Estimado cliente Muchas gracias por haber adquirido este producto. Para obtener un rendimiento y una seguridad óptimos, lea atentamente estas instrucciones. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente las instrucciones. Guarde este manual por si tiene que consultarlo en el futuro. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar la unidad.
Página 69
¡PRECAUCIÓN! Parte responsable: NO INSTALE NI COLOQUE ESTA Panasonic Corporation of North America UNIDAD EN UN MUEBLE LIBRERÍA, One Panasonic Way EN UN MUEBLE EMPOTRADO NI EN Secaucus, NJ 07094 NINGÚN OTRO LUGAR DE ESPACIO Contacto de asistencia: REDUCIDO.
NOTA: A menos que se indique lo contrario, en las ilustraciones se utiliza el DVD-S58. Las ilustraciones mostradas pueden ser diferentes según los modelos y los países. Precauciones para el manejo de los discos Sujete los discos por los bordes –...
Página 71
Índice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Opciones de menú DVD ......24 IMPORTANTES .......... 2 Utilización del menú de confi guración Cuidados de la unidad y los discos ..4 del sistema .......... 24 Mantenimiento ........4 Utilización del menú de confi guración de Precauciones para el manejo de los idiomas ..........
Información general Accesorios Códigos de regiones 1 Cable de audio/vídeo Este reproductor DVD ha sido (K2KA6BA00004) diseñado para soportar el sistema de administración de regiones. Confi rme el 1 Mando a distancia número de región para la unidad en el (N2QAJA000001) panel posterior.
Reproducción de disco ¡IMPORTANTE! Video CD Si aparece ‘ ’ en la pantalla del – (Formatos 1.0, 1.1, 2.0) TV cuando se pulsa un botón, esto signifi ca que la función no se Super Video CD encuentra disponible en el disco actual o en el momento actual.
– audio estéreo. Se conecta a la entrada de vídeo de un TV. COMPONENT VIDEO OUT (YP 5 HDMI AV OUT (DVD-S58 solamente) – Se conecta a la entrada de vídeo – Se conecta a la entrada HDMI de un TV, componente de un TV.
Perspectiva general del producto Mando a distancia 1 POWER ^ – Para poner el reproductor DVD en el modo de espera o para encenderlo. DISPLAY– Visualiza información en la pantalla del TV durante la reproducción. OPEN/CLOSE ; – Abre/cierra la bandeja del disco. 2 Teclado numérico –...
Perspectiva general del producto Inserción de las pilas CUIDADO Hay peligro de explosión si se Abra el compartimiento de las pilas del sustituyen incorrectamente las mando a distancia. pilas. Sólo sustituya con el mismo Inserte dos pilas tipo R03 o AAA, tipo recomendado por el fabricante siguiendo las indicaciones (+/–) del o que sea equivalente.
Cable de audio/ vídeo (incluido) vídeo (incluido) DIGITALAUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT AV OUT (PCM/ B ITSTREAM) (PCM/ BITSTREAM) VIDEO OUT VIDEO OUT COMPONENT VI DEO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT COMPONENT VIDEO OUT DVD-S58 DVD-S38 – Conecte terminales del mismo color.
Página 78
VIDEO OUT VIDEO OUT COMPONENT VI DEO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT COMPONENT VIDEO OUT DVD-S58 DVD-S38 – Conecte terminales del mismo color. Vaya a Para empezar > Paso 2 para conocer la confi guración de la exploración progresiva. (...
Utilice cables HDMI de alta velocidad que tengan el logotipo HDMI (como se muestra en la cubierta). Cuando se emita una señal 1080p, utilice cables HDMI de 5,0 metros (16,4 pies) o menos. Se le recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. Número de pieza recomendado: RP-CDHS15 (1,5 m/4,9 pies), RP-CDHS30 (3,0 m/9,8 pies), RP-CDHS50 (5,0 m/16,4 pies), etc.
AUDIO OUT COMPONENT VI DEO OUT AUDIO OUT COMPONENT VIDEO OUT DVD-S58 DVD-S38 Ponga la salida de audio digital del reproductor DVD en PCM o Bitstream dependiendo de la capacidad de su receptor (consulte Opciones de menú DVD > {Salida Audio}).
DVD a un TV de Pulse POWER 8 en el reproductor DVD exploración progresiva utilizando la COMPONENT VIDEO OUT o HDMI para encenderlo. AV OUT (DVD-S58 solamente). Encienda el TV y seleccione la entrada – Asegúrese de haber completado la de vídeo correcta.
Para empezar Paso 3: Selección del sistema de Paso 4: Selección del idioma concordancia de colores Las opciones de idioma son diferentes Los sistemas de color del reproductor dependiendo de su país o región. DVD, el disco y el TV deberán coincidir Idiomas de visualización en pantalla para poder reproducir el disco.
Página 83
Para empezar Idiomas de audio, subtítulos y menús de discos Puede elegir su propio idioma o pista de sonido preferidos para el audio, los subtítulos y el idioma del menú DVD. Si el idioma elegido no está disponible en el disco, en su lugar se utilizará el idioma predeterminado del disco.
Características de reproducción Inicio de reproducción de disco Controles de reproducción básica A menos que se indique lo contrario, Encienda el TV y seleccione la entrada todas las operaciones descritas se basan de vídeo correcta. en el uso del mando a distancia. Pulse POWER ^/l para encender el reproductor DVD.
Características de reproducción Operaciones para la reproducción Búsqueda en avance/retroceso de vídeo (DVD/VCD/SVCD) Puede avanzar o retroceder rápidamente por un disco durante la reproducción y Utilización del menú de disco seleccionar una velocidad de búsqueda deseada. Dependiendo del disco, el menú puede Para discos DVD, VCD, SVCD y CD aparecer en la pantalla del TV una vez Pulse t o y una vez o más durante...
Características de reproducción Visión de la información de Modos de repetición de reproducción reproducción de discos Las opciones de repetición de reproducción Puede ver la información de los cambian según el tipo de disco. discos (tal como el número de título/ Pulse repetidamente REPEAT para capítulo/tiempo actual de los discos) seleccionar los modos de repetición...
Características de reproducción Para borrar todo el programa Características especiales En el paso 3, utilice las teclas e r w q para seleccionar ‘Limp.’ y pulse OK. Cambio del idioma de audio Características especiales de Para DVD VCD y SVCD Pulse repetidamente AUDIO para seleccionar el idioma de audio ofrecido por el título del DVD que está...
Reproducción simultánea de música MP3 Utilice las teclas w q e r para e imágenes JPEG (DVD-S58 solamente) panoramizar a través de la imagen ampliada. Pulse repetidamente ZOOM para volver Cuando inicia la reproducción JPEG al tamaño original.
25) El reproductor DVD es compatible con el protocolo HDMI CEC (control de productos electrónicos del consumidor). Panasonic no garantiza un 100% de interoperabilidad con todos los aparatos HDMI CEC. Active las operaciones HDMI CEC en el TV y en los otros aparatos conectados.
Opciones de menú DVD La confi guración de este reproductor Vídeo DVD se realiza a través del TV, En ‘SISTEMA’, pulse e r para permitiéndole esto personalizar el seleccionar {Vídeo} y luego pulse q. reproductor DVD para que se adapte a Pulse e r para seleccionar una de las sus requerimientos particulares.
Opciones de menú DVD Resolución Tipo de TV (DVD-S58 solamente) Establezca el tipo de TV del reproductor Seleccione una resolución de vídeo que DVD de acuerdo con el TV que usted sea compatible con la capacidad de haya conectado. El formato que usted visualización del TV.
Opciones de menú DVD Utilización del menú de confi guración de idiomas Utilización del menú de confi guración de audio Pulse SETUP. Pulse SETUP. Pulse e r para seleccionar {AUDIO} y Pulse e r para seleccionar {IDIOMA} y pulse q. pulse q.
Opciones de menú DVD Utilización del menú de confi guración de vídeo Utilización de otros menús de confi guración Pulse SETUP. En el modo de disco, pulse SETUP. Pulse e r para seleccionar {OTRO} y pulse q. Pulse e r para seleccionar {VÍDEO} y Pulse e r para seleccionar los pulse q.
Página 94
Opciones de menú DVD Contraseña Ajuste predeterminado Necesitará introducir una contraseña de Al establecer la función predeterminada, cuatro dígitos cuando quiera reproducir todas las opciones y sus ajustes un disco prohibido o cuando se lo pida el personales se restablecerán a los ajustes aparato.
Consumo de energía en el modo de espera: menos de 1 W Dimensiones (Ancho x Largo x Alto) [DVD-S58]:430 mm x 209 mm x 38 mm (aprox. 16 15/16 pies x 8 7/32 pies x 1 1/2 pies) [DVD-S38]: 360 mm x 209 mm x 38 mm (aprox.
Solución de problemas Antes de solicitar reparaciones, haga las verifi caciones siguientes. Si tiene dudas acerca de los puntos de verifi cación, o si las soluciones indicadas en la tabla no solucionan el problema, consulte “Directorio de Servicios al Cliente (Estados Unidos y Puerto Rico)” en la página 33 si reside en los EE.UU. o Puerto Rico.
Página 97
Solución de problemas Problema Solución El reproductor DVD no empieza a reproducir. – Inserte un disco que se pueda leer con la cara de reproducción hacia abajo. – Verifi que el tipo de disco, el sistema de color (PAL/NTSC) y el tipo de región. –...
Glosario Analógico: Sonido que no ha sido convertido en HDMI (interfaz multimedia de alta defi nición): números. El sonido analógico varía, mientras que el HDMI es una interfaz digital para productos sonido digital tiene valores numéricos específi cos. electrónicos del consumidor. A diferencia de las Estos jacks envían audio a través de dos canales, el conexiones convencionales, esto transmite señales derecho y el izquierdo.
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 Garantía Limitada de productos Blu-ray y DVD de Panasonic Cobertura de Garantía Limitada (Para EE.UU. y Puerto EL GARANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS FORTUITOS NI DE LOS DAÑOS EMERGENTES RESULTANTES...
Página 100
Panasonic Consumer Electronics Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Company, Division of Panasonic VQT2R59 Mississauga, Ontario Corporation of North America L4W 2T3 H0110HM0 One Panasonic Way Secaucus, www.panasonic.ca...