Página 1
TCE 4540 de Instandsetzungsanleitung en Repair instructions es Instructions de réparation Reifenmontiermaschine Tire changer Machine à monter les pneus it Istruzioni di riparazione Máquina para montaje de neumáticos...
52 | TCE 4540 | Índice 5.11.14 Q2 – Salvamotor magnetotérmico para la protección del motor de la bomba hidráu- Símbolos empleados lica En la documentación 5.11.15 F4 e F5 – Fusible de protección del cir- 1.1.2 Símbolos en esta documentación...
Posible físicas Tire Equipment". Es obligatorio prestarles atención y ón peligrosa leerlas cuidadosamente antes de la puesta en funciona- miento, la conexión y el manejo del TCE 4540. 1.1.2 Símbolos en esta documentación Indicaciones de seguridad Sím- Denominación Significado Encontrará...
El fabricante no responde a eventuales daños ocasio- nados por el uso impropio. Requisitos El TCE 4540 debe ser instalado sobre una base plana realizada en cemento o material similar y fijamente su- jetado. Además es necesario un agarre neumático.
Página 7
Descripción del producto | TCE 4540 | 55 Pos. Nombre Función Pedal levantador de rueda Posicionamiento de la rueda: R Ascenso/descenso completo del levantador de la rueda: apretar el pedal breve y enér- gicamente. R Descenso gradual del levantador de rueda: apretar el pedal por un largo rato y suave- mente.
56 | TCE 4540 | Malfuncionamiento Malfuncionamiento Anomalías Causas y posibles soluciones R Controlar la alimentación eléctrica, el en- La máquina no se enciende. chufe, los fusibles en la toma. R Verificar los fusibles en el cuadro eléctrico. R Controlar la exacta rotación de la bomba hidráulica , si es La máquina está...
Regulaciones | TCE 4540 | 57 Regulaciones Regulación correa de transmisión Regulación o sustitución de la correa Para regular la correa: de transmisión 1. Desconectar la alimentación eléctrica; 2. Quitar el cárter de cierre izquierdo; Para regular la correa: 3. Abrir la contratuerca situada sobre el soporte motor;...
58 | TCE 4540 | Regulaciones Regulación brazos destalonadores y Sustitución herramienta sustitución patines 1. Quitar la vieja herramienta sacando uno de los dos Controlar siempre en fase de asistencia que los rodillos anillos seeger y la chaveta. estén alineados.
Regulaciones | TCE 4540 | 59 Regulación plano deslizador autocen- trante Procedimiento para el control del correcto funciona- miento del autocentrante, de los patines y sustitución cuerpo reductor. Control del correcto funcionamiento: 1. Montar una rueda cualquiera en el autocentrante;...
60 | TCE 4540 | Regulaciones 5.10 Sustitución del cilindro de bloqueo. 3. Quite la protección de los pedales destornillando los 1. Desconecte la instalación eléctrica. pernos. 2. Quite la puerta lateral derecha destornillando los tornillos. 1 695 105 872...
Página 13
Regulaciones | TCE 4540 | 61 4. Desmonte el autocentrante: 6. Quite el sistema de bloqueo central: Extraiga el plato de fundición (1); Desconecte la alimentación neumática del cilind- Destornille el platillo subyacente (2); Quite el piso del elevador (3);...
Página 14
62 | TCE 4540 | Regulaciones 8. Quite el anillo de protección y el anillo de retención 10. Quite el sistema de bloqueo central: seeger del vástago del cilindro. Afloje el tornillo para tensar la correa (1); Quite la correa de transmisión (2);...
Página 15
Regulaciones | TCE 4540 | 63 13. Extraiga de la máquina el grupo completo (placa, 17. Aplique la cola selladora de rosca LOXEAL 53-14 X reductor, cilindro). entre el vástago del cilindro y el telescopio. 14. Extraiga el cilindro: aflojando las cuatro tuercas autobloqueantes y destornille los tornillos.
64 | TCE 4540 | Regulaciones 5.11 Instalación eléctrica monofase La instalación electrica utilizada está protegida por fusibles e interruptores magnetotérmicos, en caso de malfunci- onamiento desconectar siempre. Desmontador de gomas de la red eléctrica. Descripción de los componentes y sus funciones: 5.11.1...
Regulaciones | TCE 4540 | 65 En la versión monofase no está disponible la doble velocidad de la rotación autocentrante. 5.11.6 S1 – Manipular con dos posiciones inestables Controla el ascenso y el descenso del brazo destalonador superior. En caso de malfuncionamiento verificar el cierre de los contactos;...
66 | TCE 4540 | Regulaciones 5.11.7 K1T – Temporizador centralita oleodinámica Después de un cierto tiempo de inactividad, la centralita lleva a stand-by el aparato; para retomar el normal funcionamiento pulsar cualquiera de los manipuladores a dos posiciones inestables para hacer arrancar la bomba. Si fuese necesario resetear el timer, ubicar el selector de función en Bw, mientras que de fábrica el primer selector está...
Regulaciones | TCE 4540 | 67 5.11.13 F1 e F2 – Fusibles de protección del circuito de alta tensión y del motor de rotación del mandril En el caso que sea necesario invertir el sentido de rotación del motor, seguir el esquema de conexión adjunto.
68 | TCE 4540 | Regulaciones 5.12 Instalación eléctrica trifase (230V e 400V) La instalación eléctrica utilizada está protegida por los fusibles e interruptores magnetotérmicos. En caso de mal- funcionamiento, desconectar siempre la desmontadora de la red eléctrica. Descripción de los componentes y sus funciones: 5.12.1...
Regulaciones | TCE 4540 | 69 400V - 3 PH - 50 Hz 5.12.5 Q3 – inversor de marcha En caso de ser necesaria la sustitución del inversor, seguir el esquema dado para reiniciar correctamente las cone- xiones según las indicaciones dadas.
70 | TCE 4540 | Regulaciones 400V - 3 PH - 50 Hz 5.12.7 S1 – manipulador a dos posiciones inestables Controla el ascenso y el descenso del brazo destalonador superior. En caso de malfuncionamiento, verificar el cierre de los contactos, el cable L+ con el número 4 deben hacer el ascenso activando la electroválvula Y2N conectada entre el 4 y el L -, en cambio el L+ cel número 3 deben hacer el descenso activando la electroválvula Y2B...
Regulaciones | TCE 4540 | 71 400V - 3 PH - 50 Hz 5.12.8 K1T – temporizador centralita oleodinámica Luego de un cierto tiempo de inactividad la centralita lleva a stand by el aparato. Para retomar el normal funcio- namiento, pulsar cualquiera de los manipuladores en dos posiciones inestables para hacer arrancar la bomba. Si fuese necesario resetear el timer, ubicar el selector de función en Bw, mientras de fábrica el primer selector está...
72 | TCE 4540 | Regulaciones 5.12.11 S6 – pulsador AUTO Pone en funcionamiento el movimiento automático hacia adelante de la herramienta hasta la apertura (intervento) del micro de seguridad S6A que detendrá el movimiento mismo. En caso de malfuncionamiento verificar el cierre de los contactos, el cable L+ con el numero 5 (y el micro S6A cerrado) controla el avance de la herramienta ac- tivando la eléctrovalvula Y5N conectada entre el 8 y L -...
Regulaciones | TCE 4540 | 73 400V - 3 PH - 50 Hz 5.12.14 F1, F2, F3 – fusibles de protección del circuito completo de alta tensión. Permiten la alimentación del circuito primario del transformador de tensión y al motor de la rotación del mandril.
TCE 4540 con el interruptor principal y desconectar el enchufe de red. Para garantizar la plena eficacia del TCE 4540 y asegu- rar el funcionamiento sin anomalías es indispensable limpiar el aparato con intervalos regulares y efectuar una manutención periódica.