Fisher-Price N9278 Manual Del Usuario página 32

N U kunt het zitje in twee standen zetten:
rechtop of achterover.
• Druk aan de achterzijde van het zitje op de beide verstelknopjes.
• Trek de rug van het zitje omhoog totdat het rechtop staat
en "vastklikt".
• Duw de rug van het zitje naar beneden totdat het achterover staat
en "vastklikt".
I Il seggiolino può essere regolato su due posizioni diverse:
inclinato o verticale
• Da dietro il seggiolino, premere entrambi i pulsanti di posizionamento
del seggiolino.
• Spingere lo schienale su fi no a che i pulsanti non si "agganciano"
nella posizione verticale.
• Spingere lo schienale in giù fi no a che i pulsanti non si "agganciano"
nella posizione inclinata.
E El asiento se puede colocar en dos posiciones:
reclinada o vertical.
• Presionar los dos botones de posición desde la parte posterior
del asiento.
• Empujar el respaldo hacia arriba hasta que los botones encajen en
la posición vertical.
• Empujar el respaldo hacia abajo hasta que los botones encajen en
la posición reclinada.
K Du kan indstille sædet i to stillinger:
Tilbagelænet eller oprejst.
• Tryk på begge sædestillingsknapper bag på sædet.
• Skub sæderyggen op, indtil knapperne "klikker" fast i oprejst stilling.
• Skub sæderyggen ned, indtil knapperne "klikker" fast
i tilbagelænet stilling.
P Pode-se ajustar o assento em duas posições diferentes:
reclinado ou na vertical.
• Por detrás do assento, pressionar ambos os botões de
posicionamento do assento.
• Empurrar o assento para trás até os botões encaixarem na
posição verticial.
• Pressionar os botões do assento para baixo até os botões encaixarem
na posição "reclinado".
T Istuimen voi asentaa kahteen eri asentoon:
Pysty- tai makuuasentoon.
• Paina molempia istuimen takana sijaitsevia säätöpainikkeita.
• Työnnä istuimen selkäosaa ylöspäin kunnes painikkeet
"napsahtavat" pystyasentoon.
• Työnnä istuimen selkäosaa alaspäin kunnes painikkeet
"napsahtavat" makuuasentoon.
M Du kan justere setet til to forskjellige stillinger:
Liggende eller sittende.
• På baksiden av setet trykker du på begge setestillingsknappene.
• Skyv setet opp og tilbake til knappene "klikker" på plass
i sittestillingen.
• Skyv setet ned igjen til knappene "klikker" på plass i liggestillingen.
s Sitsen kan justeras till två olika lägen:
liggande och upprätt.
• Tryck på de båda knapparna för sitsens lägen på sitsens baksida.
• Tryck upp sätet bakåt tills knapparna "knäpper" i upprätt läge.
• Tryck ned sätet igen tills knapparna "knäpper" i liggande läge.
R Μπορείτε να προσαρμόσετε το κάθισμα σε δύο διαφορετικές θέσεις:
Ανάκληση ή Όρθια Θέση.
• Από το πίσω μέρος του καθίσματος πατήστε και τα δύο κουμπιά
θέσης καθίσματος.
• Πιέστε την πλάτη του καθίσματος προς τα επάνω, μέχρι τα κουμπιά να
"ασφαλίσουν" στην όρθια θέση.
• Πιέστε την πλάτη του καθίσματος προς τα κάτω, μέχρι τα κουμπιά να
"ασφαλίσουν" στη θέση ανάκλησης.
7
G AC Power Use
• Place the swing near a standard wall outlet.
• Plug the AC adaptor into the power cord extending from the back
of a leg.
• Plug the AC adaptor into the wall outlet.
• Use the AC adaptor only in a wall outlet. Do not plug the adaptor
into a ceiling outlet.
• Slide the power source switch to
Hint: The power AC adaptor cord is designed to easily disconnect if
stepped on accidentally. Simply plug the AC adaptor cord back into
the power cord extending from the back of the leg.
• The swing also operates on battery power. To install batteries,
please refer to the Battery Installation section on page 22. Slide the
power source switch to
F Alimentation courant alternatif
• Placer la balancelle près d'une prise murale.
• Brancher l'adaptateur CA dans le cordon d'alimentation à l'arrière
d'un pied.
• Brancher l'adaptateur CA dans la prise murale.
• Utiliser l'adaptateur CA uniquement dans une prise murale. Ne pas
brancher l'adaptateur dans une prise de plafond.
• Glisser le bouton sélecteur d'alimentation sur alimentation CA
Remarque : Le cordon d'alimentation CA est conçu pour se
déconnecter facilement si quelqu'un marche dessus par inadvertance.
Rebrancher simplement l'adaptateur CA dans le cordon d'alimentation
à l'arrière de la balancelle.
• La balancelle fonctionne également avec des piles. Pour installer
les piles, se référer à la section Installation des piles à la page 22.
Glisser le bouton sélecteur d'alimentation sur alimentation piles
D Gebrauch mit Wechselstrom
• Platzieren Sie die Schaukel in der Nähe einer Wandsteckdose.
• Stecken Sie den Wechselstromadapter in das auf der Rückseite des
einen Fußteils herausragende Stromkabel.
• Stecken Sie den Wechselstromadapter in die Wandsteckdose.
• Den Wechselstromadapter nur in einer Wandsteckdose verwenden.
Stecken Sie den Adapter nicht in eine Deckensteckdose.
32
G Power Source Switch
F Bouton sélecteur
d'alimentation
D Stromquellenschalter
N Batterij/
netstroomschakelaar
I Leva Alimentazione
E Selector de la fuente
de alimentación
K Stømkildeknap
P Interruptor "ligar"
T Virtalähteen valitsin
M Strømkildebryter
s Strömbrytare
R Διακόπτης
Λειτουργίας
(AC power).
(DC power).
.
.
loading