Karl Storz Uretero-renoscope Instruction Manual página 29

27550 N
c
e
5
KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: [email protected]
取扱説明書
JP
腎 ・ 尿管鏡、
尿管鏡、
膀胱尿道鏡
注記:「Cleaning, Disinfection, Care, and Steri-
1
lization of KARL STORZ Instruments」に関する
マニュアルはウェブサイトwww.karlstorz.com
よりダウンロードいただけます。
付属品
準備を実施する際には下記の付属品が必要です:
• ブラシ:27650 G, 27651 UA, 27650 B
• トレイ:39501 X, 39501 XK
分解
本機器は、できる限り分解してから、洗浄および消毒を
行ってください。
注記:インスツルメントポートのシースを、矢
1
印で示されている方向 (シース上の矢印記号参
照) に回しながら外します [図A]。シーリング
(27550 N) をインスツルメントポートから外し、
ワイヤートレーのクリーニングアダプターに挿
入します [図B]。
洗浄、消毒の準備
効果的な洗浄を行うために、使用後、ただちに管腔をブ
ラッシングし、すすぐことによって、機器から頑固な汚
A
れや腐食性溶液、薬剤を取り除いてください。その後、
洗浄や清拭等の予備洗浄を行ってください。原則として、
KARL STORZでは、冷たい流水での手洗いによる予備洗
浄を推奨します。
手洗いによる予備洗浄
表面のブラッシング
本機器の表面に目に見える汚れや頑固な汚れがある場合
は、ブラシまたはスポンジを使用して、冷たい流水で汚
れを落とし、目に見える汚れを完全に除去します。
管腔のブラッシング
B
目で見てきれいになるまで、適切なブラシを使用して、
流水下で機器のワーキングチャネルや管腔、隙間を洗浄
します [図C, D, E, F]。
超音波洗浄による補助的な準備
本機器は、超音波洗浄を行わないでください。
機械洗浄および消毒
D
プロセスパラメータに準拠した形で検証・承認された
機械洗浄および消毒の方法は、「Cleaning, Disinfection,
Care and Sterilization of KARL STORZ Instruments」に
関するマニュアルに記載されています。
F
‫دليل المستخدم‬
،‫منظار حالبي كلوي‬
‫منظار حالبي‬
-
"Cleaning, Disinfection, ‫ي ُمكن تحميل الكتيب‬
Care and Sterilization of KARL STORZ
‫ وتطهيرها‬KARL STORZ ‫ )تنظيف أدوات‬Instruments"
‫وتعقيمها والعناية بها( أو طلبه عن طريق زيارة الموقع‬
.www.karlstorz.com ‫اإللكتروني‬
:‫لتجهيز الملحقات الضرورية‬
27650 G ,27651 UA ,27650 B :‫الفرشات‬
39501 X ,39501 XK :‫صينية‬
‫يجب تفكيك المكونات الفردية لهذه األداة الطبية ألقصى قدر ممكن‬
.‫قبل التنظيف والتطهير‬
‫قم بفك الغالف األنبوبي من قطعة إدخال األدوات‬
‫بإدارته في نفس اتجاه السهم )انظر رمز السهم الموجود‬
‫(. افصل‬A ‫على الغالف األنبوبي( ثم فصله )انظر الشكل‬
‫ 05572( عن قطعة إدخال األدوات‬N ‫السدادة )رقم المنتج‬
‫وأدخلها في محول التنظيف الموجود في صينية حمل األدوات‬
.(B ‫)انظر الشكل‬
‫يجب تنظيف األداة الطبية من األوساخ الشديدة والمحاليل المسببة‬
‫للتآكل والمواد الدوائية بعد استخدامها مباشرة. وللقيام بذلك، قم‬
.‫بتنظيف األداة الطبية تنظي ف ًا أول ي ًا بمسحها وشطفها على سبيل المثال‬
‫ بصفة عامة بإجراء تنظيف أولي يدوي‬KARL STORZ ‫توصي شركة‬
.ٍ ‫لألدوات تحت ماء بارد جا ر‬
‫وف ق ًا لدرجة االتساخ ودرجة جفاف البقايا العالقة، يجب تنظيف‬
‫االتساخات الشديدة عن أسطح األدوات باستخدام فرشاة أو إسفنجة‬
.‫تحت ماء جار بارد حتى تزول جميع بقع التلوث المرئية تما م ًا‬
‫يجب أن يتم تنظيف أول ي ًا قنوات العمل والتجاويف والفراغات أسفل‬
.(F ،E ،D ،C ‫ماء جار بارد باالستعانة بفرشاة مناسبة )انظر الصورة‬
‫ال يتالءم هذا المنتج الطبي مع المعالجة بالموجات فوق الصوتية‬
.‫ألسباب تقنية‬
‫تم اعتماد اإلجراءات التالية الخاصة بعملية التطهير اآللية والموافقة‬
‫عليها بشرط االمتثال للمعامالت اإلجرائية المبينة في الكتيب‬
"Cleaning, Disinfection, Care and Sterilization of
KARL STORZ ‫ )تنظيف أدوات‬KARL STORZ Instruments"
:(‫وتطهيرها وتعقيمها والعناية بها‬
AR
1
1
8
2
8
1
3
8
4
8
5
8
V 3.0.1 – 12/2018
loading

Este manual también es adecuado para:

UreteroscopeCystoscope-urethroscope