Audio; Compresión Dinámica; Display - Panasonic DMR-EX98V Instrucciones De Funcionamiento

Tabla de contenido
Cambio de ajustes de la unidad

Audio

(Todos los ajustes predeterminados de fábrica se indican con texto
subrayado).
Compresión dinámica
(Dolby Digital solamente)
DVD-V
Cambie la gama dinámica para ver programas durante la noche.
[On]
[Off]
Selec. Audio Dual
(sólo emisiones analógicas)
Seleccione si va a grabar el tipo de audio principal o secundario
cuando:
Grabar o copiar en un DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (Formato
DVD-Vídeo), +R o +R DL y +RW.
"Grabación para la copia rápida" se ponga en "On" (➡ 73).
Grabar o copiar el sonido en LPCM (➡ devecha, "Audio Mode
para XP Recording")
[M 1]
[M 2]
No puede seleccionar el audio en esta unidad cuando grabe de
una fuente externa, como es el caso de la copia desde una
videograbadora (salvo que se grabe desde un equipo DV
conectado a la terminal de entrada DV de esta unidad).
Seleccione el audio en el otro equipo.
Al grabar desde el terminal DV de la unidad, seleccione el tipo
de grabación de audio desde "Modo de audio para entrada DV"
(➡ derecha).
Salida Audio Digital
Cambie los ajustes cuando tenga un equipo conectado a través
del terminal DIGITAL AUDIO OUT de esta unidad (➡ 82).
Pulse [OK] para mostrar los ajustes siguientes.
Conversión PCM
Seleccione cómo va a salir el audio con una frecuencia de
muestreo de 96 kHz.
Las señales se convierten en 48 kHz a pesar de los ajustes a
continuación si éstas tienen una frecuencia de muestreo por
encima de 96 kHz, o si el disco está protegido contra la copia.
[On]
Las señales se convierten a 48 kHz. (Elija
cuando el equipo conectado no pueda procesar
señales con una frecuencia de muestreo de 96
kHz).
[Off]
Las señales salen como de 96 kHz. (Elija cuando
el equipo conectado pueda procesar señales con
una frecuencia de muestreo de 96 kHz).
Dolby Digital
Seleccione cómo va a salir la señal.
Seleccione "Bitstream" si el equipo
conectado decodifi ca la señal. Seleccione
"PCM" si esta unidad decodifi ca la señal y
la da salida como 2 canales.
El hecho de no hacer los ajustes correctos puede dar ruido.
[Bitstream]
Cuando conecte al equipo que muestre el
logotipo Dolby Digital.
[PCM]
Cuando conecte al equipo que no muestre el
logotipo Dolby Digital.
DTS
Seleccione cómo va a salir la señal.
Seleccione "Bitstream" si el equipo
conectado decodifi ca la señal.
Seleccione "PCM" si esta unidad decodifi ca
la señal y la da salida como 2 canales.
El hecho de no hacer los ajustes
correctos puede dar ruido.
[Bitstream]
Cuando conecte al equipo que muestre el
logotipo DTS.
[PCM]
Cuando conecte al equipo que no muestre el
logotipo DTS.
MPEG
Seleccione cómo va a salir la señal.
Seleccione "Bitstream" si el equipo conectado decodifi ca la
señal. Seleccione "PCM" si esta unidad decodifi ca la señal y la
da salida como 2 canales.
El hecho de no hacer los ajustes correctos puede dar ruido.
[Bitstream]
Cuando conecte a un equipo con decodifi cador
MPEG incorporado.
RQT9094
[PCM]
Cuando conecte a un equipo sin decodifi cador
74
MPEG incorporado.
Audio Mode para XP Recording
Elija el tipo de audio cuando graba o copia con el modo XP.
[Dolby Digital] (➡ 96)
[LPCM] (➡ 96)
La calidad de la imagen de las grabaciones LPCM podrá ser
inferior a las de las grabaciones del modo XP normal.
La grabación de audio se convertirá en Dolby Digital, aunque
usted haya seleccionado LPCM, cuando utilice un modo de
grabación que no sea XP.
Cuando grabe emisiones bilingües, seleccione el tipo de audio
de antemano desde "Selec. Audio Dual" (➡ izquierda).
Modo de audio para entrada DV
Puede seleccionar la clase de audio cuando graba desde el
terminal de entrada DV de la unidad (➡ 29).
[Estéreo 1]
Graba audio (L1, R1).
[Estéreo 1]
Graba audio añadido como, por ejemplo, una
narración (L2, R2) posterior a la grabación original.
[Mix]
Graba ambos, Estéreo 1 y Estéreo 2.
Cuando grabe emisiones bilingües, seleccione el tipo de audio
de antemano desde "Selec. Audio Dual" (➡ izquierda).

Display

(Todos los ajustes predeterminados de fábrica se indican con texto
subrayado).
Idioma
Elija el idioma para estos menús y los mensajes en pantalla.
[English]
[Deutsch]
[Español]
Mensajes por pantalla
Elija el tiempo aproximado para que desaparezca
automáticamente la pantalla de información sobre el canal digital
(➡ 18).
También se puede cambiar el tiempo durante el que el panel de
control (➡ 45) aparece en pantalla, pero "Off" no funciona.
[Off] (La información sobre el canal digital no se visualiza).
[3 s.]
[5 s.]
Fondo gris
Seleccione "Off" si no quiere que la unidad muestre el fondo gris
cuando la recepción del sintonizador es débil.
[On]
[Off]
Luminosidad del display
Cambia el brillo del visualizador de la unidad.
Este ajuste se fi ja con "Automático" si usted pone "Ahorro de
energía" (➡ 77) en "On".
[Alta]
[Baja]
[Automático]
La visualización se oscurece durante la
reproducción y desaparece cuando se apaga la
unidad. Reaparece momentáneamente si se pulsa
un botón. Mientras se utiliza este modo se puede
reducir el consumo de energía en espera.
Mensaje de nuevo servicio (➡ 18)
Cuando se añade un nuevo canal de DVB, el aparato recibe la
información automáticamente. Acto seguido aparece el mensaje
de confi rmación. Si selecciona "Sí" en la pantalla, empieza Auto-
Setup (se suprimen todos los ajustes de canales y todos los
perfi les creados. Los programas de grabación temporizada
también se cancelan.).
[Automática]
[Off]
Los mensajes del servicio no aparecen.
Icono de Pause Live TV
Seleccione "Off" si no quiere que la unidad muestra el icono en
pantalla usando la función Pause Live TV.
[On]
[Off]
[Français]
[Italiano]
[7 s.]
[10 s.]

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido