G
i
9
K
M
6
KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail:
[email protected]
取扱説明書
JP
腎 ・ 尿管鏡、
尿管鏡、
膀胱尿道鏡
機械洗浄/熱水消毒
熱水消毒を推奨します。熱水消毒を用いる際は、各国の
規制およびA
値を考慮に入れて行ってください。
0
機器の内部まで確実かつ徹底的に洗浄するために、機器
メーカーと相談し、適切なスライドイントレイや機器ホ
ルダーを選択してください。
h
注記:必要に応じて、洗浄後に機器を拭いて乾
1
燥させてください。
接続
機械洗浄および消毒を効果的に行うために、機器 (ワイヤ
ートレー) を洗浄機および消毒器に確実に接続してくださ
い [図G, H]。
J
注記:機器はアダプターを介してワイヤートレ
1
ーに接続してください [図I, J, K, L, M, N]。
組立て・点検および手入れ
洗浄/消毒済みの機器は、目視により、適切に洗浄および
消毒され、完全であり、乾燥しており、破損がないこと
L
を確認します:
• 残留物や汚れがまだ残っている場合は、機器を手洗い
洗浄し、すべての洗浄と消毒手順をもう一度やり直す
必要があります。
• 破損や腐食が確認された機器は使用しないでください。
• ストップコックに、専用のグリースを局所的に注油し
てください。
N
• 分解した機器を組立ててください。
• その後、機能チェックを実施してください。
注意:残留有機物によって画像に曇りやムラが
2
生じることがあります。その場合、準備処理の
前に、アルコールを浸透させた柔らかい布や綿
棒でレンズとアイピースをきれいに拭いてくだ
さい。頑固な付着物を除去するためには、特殊
な洗浄用ペースト (27661) で取り除くことがで
きます。機器に洗浄用ペーストを使用した後は、
準備手順をもう一度行ってください。
注記:滅菌手順に適した潤滑油 (シリコーンフ
1
リー、パラフィン系またはホワイトオイル系)
を使用してください。
注記:インスツルメントポートおよびシーリン
1
グは、クリーニングアダプターに接続した状態
にしてください。
注記:手入れ方法は、「Care, Sterilization and
1
Storage Techniques」カタログをご参照ください。
دليل المستخدم
،منظار حالبي كلوي
منظار حالبي
-
ي ُفضل التطهير حرار ي ًا. وعند القيام بهذا اإلجراء، يجب مراعاة
.A
التشريعات السارية في البلد المعني ذات الصلة وقيمة
0
/يجب اختيار صينية منزلقة أو حامل أدوات مالئم لضمان الشطف
التنظيف الدقيق لألداة الطبية، وذلك بعد الرجوع للشركة المصنعة
إذا اقتضت الحاجة، يجب تجفيف األداة بعد ذلك
.يدو ي ًا
لضمان فعالية التنظيف والتطهير اآلليين، يجب توصيل سلة المصفاة
.(H وG بجهاز التنظيف والتطهير )انظر الصورة
يجب توصيل األداة قبل ذلك مع سلة المصفاة عبر
.(N ،M ،L ،K ،J ،I المهايئ )انظر الصورة
ينبغي فحص األداة الطبية بعد تنظيفها وتطهيرها بصر ي ًا للتأكد من
:نظافتها واكتمالها وجفافها وعدم تضررها
إذا استمر وجود بقايا أو أوساخ عالقة باألداة الطبية، فيجب تنظيفها
.يدو ي ًا وإخضاعها مجد د ًا لعملية تنظيف وتطهير كاملة
.يجب التوقف عن استخدام األدوات الطبية التالفة أو المتآكلة
.تتم العناية بالصنابير بشكل مركز باستخدام تشحيم خاص
.ينبغي تركيب المنتجات الطبية التي تم تفكيكها
.بعد ذلك، يجب إجراء فحص وظيفي لألداة
قد تتسبب بقايا المواد الكيميائية في إضعاف
جودة الصورة. نظف العدسة الداخلية والعدسة المقابلة
.للعين قبل اإلعداد بمسحة قطنية مغمورة بالكحول
يمكن استخدام دهان تنظيف وتلميع المناظير من
إلزالة الرواسب التيKARL STORZ (Art. no. 27661)
تصعب إزالتها. بعد استخدام دهان التلميع، يجب إخضاع
.األداة لعملية اإلعداد مجد د ًا
يجب أن يكون الزيت المستخدم لهذا الغرض متالئ م ًا
مع إجراءات عملية التعقيم التالية )أي خا ل ٍ من السليكون
.(الذي يتكون من البارافين أو الزيت األبيض
يجب إبقاء قطعة إدخال األدوات والسدادات موصلة
.بمحول التنظيف
أثناء القيام بإجراءات الصيانة، استخدم العناصر
."الواردة في الكتالوج "أساليب العناية والتعقيم والتخزين
AR
.لألداة
1
6
8
1
7
8
•
•
•
•
•
2
1
1
1
V 3.0.1 – 12/2018