalı ve bakımı düzenli olarak yapılmalıdır. Taşıma ambalajı Makine, taşımak için orijinal ambalajında paketlenmeli- dir. Uyarı Sandık üzerine eşya bırakmayın Ambalajdan çıkarılması Ambalajın kapağını, resimde gösterildiği şekilde çıkarın.
164 | TCE 60 | İşletime alma Tertibatın monte edilmesi Kurulum yerini seçerken, makinenin normal çalışma ko- şullarında çalışması sırasında güvenliğinin sağlandığın- dan emin olun. Makine elektrik şebekesine ve basınçlı hava siste- mine bağlanacağı için, makineyi bağlantı girişlerinin yakınına yerleştirmenizi öneririz.
İşletime alma | TCE 60 | 165 Pnömatik bağlantı 2. Lastik sökme ve takma makinesindeki alt cıvatayı sabitleyin ve üst cıvatayı sıkın. 1. Basınçlı hava beslemesi, makinenin koşulları için yeterli olmalıdır. Bu koşullara ilişkin bilgiler, "Teknik parametreler" bölümünde yer almaktadır. Basınçlı...
166 | TCE 60 | Kullanım uyarıları Kullanım uyarıları Uyarı Makinenin başka türlü çalışmalar için kullanıl- ması yasaktır. Uyarı Sadece üreticinin orijinal parçalarını kullanın Ezilmeye bağlı yaralanmaları önlemek için ellerinizi belirli bir mesafede tutun. Kaza meydana geldiği takdirde makineyi hemen durdu- run.
Kullanım uyarıları | TCE 60 | 167 Montaj demirini takma sırasında des- tekleme 1. Montaj demirini yönlendirme sırasında kullanıcıyı desteklemek için, bastırma silindiri ile lastik yanağını montaj kafasının yanında aşağı bastırın Alt lastik yanağını kaldırma sırasında destekleme 1. Bastırma elemanını 10, resimde gösterilen konuma kadar döndürün ve sıkıştırma diskini saat yönünün...
168 | TCE 60 | Kullanım uyarıları Üst lastik yanağının montajı sırasında nıcının lastik montajı sırasında desteklenmesi için destekleme (1 bastırma silindiri ile) lastiği döndürün. 1. Üst lastik yanağını montaj kafasının burnunun altına getirin ve montaj kafası uç parçasının üzerine yerleş- tirin.
Arıza arama ve çözümler | TCE 60 | 169 Arıza arama ve çözümler Bakım Tüm sorunlar uzman görevliler tarafından kontrol edilmeli ve çözülmelidir. Şirkette uzman bulunmadığı Bakım çalışmaları, sadece eğitimli personel takdirde, uygun teknik servis için zaman kaybetmeden tarafından gerçekleştirilmelidir.
170 | TCE 60 | Bakım Temizlik ve bakım Aşağıdaki çalışmalar, en az 30 günde bir yapılmalıdır. 1. Lastik sökme ve takma makinesinin gövdesindeki ve sütunun arka kısmındaki sabitleme cıvatasını düzenli olarak sıkın. 3. Bastırma kolu ve dirsekli bastırma kolu arasındaki somunu düzenli olarak sıkın ve boşluksuz şekilde...
2. Suları tehlikeye düşüren maddeleri yönetmeliklere uygun olarak elden çıkartın. 7.3.2 TCE 60 ve aksesuarları 1. TCE 60 ünitesini elektrik şebekesinden ayırın ve şebeke bağlantı kablosunu çıkarın. 2. TCE 60 ünitesini sökün, malzemelere göre tasnif edin ve geçerli direktiflere göre imha edin.
Página 172
172 | TCE 60 | Содержание Русский Указания для пользователей Общие положения Описание изделия Использование по назначению Типы используемых шин Описание изделия Ввод в эксплуатацию Транспортная упаковка Распаковка Монтаж приспособления Крепление станка Пневматическое подключение Указания по обслуживанию Перед началом работы проверить...
Указания для пользователей | TCE 60 | 173 Указания для пользовате- ствием опыта. При возникновении вопросов по лей этой теме обратитесь к дилеру. К эксплуатации станка допускается только автори- Общие положения зованный квалифицированный персонал. Данное руководство является неотъемлемой частью продукта. Перед эксплуатацией необходимо прочесть...
174 | TCE 60 | Указания для пользователей Описание изделия атации. Запрещается эксплуатировать станок в нетрезвом состоянии. Использование по назначению Пользователь должен учитывать приведенные ниже моменты: Приспособление предназначено для установки на ¶ Все требования, приведенные в руководстве, подходящем шиномонтажном станке и для поддерж- должны...
Ввод в эксплуатацию | TCE 60 | 175 Ввод в эксплуатацию разом, необходимо регулярно проводить техниче- ское обслуживание. Транспортная упаковка Для транспортировки станок должен находиться в оригинальной упаковке. Предупреждение Запрещается класть предметы на ящик Распаковка Снять крышку упаковки, как показано на изображе- нии.
176 | TCE 60 | Ввод в эксплуатацию Монтаж приспособления При выборе места установки учитывать безопасность станка, когда он работает при нормальных условиях эксплуатации. Станок необходимо подключить к электросети и к пневмосистеме, поэтому мы рекомендуем уста- навливать станок вблизи от подключений.
Ввод в эксплуатацию | TCE 60 | 177 Пневматическое подключение 2. Закрепить на шиномонтажном станке нижний винт и затянуть верхний винт. 1. Подача сжатого воздуха должна отвечать требо- ваниям станка. Более подробное описание этих требований приведено в разделе "Технические параметры". Давление и объемный поток сжатого...
178 | TCE 60 | Указания по обслуживанию Указания по обслужива- 4. Затянуть зажимные кулачки, пока шина не будет нию зафиксирована на зажимном диске. Предупреждение Запрещается использовать станок для других работ. Предупреждение Использовать только оригинальные детали производителя Держать руки на достаточном расстоянии, чтобы...
Указания по обслуживанию | TCE 60 | 179 Установка монтировочного рычага с применением приспособления 1. Прижать борт покрышки с помощью прижимного ролика рядом с монтажной головкой, чтобы поль- зователь смог установить монтировочный рычаг Подъем нижнего борта шины с при- менением приспособления...
180 | TCE 60 | Указания по обслуживанию Монтаж верхнего борта шины (с щийся рядом с монтажной головкой, с помощью 1 прижимным роликом) с примене- прижимного ролика 1 и прижимного ролика 12 и нием приспособления одновременно прижать борт шины, находящийся...
Поиск и устранение неисправностей | TCE 60 | 181 Поиск и устранение неис- Техническое обслужива- правностей ние Все неисправности должны проверяться и устранять- Работы по техническому обслуживанию ся специалистами. Если на предприятии отсутствуют разрешается выполнять только обучен- специалисты, обратиться к дилеру за технической...
182 | TCE 60 | Техническое обслуживание Очистка и уход Выполнять следующие работы не реже одного раза в 30 дней. 1. Регулярно затягивать крепежный винт на корпусе шиномонтажного станка и на обратной стороне колонны. 3. Регулярно затягивать гайку между прижимным ры- чагом...
2. Водоопасные вещества подлежат утилизации со- гласно действующим предписаниям. 7.3.2 TCE 60 и принадлежности 1. Отключить TCE 60 от электросети и удалить провод для подключения к сети. 2. TCE 60 разобрать, рассортировать по материалам и утилизировать согласно действующим предписани- ям.